FreshP - My Way Now - перевод текста песни на немецкий

My Way Now - FreshPперевод на немецкий




My Way Now
Jetzt auf meine Art
I had a separate phone with clientele for the green
Ich hatte ein separates Telefon mit Kundschaft für das Gras
I'm 868 repping, she don't even know that code
Ich repräsentiere 868, sie kennt diesen Code nicht einmal
Been at it since 2012, this shit ain't what it seems
Bin seit 2012 dabei, das hier ist nicht, wie es scheint
We lost a lotta homies in the hood from them bullet holes
Wir haben viele Homies in der Hood durch diese Einschusslöcher verloren
Gotta get my momma and my people out the scheme
Muss meine Mama und meine Leute aus dem Schlamassel holen
It used to be a 'dream' like MLK on magazines
Früher war es ein 'Traum' wie bei MLK auf Magazinen
Niggas talking through a screen, I guess they can't afford the beef
Typen reden über einen Bildschirm, ich schätze, sie können sich den Beef nicht leisten
She get too close I gotta leave
Sie kommt mir zu nahe, ich muss gehen
Yeah
Ja
Shoutout GOD cause he been tryna let some things start
Shoutout an GOTT, denn er hat versucht, einige Dinge zu starten
Going my way now, 10 toes on it I stay down
Läuft jetzt auf meine Art, 10 Zehen drauf, ich bleibe unten
Marathon in a playground, sliding swinging a K round
Marathon auf einem Spielplatz, rutschend, schwingend eine K-Runde
FP right on the way now
FP ist jetzt auf dem Weg
Tell me what can they say now? yeah
Sag mir, was können sie jetzt sagen? Ja
I muscle up right out the womb I promise I was born to flex
Ich habe mich direkt aus dem Bauch heraus aufgemuskelt, ich schwöre, ich wurde geboren, um zu flexen
Shiggy mixing out the booth, we don't know if it's morning yet
Shiggy mischt aus der Kabine, wir wissen nicht, ob es schon Morgen ist
Taking shots I'm on the moon, the cow ain't even soaring yet
Ich nehme Shots, ich bin auf dem Mond, die Kuh schwebt noch nicht einmal
Am I getting boring yet?
Werde ich schon langweilig?
They know that's a negative
Sie wissen, das ist negativ
Must be on a sedative, claiming that you better than P
Muss auf einem Beruhigungsmittel sein, behauptet, dass du besser bist als P
Yeah Yeah
Ja Ja
They know that's a negative
Sie wissen, das ist negativ
Must be on a sedative, claiming that you better than P
Muss auf einem Beruhigungsmittel sein, behauptet, dass du besser bist als P
Yeah Yeah
Ja Ja
You ain't even hot as me
Du bist nicht einmal so heiß wie ich
Pull up in a fit and take a pic I bet yo shawdy let me hit just like the lottery
Komm in einem Outfit vorbei und mach ein Foto, ich wette, mein Schatz lässt mich ran, genau wie im Lotto
Don't matter where I go can't take this Trini shit up outta me
Egal wohin ich gehe, ich kann dieses Trini-Ding nicht aus mir herausbekommen
They put me on the stage in front the greats
Sie haben mich vor den Größen auf die Bühne gestellt
Thought you was proud of me
Ich dachte, du wärst stolz auf mich
You know I go hard in the paint
Du weißt, ich gebe alles im Paint
They wanna fuck with me but they can't
Sie wollen sich mit mir anlegen, aber sie können es nicht
Told me they gon ride but they ain't
Sagten mir, sie würden mitfahren, aber sie tun es nicht
I'm just tryna count these Benny Franks
Ich versuche nur, diese Benny Franks zu zählen
Bitch we really here this ain't a prank
Schlampe, wir sind wirklich hier, das ist kein Streich
If I'm shooting for the stars then I ain't hooping in the gym
Wenn ich nach den Sternen greife, dann dunke ich nicht im Fitnessstudio
She asking me how many times I'll say that I'm a P
Sie fragt mich, wie oft ich noch sagen werde, dass ich ein P bin
Like Rapping Economics, I was rapping on a whim
Wie Rapping Economics, ich rappte aus einer Laune heraus
De killy dem didn't know dat I could flip into the Trini
Die killy dem wussten nicht, dass ich ins Triniddische wechseln könnte
Young boy
Junger Bursche
Yeah I'm outside in the city
Ja, ich bin draußen in der Stadt
I make dumb noise
Ich mache dummen Lärm
You should know that I get litty
Du solltest wissen, dass ich abgehe
Brodi spin a block he don't get dizzy
Brodi dreht einen Block, ihm wird nicht schwindelig
Pop out at yo party, issa knockout like I'm Izzy
Tauche auf deiner Party auf, ist ein Knockout, als wäre ich Izzy
Cause y'all niggas ain't street, ion care about the beef
Weil ihr Typen nicht Straße seid, ich kümmere mich nicht um den Beef
And if you real go get some money, show me how you flip a G
Und wenn du echt bist, verdien etwas Geld, zeig mir, wie du ein G umdrehst
Some of these rappers got no passion, shit you playing ain't for me
Einige dieser Rapper haben keine Leidenschaft, Scheiße, das, was du spielst, ist nichts für mich
I lock myself up in the stu I'm only coming out to eat
Ich schließe mich im Studio ein, ich komme nur zum Essen raus
I had a separate phone with clientele for the green
Ich hatte ein separates Telefon mit Kundschaft für das Gras
I'm 868 repping, she don't even know that code
Ich repräsentiere 868, sie kennt diesen Code nicht einmal
Been at it since 2012, this shit ain't what it seems
Bin seit 2012 dabei, das hier ist nicht, wie es scheint
We lost a lotta homies in the hood from them bullet holes
Wir haben viele Homies in der Hood durch diese Einschusslöcher verloren
Gotta get my momma and my people out the scheme
Muss meine Mama und meine Leute aus dem Schlamassel holen
It used to be a 'dream' like MLK on magazines
Früher war es ein 'Traum' wie bei MLK auf Magazinen
Niggas talking through a screen, I guess they can't afford the beef
Typen reden über einen Bildschirm, ich schätze, sie können sich den Beef nicht leisten
She get too close I gotta leave
Sie kommt mir zu nahe, ich muss gehen
Yeah
Ja
Shoutout GOD cause he been tryna let some things start
Shoutout an GOTT, denn er hat versucht, einige Dinge zu starten
Going my way now, 10 toes on it I stay down
Läuft jetzt auf meine Art, 10 Zehen drauf, ich bleibe unten
Marathon in a playground, sliding swinging a K round
Marathon auf einem Spielplatz, rutschend, schwingend eine K-Runde
FP right on the way now
FP ist jetzt auf dem Weg
Tell me what can they say now?
Sag mir, was können sie jetzt sagen?





Авторы: Jahshaun Phillip


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.