Frequencerz - Rich Mf - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frequencerz - Rich Mf




$on d'Play...
$on d'Play...
Tem quem se vende pelo ouro dos barão (Ôh Lugar)
Есть те, кто продает золото из барон (Ôh Место)
A noite vem manchada de batóm (Ôh Lugar)
Ночь приходит в пятнах batóm (Ôh Место)
"Bota os peixinhos pra nadar" (Ôh Lugar) Ôh Lugar safado Heim, nem vou comentar!
"Ботинок рыбки тебя плавать" (Ôh Место) Ôh Место naughty Heim, я даже не буду комментировать!
Veneno por veneno, novinha metendo (Ôh Lugar)
Яд, яд, сверкая попасть (Ôh Место)
Dinheiro, Ambição vem com talento (Ôh Lugar)
Деньги, Амбиции приходит с талантом (Ôh Место)
Safado de Mais, nem olha pra trás
Naughty Больше, и не смотрит назад
Meu jeito se faz, eu quero é mais, "vem" e desse jeito vai!
Мой так делает, я хочу больше, "идет", и так будет!
Tira a roupa pro doutor no elevador switch Tapete indiano, Louis Vuitton um Click Seus olhos brilham, por Cifrão
Снимает одежду, про доктора в лифт переключатель Ковер индийский, Louis Vuitton Click Их глаза светятся, на Доллара
Carro louco e Mansão
Сумасшедший автомобиль и Особняк
Quando é capa da Playboy, flash e televisão
Когда на обложке Playboy, flash и телевизор
Garota fica louca, e eu de Vida Lokaa Castela as 9 e 10 vai... caiu de boca
Девушка, сходит с ума, и я Жизни Lokaa Кастилии 9 и 10 будет... упал рот
E o sutiã caiu do lado é carne fresca Chacall no gás, devora a sua presa
И бюстгальтер упал стороны-это свежее мясо Chacall на газ, пожирает свою добычу
E quem não quer gozar, e quem não quer chapar
И кто не нравится, и тех, кто не хочет chapar
Na putaria vira a noite e ver o sol raiar
В putaria переворачивает ночь и видеть солнце ночью
Pra quem não quer Sigilo, nós tem estilo gringo
Для тех, кто не хочет Тайне, мы вас стиль гринго
Eu na febre, capitura pelo seu Gemido Cachorra Rosna, vai no cio e fuma carlton crema
Я никогда в лихорадке, capitura по ее Стон Собаку Рычит, будет в тепле и курит carlton crema
Enche a banheira, fica nua e prepara as algemas
Наполняет ванна, становится голым и готовит наручники
Que hoje eu sou patrão,
Что сегодня я хозяин,
Quem paga o luxo bom
Кто платит за роскошь, хорошее
Suas amigas semi nua, vai, tem o dom! Carro tunado aro 20' patricinha avulso Nóis é playboy, nóis tira onda com carro no posto Envelopado GTI chei de princesa Castela o Bote, bem vindo a safadesa
Ее подруги, полу голые, будет, есть дар! Автомобиль с нами обода 20' patricinha сыпучие Nois это playboy, nois прокладки волны с автомобилей на азс Envelopado GTI зап принцесса Кастилии Лодки, добро пожаловать в safadesa
(Tem quem se vende pelo ouro dos barão (Ôh Lugar)
(Есть те, кто продает золото из барон (Ôh Место)
A noite vem manchada de batóm (Ôh Lugar)
Ночь приходит в пятнах batóm (Ôh Место)
"Bota os peixinhos pra nadar" (Ôh Lugar) Ôh Lugar safado Heim, nem vou comentar!
"Ботинок рыбки тебя плавать" (Ôh Место) Ôh Место naughty Heim, я даже не буду комментировать!
(Tem quem se vende pelo ouro dos barão (Ôh Lugar)
(Есть те, кто продает золото из барон (Ôh Место)
A noite vem manchada de batóm (Ôh Lugar)
Ночь приходит в пятнах batóm (Ôh Место)
"Bota os peixinhos pra nadar" (Ôh Lugar) Ôh Lugar safado Heim, nem vou comentar!
