FreshP - Talkin' Bout - перевод текста песни на немецкий

Talkin' Bout - FreshPперевод на немецкий




Talkin' Bout
Worüber ich rede
I don't be rapping now and then, shit I'm just doing it in my house
Ich rappe nicht nur ab und zu, ich mach das einfach bei mir zu Hause
Most of y'all can't even rap with me, got verses in the couch
Die meisten von euch können nicht mal mit mir rappen, ich hab' Verse in der Couch
My enemies wanna be friends and steady running up they mouth
Meine Feinde wollen Freunde sein und reden ständig Unsinn
I run this paper like 400 meter dashes roundabout
Ich jage dem Papier hinterher wie bei 400-Meter-Läufen im Kreis
Met bro at the roundabout
Hab' meinen Bruder am Kreisverkehr getroffen
What the hell you talking bout'
Worüber redest du eigentlich?
You should know FP the coldest even when they in a drought
Du solltest wissen, FP ist der Coolste, selbst in der Dürre
I be outside with my dawgies like we never seen a house
Ich bin draußen mit meinen Jungs, als hätten wir nie ein Haus gesehen
Hit the re-up with my cuzzo at the trap we in and out
Mach' den Nachschub mit meinem Cousin im Trap, wir sind schnell rein und raus
On a wave I think I'm Dolph, I can't get off this paper route
Auf einer Welle, ich denke, ich bin Dolph, ich komm' von dieser Papierroute nicht los
Y'all be rappin now and then you only doing this for the clout
Ihr rappt nur ab und zu, ihr macht das nur für den Ruhm
Make a movie with no cameras this my life that's on my soul
Mach' einen Film ohne Kameras, das ist mein Leben, bei meiner Seele
You close enough then you gon know, but if you don't I'm like a ghost
Wenn du nah genug dran bist, wirst du es wissen, wenn nicht, bin ich wie ein Geist
Way too many snakes, gotta keep that grass low
Viel zu viele Schlangen, muss das Gras kurz halten
I knew you would fold but I ain't think it'd be that fast though
Ich wusste, dass du einknicken würdest, aber ich dachte nicht, dass es so schnell geht
Keep muh circle smalla dan de ring inside de Lasko
Halte meinen Kreis kleiner als den Ring im Lasko
How de hell yuh bored from playing games yuh never pass GO
Wie zum Teufel bist du gelangweilt vom Spielen, wenn du nie über Los kommst
Yeah
Ja
My soldiers know just what I'm saying too
Meine Soldaten wissen genau, was ich auch sage
Like boy you got a baby coupe, what else I'm finna say to you
So wie, Junge, du hast ein Baby-Coupé, was soll ich dir sonst sagen
I got the receipts and not the ones that come with change
Ich habe die Belege und nicht die, die mit Wechselgeld kommen
You keep coming with receipts but you still love me nothing changed
Du kommst immer mit Belegen, aber du liebst mich immer noch, nichts hat sich geändert
You say I think it's a game
Du sagst, ich denke, es ist ein Spiel
But that's when I get charged up
Aber dann werde ich erst richtig aufgeladen
That's when every song a nigga drop gon have the bars tucked
Dann hat jeder Song, den ich droppe, die Bars versteckt
Rapping in the parking lot for hours got her starstruck
Stundenlang auf dem Parkplatz gerappt, hat sie স্টারস্ট্রাক gemacht
Hardest youngin out I need it engraved maybe carved up
Der härteste Junge hier, ich brauche das eingraviert, vielleicht ausgeschnitzt
Don't give me your heart I'm trappin hard, I'll fuck around and sell it
Gib mir nicht dein Herz, ich bin hart am Trappen, ich verkaufe es am Ende noch
Haters really hate on victory, cause they could never smell it
Hasser hassen den Sieg wirklich, weil sie ihn nie riechen konnten
Shoutout to the ones who did for me, there really ain't no telling
Shoutout an die, die für mich da waren, man kann es wirklich nicht sagen
When we finna make our history, we vertical propelling
Wenn wir unsere Geschichte schreiben, bewegen wir uns senkrecht nach oben
I don't be rapping now and then, shit I'm just doing it in my house
Ich rappe nicht nur ab und zu, ich mach das einfach bei mir zu Hause
Most of y'all can't even rap with me, got verses in the couch
Die meisten von euch können nicht mal mit mir rappen, ich hab' Verse in der Couch
My enemies wanna be friends and steady running up they mouth
Meine Feinde wollen Freunde sein und reden ständig Unsinn
I run this paper like 400 meter dashes roundabout
Ich jage dem Papier hinterher wie bei 400-Meter-Läufen im Kreis
Met bro at the roundabout
Hab' meinen Bruder am Kreisverkehr getroffen
What the hell you talking bout'
Worüber redest du eigentlich?
You should know FP the coldest even when they in a drought
Du solltest wissen, FP ist der Coolste, selbst in der Dürre
I be outside with my dawgies like we never seen a house
Ich bin draußen mit meinen Jungs, als hätten wir nie ein Haus gesehen
Hit the re-up with my cuzzo at the trap we in and out, ye
Mach' den Nachschub mit meinem Cousin im Trap, wir sind schnell rein und raus, ja
Y'all aint never gon come like this boy (outside inno?)
Ihr werdet nie so drauf sein, Junge (draußen, oder?)
Fuck you talkin' bout (ya dig)
Worüber redest du? (Verstehst du?)
Gang shit JAM allat (all ah dat)
Gang Shit, JAM und so weiter (Alles davon)
Big up muh dawgs from the Southside yknameen La Romain
Grüße an meine Jungs von der Southside, ihr wisst schon, La Romain
(One side)
(Eine Seite)
San Juan (JAM to the world nah bai)
San Juan (JAM in die ganze Welt, Baby)
Sando
Sando
Point Fortin
Point Fortin
Allyuh done know the timing yuh know how ah coming nah bai yknameen
Ihr wisst schon Bescheid, ihr wisst, wie ich drauf bin, Baby, verstehst du?
(Easy we do it)
(Easy, wir machen das)
I don't be rapping now and then, shit I'm just doing it in my house
Ich rappe nicht nur ab und zu, ich mach das einfach bei mir zu Hause
Most of y'all can't even rap with me, got verses in the couch
Die meisten von euch können nicht mal mit mir rappen, ich hab' Verse in der Couch
My enemies wanna be friends and steady running up they mouth
Meine Feinde wollen Freunde sein und reden ständig Unsinn
I run this paper like 400 meter dashes roundabout
Ich jage dem Papier hinterher wie bei 400-Meter-Läufen im Kreis





Авторы: Jahshaun Phillip


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.