Fresku feat. Shadi - Scherven - перевод текста песни на немецкий

Scherven - Fresku , Shadi перевод на немецкий




Scherven
Scherben
Alles wat ik zie en wat ik voel
Alles, was ich sehe und was ich fühle
Alles wat ik heb en wat ik zoek
Alles, was ich habe und was ich suche
Alles wat ik kan en wat ik moet
Alles, was ich kann und was ich muss
Mijn open boek, mijn open boek
Mein offenes Buch, mein offenes Buch
Ik bouw mijn kasteel uit scherven
Ich baue mein Schloss aus Scherben
Dat is alles wat ik ervan mag
Das ist alles, was mir davon bleibt
Ik wil heel mijn leven kerven in jouw hart
Ich will mein ganzes Leben in dein Herz ritzen
Ik geef jou mijn alles, mijn hart en mijn ziel
Ich gebe dir alles, mein Herz und meine Seele
En ik hoop dat jij ziet wat ik echt wil betekenen, wat me bezielt
Und ich hoffe, du siehst, was ich wirklich bedeuten will, was mich beseelt
Ben je met mij, ben ik hier voor je
Bist du bei mir, bin ich für dich da
Anders ben ik veel te real voor je
Sonst bin ich viel zu real für dich
Respect komt iedereen toe,
Respekt gebührt jedem,
Maar gebrek aan respect moet verdiend worden
Aber Mangel an Respekt muss verdient werden
Niet iedereen kan bij m'n team horen
Nicht jeder kann zu meinem Team gehören
Je voelt je de man en je doet oneerbiedig
Du fühlst dich als Mann und benimmst dich unehrerbietig
Ik zeg je, dan ga je bediend worden
Ich sage dir, dann wirst du bedient werden
Sowieso ga je bediend worden
Sowieso wirst du bedient werden
Ik heb mensen zien komen en gaan
Ich habe Menschen kommen und gehen sehen
De enige constante factor ben ik
Die einzige Konstante bin ich
Dus ik heb geen probleem om solo te staan
Also habe ich kein Problem damit, alleine zu stehen
Blijf me niet bellen voor featurings
Hör auf, mich für Features anzurufen
Ik zit met me hoofd op de maan
Ich bin mit meinem Kopf auf dem Mond
Al die trucage en plannetjes zijn me volledig ontgaan
All die Tricks und Pläne sind mir völlig entgangen
Ik vraag me af, wie ben jij?
Ich frage mich, wer bist du?
Ik zie je, maar hou het niet bij
Ich sehe dich, aber ich verfolge es nicht
Sta niet bij jou in de rij
Stehe nicht bei dir in der Schlange
Op m'n vertrouwde terein
Auf meinem vertrauten Terrain
Ben niet tot fraude bereid
Bin nicht zu Betrug bereit
Oudere wijn, verre van druivensap
Älterer Wein, weit entfernt von Traubensaft
Ik kom van buiten dat hokje, van jou en je lijn
Ich komme von außerhalb dieser Schublade, von dir und deiner Linie
Je bent wat je bent, het is wat het is
Du bist, was du bist, es ist, was es ist
Ik ben wat het zou moeten zijn
Ich bin, was es sein sollte
Weet je, met de tijd gaan mensen het verschil zelf wel merken, man
Weißt du, mit der Zeit werden die Leute den Unterschied selbst merken, Mann
Er is gewoon een verschil tussen,
Es gibt einfach einen Unterschied zwischen,
Tussen fabriekswerk en echte ambacht, man
Zwischen Fabrikarbeit und echtem Handwerk, Mann
Misschien viel ik buiten de boot
Vielleicht fiel ich aus dem Boot
Volgens velen, maar bouw nu m'n eigen schip
Vielen zufolge, aber baue jetzt mein eigenes Schiff
Je gaat het niet halen omdat alles wat je gaat droppen te veilig is
Du wirst es nicht schaffen, weil alles, was du veröffentlichst, zu sicher ist
Ik weet dat die sukkeltjes skiemen,
Ich weiß, dass diese Trottel planen,
Maar val me niet lastig met kleine shit (John Marston, nigga)
Aber belästige mich nicht mit Kleinigkeiten (John Marston, Nigga)
Vang het en gooi het terug als een kleine vis
