Frenéticas - Pára de parar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Frenéticas - Pára de parar




Pára de parar
Stop Stopping
Nem vem me chamar de (meu bem)
Don't come calling me (my love)
Nem diz que eu sou (seu mal)
Don't say I'm (your bad)
Eu não sei de mim, eu não sou assim
I don't know about myself, I'm not like that
Quero dizer sim, não sei dizer
I want to say yes, but I just don't know how
Nem vem me chamar de (meu bem)
Don't come calling me (my love)
Nem diz que eu sou (seu mal)
Don't say I'm (your bad)
Eu não sei de mim, eu não sou assim
I don't know about myself, I'm not like that
Quero dizer sim, não sei dizer
I want to say yes, but I just don't know how
Nem vem me chamar de (meu bem)
Don't come calling me (my love)
Nem diz que eu sou (seu mal)
Don't say I'm (your bad)
Eu não sei de mim, eu não sou assim
I don't know about myself, I'm not like that
Quero dizer sim, não sei dizer
I want to say yes, but I just don't know how
Não quero mais chorar
I don't want to cry anymore
Não quero nem sorrir
I don't even want to smile
Quero é gargalhar, quero enlouquecer
I want to laugh out loud, I want to go crazy
Tudo que eu quiser como eu puder
Anything I want, any way I can
Nem vem me chamar de (meu bem)
Don't come calling me (my love)
Nem diz que eu sou (seu mal)
Don't say I'm (your bad)
Eu não sei de mim, eu não sou assim
I don't know about myself, I'm not like that
Quero dizer sim, não sei dizer
I want to say yes, but I just don't know how
Nem vem me chamar de (meu bem)
Don't come calling me (my love)
Nem diz que eu sou (seu mal)
Don't say I'm (your bad)
Eu não sei de mim, eu não sou assim
I don't know about myself, I'm not like that
Quero dizer sim, não sei dizer
I want to say yes, but I just don't know how
Eu não quero mais chorar
I don't want to cry anymore
Não quero nem sorrir
I don't even want to smile
Quero é gargalhar, quero enlouquecer
I want to laugh out loud, I want to go crazy
Tudo que eu quiser como eu puder
Anything I want, any way I can
Para de bater, para de sangrar
Stop beating, stop bleeding
Para de morrer, para de parar
Stop dying, stop stopping
Para, para
Stop, stop
Para, para
Stop, stop
Não quero mais chorar
I don't want to cry anymore
Não quero nem sorrir
I don't even want to smile
Quero é gargalhar, quero enlouquecer
I want to laugh out loud, I want to go crazy
Tudo que eu quiser como eu puder
Anything I want, any way I can
Para de bater, para de sangrar
Stop beating, stop bleeding
Para de morrer, para de parar
Stop dying, stop stopping
Para de bater, para de sangrar
Stop beating, stop bleeding
Para de morrer, para de parar
Stop dying, stop stopping
Nem vem me chamar de (meu bem)
Don't come calling me (my love)
Nem diz que eu sou (seu mal)
Don't say I'm (your bad)
Quero é gargalhar, quero enlouquecer
I want to laugh out loud, I want to go crazy
Tudo que eu quiser como eu puder
Anything I want, any way I can
Para de bater, para de sangrar
Stop beating, stop bleeding
Para de morrer, para de parar
Stop dying, stop stopping
Vem me chamar de meu
Come call me yours






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.