Fresku feat. Asiah - DWDD - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fresku feat. Asiah - DWDD




DWDD
DWDD
Het wordt wacker, de wereld draait ongestoord verder
Становится жарко, мир продолжает вращаться без помех
'T Is zorgwekkend hoe rampen amper je zorg wekken
Тревожно, как бедствия едва ли вызывают у тебя тревогу
De mensen slapen, ik praat ze wakker als zorgwerker
Люди спят, я бужу их, как работник социальной сферы
Dus wordt wakker, de wereld die wordt wacker
Так проснись, мир просыпается
Ik zie artiesten met hun stem alleen hun eigen ego dienen
Я вижу артистов, которые своими голосами служат только своему эго
Terwijl de Rohingya's zich bevinden in een genocide
Пока рохинджа находятся в геноциде
Velen zien het, maar zien het nut niet om echt ermee te dealen
Многие это видят, но не видят смысла иметь с этим дело
Ze bespreken liever de roddelbladen en lege zielen
Они предпочитают обсуждать сплетни и пустые души
Hoe we door het leven vliegen
Как мы летим по жизни
Voelt alsof we ons verstoppen voor ellende
Такое чувство, что мы прячемся от страданий
Maar ondertussen niet eens genieten
Но в то же время даже не наслаждаемся
Focus op money maken en verdruk het negatieve
Сосредоточься на зарабатывании денег и подавляй негатив
Neem het ietsjes minder serieus, bekijk het relatiever
Относись к этому немного менее серьезно, смотри на это относительно
Ik zou niet weten hoe ik mijn gevoelens kan verstoppen
Я не знаю, как я могу скрывать свои чувства
Terwijl Chinezen drie miljoen mensen in kampen stoppen
Пока китайцы сажают три миллиона человек в лагеря
Die gemarteld worden tot ze Allah hebben afgezworen
Которых пытают, пока они не отрекутся от Аллаха
En de wereld draait door, niemand kan het stoppen
И мир продолжает вращаться, никто не может это остановить
De wereld draait door zonder om te kijken
Мир продолжает вращаться, не оглядываясь
Waar staan wij nou voor?
За что мы стоим?
Volgers zonder leiders
Последователи без лидеров
Wereld die draait door, cirkel zonder einde
Мир, который продолжает вращаться, круг без конца
Zelfde rondje draaien om iets anders te bereiken
Крутимся по кругу, чтобы достичь чего-то другого
De wereld draait door, en door, en door, en door, en door
Мир продолжает вращаться, и вращаться, и вращаться, и вращаться, и вращаться
De wereld draait door, en door, en door, en door, en door
Мир продолжает вращаться, и вращаться, и вращаться, и вращаться, и вращаться
Honderdduizend kinderen dood door de honger in Jemen
Сотни тысяч детей умерли от голода в Йемене
Niemand bekommert zich even
Никто не беспокоится
Niemand heeft voor ze gestreden
Никто не боролся за них
Syrische kinderen die negen jaar oorlog beleven
Сирийские дети, пережившие девять лет войны
Volwassen worden zonder order, verhoren gebeden
Взрослеют без порядка, возносят молитвы
Verloren, vergeten en getekend, ze horen geen vrede
Потерянные, забытые и травмированные, они не слышат мира
Het wordt ook niet beter voor ze
И для них это не станет лучше
En we gaan door met ons leven
А мы продолжаем жить своей жизнью
We spelen happy in de Maccie met zooi die we eten
Мы играем в счастливую семью в Макдональдсе с едой, которую едим
Onschuldige mensen
Невинные люди
Onze drones vermoorden d'r zeventig
Наши дроны убивают их семерых
Als wij het geld van vuurwerk en oorlog besteden
Если бы мы тратили деньги на фейерверки и войну
Aan hulp en zorg verlenen, dan is honger verdwenen
На помощь и заботу, тогда голод исчез бы
Ik raak gedesillusioneerd
Я разочаровываюсь
Ik denk aan wat een mens nu consumeert
Я думаю о том, что человек потребляет сейчас
En ik trek het echt niet meer
И я больше не могу этого выносить
Maar je legt je d'r bij neer
Но ты миришься с этим
Want je focust zelf op de maand doorkomen
Потому что ты сам сосредоточен на том, чтобы свести концы с концами
Daarom vecht je ook niet meer
Поэтому ты больше не борешься
Da's hoe geld indoctrineert
Вот как деньги промывают мозги
Want als alles in je leven geld kost
Потому что, если все в твоей жизни стоит денег
Eaken we door geld geobsedeerd
Нами управляют деньги, мы одержимы ими
Gedomineerd, zie door de bomen het bos niet meer
Доминируют, мы больше не видим леса за деревьями
Dalijk zie je gewoon het bos niet meer
Скоро ты просто перестанешь видеть лес
En we draaien door
И мы сходим с ума
De wereld draait door zonder om te kijken
Мир продолжает вращаться, не оглядываясь
Waar staan wij nou voor?
За что мы стоим?
Volgers zonder leiders
Последователи без лидеров
Wereld die draait door, cirkel zonder einde
Мир, который продолжает вращаться, круг без конца
Zelfde rondje draaien om iets anders te bereiken
Крутимся по кругу, чтобы достичь чего-то другого
De wereld draait door
Мир продолжает вращаться
En door, en door, en door, en door
И вращаться, и вращаться, и вращаться, и вращаться
De wereld draait door
Мир продолжает вращаться
En door, en door, en door, en door
И вращаться, и вращаться, и вращаться, и вращаться
In het midden van ellende
В центре страданий
Het brandt hier om me heen
Вокруг меня горит огонь
Sta stil en stop met rennen
Остановись и перестань бежать
En kijk eens om je heen, de mens is zo verwend
И оглянись вокруг, человек так избалован
De wereld geeft ons alles
Мир дает нам все
Het blijft echt ongekend
Это действительно невероятно
Misschien is het einde al in zicht?
Может быть, конец уже близок?
Droom ik of zijn wij een zinkend schip?
Мне снится, или мы - тонущий корабль?
Want ik hoop dat we blijven drijven, oh
Потому что я надеюсь, что мы останемся на плаву, о
En keren naar het licht
И повернемся к свету





Авторы: Roy Reymound, Jasper Kaptein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.