Fresku feat. Shadi - Gevangen In Het Donker - перевод текста песни на немецкий

Gevangen In Het Donker - Fresku , Shadi перевод на немецкий




Gevangen In Het Donker
Gefangen im Dunkeln
Ik voel me gevangen in het donker, alles overvalt mij
Ich fühle mich gefangen im Dunkeln, alles überwältigt mich
M'n wereld ten onder en ik ben gezonken in het donker
Meine Welt geht unter und ich bin im Dunkeln versunken
Ik voel me gevangen in het donker, alles overvalt mij
Ich fühle mich gefangen im Dunkeln, alles überwältigt mich
M'n wereld ten onder en ik ben gezonken in het donker
Meine Welt geht unter und ich bin im Dunkeln versunken
Niks is hoe het eigenlijk hoort, soms lijk ik ontspoord
Nichts ist, wie es eigentlich sein sollte, manchmal scheine ich entgleist
De wereld maakt me bijna gestoord
Die Welt macht mich fast verrückt
Ik kijk naar alles om me heen en denk: "Waar strijden we voor?"
Ich schaue mir alles um mich herum an und denke: "Wofür kämpfen wir?"
Rappertjes gebruiken armoede en pijn als decor
Rapper benutzen Armut und Schmerz als Dekor
Dat soort mensen zijn niet mijn soort
Solche Leute sind nicht meine Art
Ik wil m'n focus houden dus ik werk ijverig door
Ich will meinen Fokus behalten, also arbeite ich fleißig weiter
Maar ik kan shit niet van me af zetten, ik kan heel de dag stressen
Aber ich kann Dinge nicht abschütteln, ich kann den ganzen Tag gestresst sein
Over shit waarvan de mensen om me heen geen last hebben
Über Dinge, von denen die Menschen um mich herum nicht belastet sind
M'n hoofd racet, m'n energie loopt leeg
Mein Kopf rast, meine Energie schwindet
Ik voel me niet oké, ik kan die stemmen niet afremmen
Ich fühle mich nicht okay, ich kann diese Stimmen nicht bremsen
Als ik draai doe dan niet alsof je was met me
Wenn ich erfolgreich bin, tu nicht so, als wärst du dabei gewesen
Soms wil ik heel de wereld in de wacht zetten
Manchmal möchte ich die ganze Welt anhalten
Om voor mezelf te kiezen, moet stoppen met mensen pleasen
Um mich für mich selbst zu entscheiden, muss aufhören, es anderen recht zu machen
Of ik ga mezelf verliezen, moet in het moment genieten
Oder ich werde mich selbst verlieren, muss den Moment genießen
Stress en pieker, zit weer in diezelfde cyclus
Stress und Grübeln, ich bin wieder im selben Kreislauf
Ik ga ten onder, alles wat ik zie is somber
Ich gehe unter, alles, was ich sehe, ist düster
Zit gevangen in het donker
Sitze gefangen im Dunkeln
Ik voel me gevangen in het donker, alles overvalt mij
Ich fühle mich gefangen im Dunkeln, alles überwältigt mich
M'n wereld ten onder en ik ben gezonken in het donker
Meine Welt geht unter und ich bin im Dunkeln versunken
(Gevangen in het donker)
(Gefangen im Dunkeln)
Ik voel me gevangen in het donker, alles overvalt mij
Ich fühle mich gefangen im Dunkeln, alles überwältigt mich
M'n wereld ten onder en ik ben gezonken in het donker
Meine Welt geht unter und ich bin im Dunkeln versunken
Soms kan ik mij zo onbegrepen voelen
Manchmal kann ich mich so unverstanden fühlen
Soms voel ik helemaal niks, soms alleen de woede
Manchmal fühle ich gar nichts, manchmal nur die Wut
Ik wil verdergaan, maar ik zie in het donker steeds geen route
Ich will weitermachen, aber ich sehe im Dunkeln immer keinen Weg
En m'n hart is ontevreden, voel me somber, leeg en droevig
Und mein Herz ist unzufrieden, fühle mich düster, leer und traurig
Hoe deze generatie leeft maakt me wanhopig
Wie diese Generation lebt, macht mich hoffnungslos
Heel de dag dromen, levend onder narcose
Den ganzen Tag träumen, lebend unter Narkose
Intolerantie, ik heb het niet over lactose
Intoleranz, ich rede nicht von Laktose
Nog heel effe en iedereen heeft een barcode
Noch ganz kurz und jeder hat einen Barcode
De macht boven heeft voor de burger geen hart over
Die Macht oben hat kein Herz für die Bürger übrig
Ze doen gewoon alsof de zaken volgens plan lopen
Sie tun einfach so, als ob die Dinge nach Plan laufen
Denken alleen aan oorlog, noem ze warhoofden
Denken nur an Krieg, nenne sie Kriegstreiber
Rijden rond in cabrio's, maar geven niks om daklozen
Fahren in Cabrios herum, aber kümmern sich nicht um Obdachlose
Elke dag is kanslozer, ik voel me te lang klote
Jeder Tag ist aussichtsloser, ich fühle mich zu lange beschissen
Moet weer in balans komen en m'n sterke kant tonen
Muss wieder ins Gleichgewicht kommen und meine starke Seite zeigen
Angst doden want ik zie te lang spoken
Angst töten, denn ich sehe zu lange Gespenster
Ga ten onder, alles wat ik zie is somber
Gehe unter, alles, was ich sehe, ist düster
Zit gevangen in het donker
Sitze gefangen im Dunkeln
Ik voel me gevangen in het donker, alles overvalt mij
Ich fühle mich gefangen im Dunkeln, alles überwältigt mich
M'n wereld ten onder en ik ben gezonken in het donker
Meine Welt geht unter und ich bin im Dunkeln versunken
(Gevangen in het donker)
(Gefangen im Dunkeln)
Ik voel me gevangen in het donker, alles overvalt mij
Ich fühle mich gefangen im Dunkeln, alles überwältigt mich
M'n wereld ten onder en ik ben gezonken in het donker
Meine Welt geht unter und ich bin im Dunkeln versunken
Aim me naar het licht toe en laat het op me schijnen
Richte mich auf das Licht aus und lass es auf mich scheinen
En dat het me mag reinigen, bevrijd me van mezelf
Und dass es mich reinigen möge, befreie mich von mir selbst
Aim me naar het licht toe en laat het op me schijnen
Richte mich auf das Licht aus und lass es auf mich scheinen
En dat het me mag reinigen, bevrijd me van mezelf
Und dass es mich reinigen möge, befreie mich von mir selbst
Aim me naar het licht toe en laat het op me schijnen
Richte mich auf das Licht aus und lass es auf mich scheinen
En dat het me mag reinigen, bevrijd me van mezelf
Und dass es mich reinigen möge, befreie mich von mir selbst
Aim me naar het licht toe en laat het op me schijnen
Richte mich auf das Licht aus und lass es auf mich scheinen
En dat het me mag reinigen, bevrijd me van mezelf
Und dass es mich reinigen möge, befreie mich von mir selbst





Авторы: Reynard K Bargmann, Roy Reymound, Mihail Puscoiu, Johannes Sigmond


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.