"Ботинок рыбки тебя плавать" (Ôh Место) Ôh Место naughty Heim, я даже не буду комментировать!
A escola da vida é a rua, gata semi nua, embalo do frevo
Школа жизни-это улица, gata полу голые, уп с этим я права
Se tem os peixe de 100, de quatro ela vem, desperta o desejo Barriga de fora ela exibe, a maldade escondida no piercing Com pouco pano pelo corpo, malícia na mente ela não se inibe (Hey)
Если есть рыба-100, четырех она приходит, пробуждается желание Живот из нее отображает, зло скрывается в пирсинг С небольшим ткань для тела, злобу в виду, она не тормозит (Эй)
Paga de Santa acorda cedo, estuda de manhã
Платите Санта рано встает, изучает утром
Quando é de noite mostra tudo em frente a web cam
Когда ночью все отображается в передней части веб-камеры
Na sintonia da Cidade Boy eu nem me ligo E a modinha que virou ser mulher de bandido
В гармонии Города Boy я не я привязываюсь И modinha оказалось, что быть женой бандита
Quantas vezes vi, a olho nu a brincadeira Ela tomando todas e virando a sobre mesa (hey)
Сколько раз я видел невооруженным глазом шутку, Она принимает все и переворачивая на столе (эй)
É putaria, falação, muita inveja (Ôh Lugar) Malícia, Interesse da menina (Ôh Lugar) "Aí Hungria, tela só...
Это putaria, falação, много зависти (Ôh Место) от Злобы, Заботу от девушки (Ôh Место): "Вот Там, Венгрия, экран только...
- Qual foi muleque?
- Какой была мулек?
- Tem nem Idade e ja ta na roda!
- Имеет не Возраст, а уже та в колеса!
- Iiiihhhh, é o que domina boy? Pegação, dinheiro, as novas, ta ligado! Tem nem idade, ta na caça da azaração Foto de Blog, faz biquinho e várias posição
- Iiiihhhh, это то, что доминирует не так ли, мальчик? Встреч мульти, деньги, новые, рус ta включен! Имеет ни возраста, ta na охота azaração Фото Блог, заставляет морщить вверх и несколько позиции
Se acha a dona da nigth, a gata nem tem idade
Если вы считаете, хозяйка ночные, кошка не имеет возраста
chega em casa tarde, ta na piriguetagem Paga da Paty, Louis Vuitton em plena zona sul
Только приходит домой поздно, та в piriguetagem Платит Пати, Louis Vuitton в полном южный район
De salto alto e saia curta mostrando o ... (viiixxx)
Высокий каблук и короткую юбку, показывая ... (viiixxx)
Paga de Boy, Calvin Klein, DC e Nike Diz que tem Mercedes mas vejo ele de Bike!
Платите Мальчик, только Calvin Klein, DC и Nike Говорит, что есть Мерседес, но я вижу только он Велосипед!
Tem quem se vende pelo ouro dos barão (Ôh Lugar)
Есть те, кто продает золото из барон (Ôh Место)
A noite vem manchada de batóm (Ôh Lugar)
Ночь приходит в пятнах batóm (Ôh Место)
"Bota os peixinhos pra nadar" (Ôh Lugar) Ôh Lugar safado Heim, nem vou comentar!
"Ботинок рыбки тебя плавать" (Ôh Место) Ôh Место naughty Heim, я даже не буду комментировать!
(Tem quem se vende pelo ouro dos barão (Ôh Lugar)
(Есть те, кто продает золото из барон (Ôh Место)
A noite vem manchada de batóm (Ôh Lugar)
Ночь приходит в пятнах batóm (Ôh Место)
"Bota os peixinhos pra nadar" (Ôh Lugar) Ôh Lugar safado Heim, nem vou comentar!
"Ботинок рыбки тебя плавать" (Ôh Место) Ôh Место naughty Heim, я даже не буду комментировать!





Авторы: N. Koster, P. Hol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.