Fange es und wirf es zurück wie einen kleinen Fisch
Jullie zijn big fish, ja, als het op basis van cijfers is
Ihr seid große Fische, ja, wenn es um Zahlen geht
Wie is er tijdloos hier, huh?
Wer ist hier zeitlos, hä?
Ik ben bescheiden, de tijd beslist
Ich bin bescheiden, die Zeit wird es zeigen
Ik blijf alles geven voor mijn gezin
Ich gebe weiterhin alles für meine Familie
Volwassen muziek, niet voor kleine kids
Erwachsene Musik, nicht für kleine Kinder
Hoe lang ga je scoren?
Wie lange wirst du punkten?
Het duurt effe voordat het kaf van het koren gescheiden is
Es dauert eine Weile, bis die Spreu vom Weizen getrennt ist
Ik ben niet op roddels, hier praten we werk
Ich bin nicht auf Klatsch aus, hier reden wir über Arbeit
Je bent op je hossel, ik maak carrière
Du bist auf deinem Hustle, ich mache Karriere
Je kan me niet stoppen, ben geen van die rappers
Du kannst mich nicht aufhalten, bin keiner dieser Rapper
Maar fuck al die hokjes, ik breek barrières
Aber scheiß auf all diese Schubladen, ich breche Barrieren
Zo vaak heb je mensen mij hokjes zien geven
So oft haben mich Leute in Schubladen gesteckt
Hoe vaak heb jij mij dan die hokjes zien claimen?
Wie oft hast du mich diese Schubladen beanspruchen sehen?
Hoe vaak heb jij mij al m'n hokjes zien breken
Wie oft hast du mich all meine Schubladen zerbrechen sehen
Hoe vaak blijven mensen doen alsof ze niet weten?
Wie oft tun die Leute weiterhin so, als ob sie es nicht wüssten?
Ik wil m'n zoon en m'n dochters zien eten
Ich will meinen Sohn und meine Töchter essen sehen
Geen tijd om te spelen, ik ben nu reëler
Keine Zeit zu spielen, ich bin jetzt realer
Ik ben met degenen die met me gebleven
Ich bin mit denen, die bei mir geblieben sind
Zijn toen alles om me heen was aan het breken
Als alles um mich herum zerbrach
Ik heb alles moeten geven, m'n nek moeten uitsteken
Ich musste alles geben, meinen Hals riskieren
De scherven en stukken verenigen
Die Scherben und Stücke vereinen
Bouw met de stenen, dus kom maar een kijk in m'n huis nemen
Baue mit den Steinen, also komm und schau dir mein Haus an
Ik geef jouw mijn alles, mijn hart en mijn ziel
Ich gebe dir alles, mein Herz und meine Seele
Ik raap de stukjes, supply ze met goud
Ich sammle die Stücke auf, versiegele sie mit Gold
Maar toch niet zo stabiel
Aber trotzdem nicht so stabil
Wil jou heel mijn wezen geven
Will dir mein ganzes Wesen geben
M'n littekens geven licht vannacht
Meine Narben geben Licht diese Nacht
Alles wat ik zag en wat ik dacht
Alles, was ich sah und was ich dachte
Niks als verwacht, niks als verwacht
Nichts wie erwartet, nichts wie erwartet
Ik bouw mijn kasteel uit scherven
Ich baue mein Schloss aus Scherben
Dat is alles wat ik erven mag
Das ist alles, was ich erben darf
Ik wil heel mijn leven kerven in jouw hart
Ich will mein ganzes Leben in dein Herz ritzen
Ik geef jouw mijn alles, mijn hart en mijn ziel
Ich gebe dir alles, mein Herz und meine Seele
En ik hoop dat jij ziet wat ik echt wil betekenen, wat me bezielt
Und ich hoffe, du siehst, was ich wirklich bedeuten will, was mich beseelt
Ik geef jouw mijn alles, mijn hart en mijn ziel
Ich gebe dir alles, mein Herz und meine Seele
Ik raap de stukjes, supply ze met goud
Ich sammle die Stücke auf, versiegele sie mit Gold
Maar toch niet zo stabiel
Aber trotzdem nicht so stabil
Niet zo Stabiel
Nicht so stabil





Авторы: Reynard K Bargmann, Roy Reymound, Shadi El Feki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.