Frenéticas - O preto que satisfaz (Feijão maravilha) - перевод текста песни на немецкий

O preto que satisfaz (Feijão maravilha) - Frenéticasперевод на немецкий




O preto que satisfaz (Feijão maravilha)
Der Schwarze, der zufriedenstellt (Wunderbohne)
Ula-ula, ula-ula
Ula-ula, ula-ula
Dez entre dez brasileiros preferem feijão
Zehn von zehn Brasilianern bevorzugen Bohnen
Esse sabor bem Brasil, verdadeiro fator de união da família
Dieser echt brasilianische Geschmack, ein wahrer Faktor für den Familienzusammenhalt
Esse sabor de aventura, famoso pretão maravilha
Dieser Geschmack von Abenteuer, die berühmte Wunder-Schwarzbohne
Faz mais feliz a mamãe, o papai, o filhinho e a filha
Macht Mama, Papa, Söhnchen und Töchterchen glücklicher
Dez entre dez brasileiros elegem feijão
Zehn von zehn Brasilianern wählen Bohnen
Puro, com pão, com arroz, com farinha ou com macararrão
Pur, mit Brot, mit Reis, mit Mehl oder mit Nudeln
E nessas horas esquecem dos seus preconceitos
Und in diesen Momenten vergessen sie ihre Vorurteile
Gritam que esse crioulo é um velho amigo do peito
Rufen, dass dieser Dunkle ein alter Busenfreund ist
Feijão tem gosto de festa
Bohnen schmecken nach Fest
É melhor e mal não faz
Sind die Besten und schaden nicht
Ontem, hoje, sempre
Gestern, heute, immer
Feijão, feijão, feijão
Bohnen, Bohnen, Bohnen
O preto que satisfaz
Der Schwarze, der zufriedenstellt
Dez entre dez brasileiros preferem feijão
Zehn von zehn Brasilianern bevorzugen Bohnen
Esse sabor bem Brasil, verdadeiro fator de união da família
Dieser echt brasilianische Geschmack, ein wahrer Faktor für den Familienzusammenhalt
Esse sabor de aventura, famoso pretão maravilha
Dieser Geschmack von Abenteuer, die berühmte Wunder-Schwarzbohne
Faz mais feliz a mamãe, o papai, o filhinho e a filha
Macht Mama, Papa, Söhnchen und Töchterchen glücklicher
Dez entre dez brasileiros elegem feijão
Zehn von zehn Brasilianern wählen Bohnen
Puro, com pão, com arroz, com farinha ou com macararrão
Pur, mit Brot, mit Reis, mit Mehl oder mit Nudeln
E nessas horas esquecem dos seus preconceitos
Und in diesen Momenten vergessen sie ihre Vorurteile
Gritam que esse crioulo é um velho amigo do peito
Rufen, dass dieser Dunkle ein alter Busenfreund ist
Feijão tem gosto de festa
Bohnen schmecken nach Fest
É melhor e mal não faz
Sind die Besten und schaden nicht
Ontem, hoje, sempre
Gestern, heute, immer
Feijão, feijão, feijão
Bohnen, Bohnen, Bohnen
O preto que satisfaz
Der Schwarze, der zufriedenstellt
Feijão tem gosto de festa
Bohnen schmecken nach Fest
É melhor e mal não faz
Sind die Besten und schaden nicht
Ontem, hoje, sempre
Gestern, heute, immer
Feijão, feijão, feijão
Bohnen, Bohnen, Bohnen
O preto que satisfaz
Der Schwarze, der zufriedenstellt
Feijão, feijão, feijão
Bohnen, Bohnen, Bohnen
Feijão, feijão, feijão
Bohnen, Bohnen, Bohnen
Feijão, feijão, feijão
Bohnen, Bohnen, Bohnen
Feijão, feijão, feijão
Bohnen, Bohnen, Bohnen
Tchan, tchan, tchan
Tchan, tchan, tchan
Tchan, tchan, tchan, tchan, tchan
Tchan, tchan, tchan, tchan, tchan
Tchan, tchan, tchan
Tchan, tchan, tchan
Tchan, tchan, tchan, tchan, tchan
Tchan, tchan, tchan, tchan, tchan
Feijão, feijão, feijão
Bohnen, Bohnen, Bohnen
Feijão, feijão, feijão
Bohnen, Bohnen, Bohnen
Feijão, feijão, feijão
Bohnen, Bohnen, Bohnen
Feijão, feijão, feijão
Bohnen, Bohnen, Bohnen
Um dia mais barato
Eines Tages günstiger





Авторы: Gonzaguinha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.