Fresku feat. Shadi - Moeiteloos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fresku feat. Shadi - Moeiteloos




Moeiteloos
Без усилий
Ey
Эй
Ik ben verre van de beste, maar wat maakt me dat?
Я далек от совершенства, но что с того?
Ik hou moeiteloos van je, maar je vraagt je af
Я люблю тебя без усилий, но ты сомневаешься
Maak geen ruzie met me, mami, beter laat je dat
Не спорь со мной, малышка, лучше не надо
Ik weet, ik ben niet makkelijk, ik ben een zware last
Знаю, я не подарок, я - тяжкая ноша
Vecht niet met me, ik vecht voor je en ik sta paraat
Не сражайся со мной, я борюсь за тебя, я на страже
Ben een soldaat voor jou, je bent de moeder van m'n nageslacht
Я - твой солдат, ты - мать моих будущих детей
Je mailt en belt met mensen terwijl je je nagels lakt
Ты пишешь и звонишь, пока красишь ногти
Houdt moeiteloos normaal en makkelijk de zaken strak
Легко управляешься с делами, держишь всё под контролем
En ik vergeet niet meer die diepe pijn van vaderschap
И я не забуду ту глубокую боль отцовства
In het ziekenhuis, ik kreeg het bijna aan m'n hart
В больнице, чуть сердце не разорвалось
Ik brak in honderdduizend stukken toen Rayaan daar lag
Я рассыпался на тысячу кусков, когда Раян лежал там
Te vechten voor het mooie leven die je aan hem gaf
Боролся за прекрасную жизнь, которую ты ему подарила
Je keek hem aan, en bad, "Adem schat, adem schat"
Ты смотрела на него и молила: "Дыши, родной, дыши"
En ik besefte toen dat jij de sterkste dame was
И тогда я понял, что ты - самая сильная женщина
Drie liter bloed verloren en je was
Потеряла три литра крови и всё равно
meteen een moeder voor je pasgeboren zoontje
Сразу стала матерью для нашего новорожденного сына
Wat een magistrale kracht
Какая невероятная сила!
Laat me niet beginnen over tijd zonder jou
Не заставляй меня говорить о времени без тебя
Vraag me niet wat jij niet weet, zeg dat je van me houdt
Не спрашивай то, чего не знаешь, просто скажи, что любишь меня
Dat doe ik ook, dat doe ik ook
Я тоже тебя люблю, я тоже
Moeiteloos
Без усилий
Pak me bij m'n hand
Возьми меня за руку
Vier het hier
Давай праздновать здесь
Dans met mij vannacht
Станцуй со мной этой ночью
Pak me bij m'n hand
Возьми меня за руку
Dat doe ik ook, moeiteloos
Я тоже люблю тебя, без усилий
Vader is een werkwoord, moeder is een werkwoord
Отец - это глагол, мать - это глагол
Samen zorgen we dat elk kind van ons sterk wordt
Вместе мы сделаем так, чтобы каждый наш ребенок был сильным
Op dit punt moet je weten, gewoon
Ты должна знать, просто знай
We zitten in dezelfde boot en roeien tegen de stroom
Мы в одной лодке, гребем против течения
Zodat de kinderen kunnen zeggen, "We leven de droom"
Чтобы наши дети могли сказать: "Мы живем мечтой"
Doorbreek het patroon, we bouwen dat kasteel en die troon
Разорвем этот порочный круг, мы построим этот замок и этот трон
Je wilt me verder helpen met m'n depressies
Ты хочешь помочь мне с моей депрессией
Maar ik volg de adviezen die je geeft echt niet
Но я действительно не следую твоим советам
Maak ik een fout en zeg ik, "Sorry", zeg je, "Geeft echt niet"
Когда я ошибаюсь и говорю: "Прости", ты отвечаешь: "Ничего страшного"
Bij mij zijn dingen andersom want ik vergeef echt niet
У меня все наоборот, потому что я действительно не прощаю
Ik weet, je wilt me zien zitten in een goeie flow
Я знаю, ты хочешь видеть меня в хорошем настроении
Je wilt dat ik me beter voel, maar ja, ik voel me zo
Ты хочешь, чтобы я чувствовал себя лучше, но да, я чувствую себя именно так
En dat jij wil helpen maar me niet kan helpen maakt dat
И то, что ты хочешь помочь, но не можешь мне помочь, делает так
ik me echt een last gaan voelen en dat maakt me moedeloos
Что я действительно начинаю чувствовать себя обузой, и это приводит меня в уныние
Logisch dat het moeilijk loopt, schatje, we groeien zo
Логично, что у нас не все гладко, детка, мы ведь растем
Ik hou van jou en lieve schat dat doe ik moeiteloos
Я люблю тебя, и, милая, я делаю это без усилий
Laat me niet beginnen over tijd zonder jou
Не заставляй меня говорить о времени без тебя
Vraag me niet wat jij niet weet, zeg dat je van me houdt
Не спрашивай то, чего не знаешь, просто скажи, что любишь меня
Dat doe ik ook, dat doe ik ook
Я тоже тебя люблю, я тоже
Moeiteloos
Без усилий
Pak me bij m'n hand
Возьми меня за руку
Vier het hier
Давай праздновать здесь
Dans met mij vannacht
Станцуй со мной этой ночью
Pak me bij m'n hand
Возьми меня за руку
Dat doe ik ook, moeiteloos
Я тоже люблю тебя, без усилий
Ik hou van je, moeiteloos
Я люблю тебя, без усилий
En weet je, als je moeite hebt
И знаешь, если тебе трудно
Om dat te geloven, of als ik dat steeds moet bewijzen
В это поверить, или если мне приходится постоянно это доказывать
Je weet toch, als we weer op dat punt komen
Ты же знаешь, когда мы снова оказываемся в этой точке
Dat we die bevestiging nodig hebben
Когда нам нужно это подтверждение
Probeer te denken aan dat moment
Попробуй вспомнить тот момент
Toen we Rayaan moesten achterlaten bij de artsen
Когда нам пришлось оставить Раяна врачам
Naar buiten liepen
Выйти на улицу
Ons zorgen maakten
Волноваться
En dat die zon naar buiten kwam
И как тогда выглянуло солнце
We gingen op dat bankje zitten
Мы сели на ту скамейку
En we hielden elkaar gewoon vast
И просто обняли друг друга
En het was alsof we wisten
И как будто мы знали
Alsof we wisten dat God met ons was nog
Как будто мы знали, что Бог всё еще с нами
Moeiteloos
Без усилий





Авторы: Roy Reymound, Reynard K Bargmann, Shadi El Feki

Fresku feat. Shadi - Moeiteloos
Альбом
Moeiteloos
дата релиза
13-02-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.