Текст и перевод песни Fresh - So&So
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
that's
the
way
it
go
(the
way
it
go)
И
вот
так
всё
и
происходит
(так
всё
и
происходит)
You
ride
round
woody
I
mean
you
know
it
too
(know
it
too)
Ты
катаешься
на
"деревянном",
детка,
ты
же
сама
знаешь
(сама
знаешь)
You
no
read
the
paperwork
and
now
you
know
he
sold
(know
he
sold)
Ты
не
читала
бумаги,
а
теперь
знаешь,
что
он
продал
(что
он
продал)
(Give
me,
said
that
she
was
boredom,
you
on
summer
self,
summer
self)
(Дай
мне,
сказала,
что
ей
скучно,
ты
вся
в
летнем
настроении,
летнем
настроении)
And
that's
the
way
it
go
(the
way
it
go)
И
вот
так
всё
и
происходит
(так
всё
и
происходит)
You
ride
round
woody
I
mean
you
know
it
too
(know
it
too)
Ты
катаешься
на
"деревянном",
детка,
ты
же
сама
знаешь
(сама
знаешь)
You
no
read
the
paperwork
and
now
you
know
he
sold
(know
he
sold)
Ты
не
читала
бумаги,
а
теперь
знаешь,
что
он
продал
(что
он
продал)
(Give
me,
said
that
she
was
boredom,
you
on
summer
self,
summer
self)
(Дай
мне,
сказала,
что
ей
скучно,
ты
вся
в
летнем
настроении,
летнем
настроении)
Mom
said
don't
bring
no
white
girl
home
Мама
сказала
не
приводить
домой
белых
девчонок
I'm
getting
busy
with
her
(ugh)
Но
я
с
ней
развлекаюсь
(ух)
Bust
her
open
fuck
her
once
and
let
the
city
get
her
(ugh)
Раскрою
её,
трахну
разок
и
отдам
её
городу
(ух)
44
bulldog
long
nose
clitty
sniffers
(clitty
sniffers)
44-й
калибр,
бульдог,
длинноносый
нюхач
кисок
(нюхач
кисок)
Smother
pussy
all
you
niggas
like
his
kitty
litter
(ugh)
Душу
киску,
все
вы,
ниггеры,
как
кошачий
наполнитель
(ух)
Sucker
free
name
a
nigga
who
can
fuck
with
me
(fuck
with
me)
Назови
ниггера,
который
может
тягаться
со
мной
(тягаться
со
мной)
You
ain't
cut
with
all
that
shit
that
day
then
cut
with
me
(they
cut
with
me)
Если
ты
не
согласен
со
всем
этим
дерьмом,
тогда
сразись
со
мной
(тогда
сразись
со
мной)
You
ain't
ready
for
that
drama
that's
won't
come
with
me
(that's
won't
come
with
me)
Ты
не
готова
к
этой
драме,
которая
со
мной
не
придёт
(которая
со
мной
не
придёт)
From
the
bottom
but
I
kept
you
niggas
under
me
(ugh)
Со
дна,
но
я
держал
вас,
ниггеров,
под
собой
(ух)
Ugh,
I
broke
her
heart,
I'm
trying
to
make
it
back
(make
it
back)
Ух,
я
разбил
ей
сердце,
пытаюсь
всё
вернуть
(вернуть)
'Cause
took
a
lousy
promise
he
don't
make
it
back
(don't
make
it
back)
Потому
что
дал
паршивое
обещание,
которое
не
сдержу
(не
сдержу)
Mama
raises
on
her
own
I
could
not
pay
you
back
(I
could
not
pay
you
back)
Мама
растила
меня
одна,
я
не
мог
тебе
отплатить
(я
не
мог
тебе
отплатить)
I
just
promise
when
I
lifted
I
will
make
it
back
(yeah)
Я
просто
обещал,
что
когда
поднимусь,
я
вернусь
(да)
You
say
my
name
will
never
get
to
take
it
back
(nah)
Ты
говоришь,
моё
имя
никогда
не
будет
забыто
(нет)
We
never
had
no
beef
how
would
you
make
it
then
(how
would
you
make
it
then)
У
нас
никогда
не
было
вражды,
как
бы
ты
это
сделал
тогда
(как
бы
ты
это
сделал
тогда)
Free
tea,
free
nights
Бесплатный
чай,
бесплатные
ночи
Free
blares,
free
wise
Бесплатные
тусовки,
бесплатные
советы
Even
two
to
disconnect
we
always
stay
attached
(yeah)
Даже
если
мы
на
расстоянии,
мы
всегда
остаёмся
на
связи
(да)
And
that's
the
way
it
go
(the
way
it
go)
И
вот
так
всё
и
происходит
(так
всё
и
происходит)
You
ride
round
woody
I
mean
you
know
it
too
(know
it
too)
Ты
катаешься
на
"деревянном",
детка,
ты
же
сама
знаешь
(сама
знаешь)
You
no
read
the
paperwork
