Fresku feat. Shadi - Gevangen In Het Donker - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fresku feat. Shadi - Gevangen In Het Donker




Gevangen In Het Donker
Trapped in the Darkness
Ik voel me gevangen in het donker, alles overvalt mij
I feel trapped in the darkness, everything overwhelms me
M'n wereld ten onder en ik ben gezonken in het donker
My world is crumbling, and I'm sinking into the darkness
Ik voel me gevangen in het donker, alles overvalt mij
I feel trapped in the darkness, everything overwhelms me
M'n wereld ten onder en ik ben gezonken in het donker
My world is crumbling, and I'm sinking into the darkness
Niks is hoe het eigenlijk hoort, soms lijk ik ontspoord
Nothing is as it should be, sometimes I feel like I'm going off the rails
De wereld maakt me bijna gestoord
The world almost drives me crazy
Ik kijk naar alles om me heen en denk: "Waar strijden we voor?"
I look at everything around me and think, "What are we fighting for?"
Rappertjes gebruiken armoede en pijn als decor
Rappers use poverty and pain as a backdrop
Dat soort mensen zijn niet mijn soort
Those kinds of people aren't my type
Ik wil m'n focus houden dus ik werk ijverig door
I want to stay focused, so I work diligently
Maar ik kan shit niet van me af zetten, ik kan heel de dag stressen
But I can't shake this shit off, I can stress all day
Over shit waarvan de mensen om me heen geen last hebben
About shit that the people around me don't have to deal with
M'n hoofd racet, m'n energie loopt leeg
My head is racing, my energy is draining
Ik voel me niet oké, ik kan die stemmen niet afremmen
I don't feel okay, I can't silence those voices
Als ik draai doe dan niet alsof je was met me
If I turn around, don't act like you were with me
Soms wil ik heel de wereld in de wacht zetten
Sometimes I want to put the whole world on hold
Om voor mezelf te kiezen, moet stoppen met mensen pleasen
To choose for myself, I need to stop pleasing people
Of ik ga mezelf verliezen, moet in het moment genieten
Or I'll lose myself, I need to enjoy the moment
Stress en pieker, zit weer in diezelfde cyclus
Stress and worry, I'm back in the same cycle
Ik ga ten onder, alles wat ik zie is somber
I'm going down, all I see is gloom
Zit gevangen in het donker
Trapped in the darkness
Ik voel me gevangen in het donker, alles overvalt mij
I feel trapped in the darkness, everything overwhelms me
M'n wereld ten onder en ik ben gezonken in het donker
My world is crumbling, and I'm sinking into the darkness
(Gevangen in het donker)
(Trapped in the darkness)
Ik voel me gevangen in het donker, alles overvalt mij
I feel trapped in the darkness, everything overwhelms me
M'n wereld ten onder en ik ben gezonken in het donker
My world is crumbling, and I'm sinking into the darkness
Soms kan ik mij zo onbegrepen voelen
Sometimes I feel so misunderstood
Soms voel ik helemaal niks, soms alleen de woede
Sometimes I feel nothing at all, sometimes only anger
Ik wil verdergaan, maar ik zie in het donker steeds geen route
I want to move on, but I can't see a route in the darkness
En m'n hart is ontevreden, voel me somber, leeg en droevig
And my heart is unsatisfied, I feel gloomy, empty, and sad
Hoe deze generatie leeft maakt me wanhopig
The way this generation lives makes me desperate
Heel de dag dromen, levend onder narcose
Dreaming all day, living under anesthesia
Intolerantie, ik heb het niet over lactose
Intolerance, I'm not talking about lactose
Nog heel effe en iedereen heeft een barcode
Soon everyone will have a barcode
De macht boven heeft voor de burger geen hart over
The power above has no heart for the citizens
Ze doen gewoon alsof de zaken volgens plan lopen
They just pretend things are going according to plan
Denken alleen aan oorlog, noem ze warhoofden
They only think about war, call them warmongers
Rijden rond in cabrio's, maar geven niks om daklozen
They drive around in convertibles, but they don't care about the homeless
Elke dag is kanslozer, ik voel me te lang klote
Every day is more hopeless, I feel like crap for too long
Moet weer in balans komen en m'n sterke kant tonen
I need to get back in balance and show my strong side
Angst doden want ik zie te lang spoken
Kill fear because I've been seeing ghosts for too long
Ga ten onder, alles wat ik zie is somber
Going down, all I see is gloom
Zit gevangen in het donker
Trapped in the darkness
Ik voel me gevangen in het donker, alles overvalt mij
I feel trapped in the darkness, everything overwhelms me
M'n wereld ten onder en ik ben gezonken in het donker
My world is crumbling, and I'm sinking into the darkness
(Gevangen in het donker)
(Trapped in the darkness)
Ik voel me gevangen in het donker, alles overvalt mij
I feel trapped in the darkness, everything overwhelms me
M'n wereld ten onder en ik ben gezonken in het donker
My world is crumbling, and I'm sinking into the darkness
Aim me naar het licht toe en laat het op me schijnen
Aim me towards the light, let it shine on me
En dat het me mag reinigen, bevrijd me van mezelf
And may it cleanse me, free me from myself
Aim me naar het licht toe en laat het op me schijnen
Aim me towards the light, let it shine on me
En dat het me mag reinigen, bevrijd me van mezelf
And may it cleanse me, free me from myself
Aim me naar het licht toe en laat het op me schijnen
Aim me towards the light, let it shine on me
En dat het me mag reinigen, bevrijd me van mezelf
And may it cleanse me, free me from myself
Aim me naar het licht toe en laat het op me schijnen
Aim me towards the light, let it shine on me
En dat het me mag reinigen, bevrijd me van mezelf
And may it cleanse me, free me from myself





Авторы: Reynard K Bargmann, Roy Reymound, Mihail Puscoiu, Johannes Sigmond


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.