Freshy Kanal - Pennywise Vs. Freddy Krueger - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Freshy Kanal - Pennywise Vs. Freddy Krueger




Laying you down to sleep, for 2 decades of your own hell
Укладываю тебя спать на 2 десятилетия твоего собственного ада.
It looks like Wise is lacking luck, let's throw a Penny in the well
Похоже, мудрецу не хватает удачи, давай бросим монетку в колодец
It's prime time for a rap battle, bitch
Это прайм-тайм для рэп-батла, сука
Dip you into shame down to the bottom of your silk suit
Погрузить тебя в позор до самого дна твоего Шелкового костюма.
Yea, Sticks and stones can break my bones
Да, палки и камни могут сломать мне кости.
But words? We both know they kill you
Но слова-Мы оба знаем, что они убивают тебя.
So drop this beat on your breath when I beat you to death
Так что оставь этот ритм на своем дыхании, когда я забью тебя до смерти.
The makeup on your head will match up with your bed
Макияж на твоей голове будет соответствовать твоей кровати.
Cuz my dreams are a threat, while the screams that you get
Потому что мои сны-это угроза, в то время как крики, которые ты получаешь
Make this spider a joke, it's a meme on the web
Сделайте этого паука шуткой, это мем в сети
You ain't hot shit like Curry, now you're a swedish-
Ты не такая горячая штучка, как Карри, теперь ты шведка.
All you can eat dish, bon appetit, bitch!
Все, что ты можешь съесть, блюдо, приятного аппетита, С ** а!
You'll end up like your first monstrosity
Ты закончишь, как твое первое чудовище.
Now the fucker's chairbound, can't stand up like your comedy
Теперь этот ублюдок прикован к стулу и не может встать, как твоя комедия.
And here comes... Freddy's. New
А вот и ... Фредди. новый
Nightmare, biggest fear from Bill to Bevvy
Кошмар, самый большой страх от Билла до Бевви.
Your only scare is the bill for new bedsheets
Тебя пугает только счет за новые простыни.
Stuck in the 80's, reboot fucked up
Застрял в 80-х, перезагрузка испортилась.
You're officially the leader of the boomer's club
Ты официально лидер клуба Бумера.
I'll just wait for this fetus to get injured
Я просто подожду, пока этот зародыш не пострадает.
They should replace you with the baby from "Freddy got fingered"
Они должны заменить тебя ребенком из фильма "Фредди облапали".
But the Nightmares won't be coming back soon
Но кошмары вернутся не скоро.
You're out of your airtime. Do you want a balloon?
У тебя закончилось эфирное время, хочешь воздушный шарик?
You kept up in ruining children til Jason mutilated your character
Ты продолжала губить детей, пока Джейсон не искалечил твой характер.
Now the question is who would win here?
Теперь вопрос в том, кто победит здесь?
The Alien or the Sexual Predator?
Инопланетянин или сексуальный хищник?
Swiss cheese lookin motherfucker walkin on my streets
Похожий на швейцарский сыр ублюдок ходит по моим улицам
I've always been the king of Derry, you're the Dairy Queen
Я всегда был королем Дерри, а ты-молочная Королева.
Cuz I never was a killer to hop on your boat, dude
Потому что я никогда не был убийцей, чтобы запрыгнуть на твою лодку, чувак
So you better get high, I make standards float too!
Так что тебе лучше ловить кайф, я тоже заставляю стандарты парить!
You're dated, so listen up
У тебя свидание, так что слушай внимательно.
You aged and you couldn't stop
Ты постарела и не могла остановиться.
Your face replicates your plot
Твое лицо повторяет твой сюжет.
A game of connect the dots!
Игра в "соедини точки"!
Your rating is severed, flopped;
Ваш рейтинг оборван, провален;
They made like your head and dropped
Они сделали что-то вроде твоей головы и упали.
The same as popcorn I brought
Так же, как попкорн, который я принес.
You raised, blew up and p-p-popped
Ты поднялся, взорвался и п-п-лопнул.
1,2, Freddy's coming for you
Раз, два, Фредди идет за тобой.
3,4, better lock-
3,4, лучший замок...
My count rounds out to a thousand, you're grouchy
Я считаю до тысячи, а ты ворчишь.
Left people howling more about your idiot townies
Левые люди все больше воют о твоих идиотских горожанах
You're not even allowed the best clown flick
Тебе даже не разрешен лучший клоунский фильм.
In the same fucking year your lousy sequel came out in
В том же гребаном году вышел твой паршивый сиквел.
You're scared of Maturin', and so your M. O.'s eternal
Ты боишься Матурина, и поэтому твой М. О. вечен.
You'd shit your sewers when you see the Teenage Mutant Ninja Turtles
Ты бы обосрался в канализацию, когда увидел Черепашек-Ниндзя.
Bitch! Taking a nap and I got your soul on a hook
Сука, вздремни, и я поймаю твою душу на крючок.
You're helping me slaughter people by making them read your book
Ты помогаешь мне убивать людей заставляя их читать твою книгу
So It looks a little stormy for your sewer orgy
Так что для вашей канализационной оргии это выглядит немного бурно
You didn't reign before me!
Ты не царствовал до меня!
I'm the GOAT, you're horny!
Я козел, а ты возбужден!
I'll stick to spreadin' teens over bed sheets
Я буду продолжать раскладывать подростков по простыням.
While you're left melting into a puddle, how's that for a wet dream?
Пока тебя оставляют растаивать в луже, что это за влажный сон?
You're more of a downfall than Maine storms to my main form
Ты для меня больше падение, чем шторм Мэна для моей основной формы.
Your last one turned out like I ate your writers in a brainstorm
Твой последний оказался таким, будто я съел твоих писателей во время мозгового штурма.
Go sleeping on these flows
Иди спать на этих потоках
I'll have Freddy's battle weapons shredded to Eddie's medicine
Я разрежу боевое оружие Фредди на мелкие кусочки, а Эдди-на лекарства.
So he dreams of gazebos!
Так он мечтает о беседках!
Tongue twist a buttkiss like your final girl did
Скрути язычок и поцелуй в попку как это сделала твоя последняя девушка
It's a multiplayer game when you're in my world, bitch!
Это многопользовательская игра, когда ты в моем мире, сука!
I'd say go cry to your daddy, 'fore you eternally rest
Я бы сказал: "Иди поплачь своему папочке, пока ты не обрел вечный покой".
But your mailbox couldn't carry the paternity tests!
Но твой почтовый ящик не выдержал теста на отцовство!





Авторы: Freshy Kanal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.