and
now
you
know
he
sold
(know
he
sold)
Ты
не
читала
бумаги,
а
теперь
знаешь,
что
он
продал
(что
он
продал)
(Give
me,
said
that
she
was
boredom,
you
on
summer
self,
summer
self)
(Дай
мне,
сказала,
что
ей
скучно,
ты
вся
в
летнем
настроении,
летнем
настроении)
And
that's
the
way
it
go
(the
way
it
go)
И
вот
так
всё
и
происходит
(так
всё
и
происходит)
You
ride
round
woody
I
mean
you
know
it
too
(know
it
too)
Ты
катаешься
на
"деревянном",
детка,
ты
же
сама
знаешь
(сама
знаешь)
You
no
read
the
paperwork
and
now
you
know
he
sold
(know
he
sold)
Ты
не
читала
бумаги,
а
теперь
знаешь,
что
он
продал
(что
он
продал)
(Give
me,
said
that
she
was
boredom,
you
on
summer
self,
summer
self)
(Дай
мне,
сказала,
что
ей
скучно,
ты
вся
в
летнем
настроении,
летнем
настроении)
I
got
new,
I
got
news
У
меня
есть
новости,
у
меня
есть
новости
I
got
news
for
you
(news
for
you)
У
меня
есть
новости
для
тебя
(новости
для
тебя)
Bring
pair
of
heels,
pair
shoes
for
you
(pair
shoes
for
you)
Принеси
пару
каблуков,
пару
туфель
для
тебя
(пару
туфель
для
тебя)
Heard
you'd
like
to
drink
I
got
them
booze
for
you
(got
them
booze
for
you)
Слышал,
ты
любишь
выпить,
у
меня
есть
выпивка
для
тебя
(есть
выпивка
для
тебя)
Heard
you
keep
your
money
green
I
got
them
blues
for
you
(I
got
them
blues
for
you)
Слышал,
ты
любишь
деньги,
у
меня
есть
"зелень"
для
тебя
(есть
"зелень"
для
тебя)
Ugh,
long
as
you
tell
me
where
you
are
whore
(ugh)
Ух,
пока
ты
говоришь
мне,
где
ты,
шлюшка
(ух)
And
now
will
hand
nobody
send
know
you
back
porche
(you
back
porche)
И
теперь
никто
не
вернёт
тебе
твой
Porsche
(твой
Porsche)
If
I
send
them
killers
that
you
didn't
ask
for
(ugh)
Если
я
пошлю
за
тобой
убийц,
о
которых
ты
не
просила
(ух)
Flying
in
their
passports,
slacker
at
the
back
door
(at
the
back
door)
Прилетают
со
своими
паспортами,
бездельник
у
задней
двери
(у
задней
двери)
You
niggas'
pussy
like
the
kamasutra
(right)
Вы,
ниггеры,
киски,
как
Камасутра
(точно)
You
don't
even
see
them
niggas
prying,
trying
to
do
you
(nah)
Ты
даже
не
видишь,
как
эти
ниггеры
пытаются
тебя
поиметь
(нет)
Praying
on
you
Jesus
pissy
was
for
hallelujah
(amen)
Молятся
на
тебя,
Иисус,
моча
была
для
аллилуйя
(аминь)
But
if
you
dying
'bout
to
see
my
name
will
power
do
you
(ugh)
Но
если
ты
умираешь,
то
увидишь,
как
моё
имя
тебя
уничтожит
(ух)
I
ain't
got
that
take
control
when
it's
time
to
go
(nah)
Я
не
могу
взять
всё
под
контроль,
когда
приходит
время
уходить
(нет)
Don't
make
hesi-hesitate
to
go
why
can't
tell
him
nah
(nah)
Не
стесняйся
уходить,
почему
ты
не
можешь
сказать
ему
"нет"
(нет)
And
you
from
out
of
town
and
they
can
tell
your
friend
(they
can
tell
your
friend)
А
ты
не
местная,
и
они
могут
сказать
твоим
друзьям
(сказать
твоим
друзьям)
Who's
your
brother
and
then
you
makin'
tell
you
bluffin
(tell
you
bluffin)
Кто
твой
брат,
и
тогда
они
скажут,
что
ты
блефуешь
(что
ты
блефуешь)
Got
a
lot
of
brothers,
got
a
lot
of
cousins
(a
lot
of
cousins)
У
меня
много
братьев,
много
кузенов
(много
кузенов)
When
we
go
ride
together
in
case
you
thought
it
wasn't
(ugh)
Когда
мы
едем
вместе,
на
случай,
если
ты
думала
иначе
(ух)
44
bulldog
long
nose
clitty
sniffers
(clitty
sniffers)
44-й
калибр,
бульдог,
длинноносый
нюхач
кисок
(нюхач
кисок)
Smother
pussy
all
you
these
niggas
like
his
kitty
litter
(kitty
litter)
Душу
киску,
все
вы,
ниггеры,
как
кошачий
наполнитель
(кошачий
наполнитель)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.