Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dunami
bo
man
i
djis
konfiami
Дай
мне
свою
руку
и
просто
доверься
мне
Dunami
bo
man,
kere
den
mi
Дай
мне
свою
руку,
поверь
в
меня
Kibra
e
sirkulo
visioso
Разорви
этот
порочный
круг
Sa
ku
bo
mes
por
disidi
Ты
сама
можешь
решить
Ta
bo
ta
doño
di
bo
bida
Ты
хозяйка
своей
жизни
Dunami
bo
man
i
djis
konfiami
i
pone
bo
fe
den
mi
Дай
мне
свою
руку
и
просто
доверься
мне
и
поверь
в
меня
Pone
bo
fe
den
mi
Поверь
в
меня
Pijn
is
er
om
je
sterker
te
maken
Боль
существует,
чтобы
сделать
тебя
сильнее
De
wereld
draait
rondjes
daarom
erven
we
kwalen
en
dragen
we
leed
van
onze
moeders
en
van
onze
vaders
en
hun
voorvaders,
Мир
вращается
по
кругу,
поэтому
мы
наследуем
болезни
и
несем
страдания
наших
матерей
и
наших
отцов,
и
их
предков,
Doormiddel
van
gewoontes
en
verhalen
Через
привычки
и
истории
Mayra
heeft
een
vertes
voor
die
tuigicus,
en
Mayra
heef
een
baby
in
haar
buik
zitte
У
Майры
слабость
к
этому
негодяю,
и
Майра
беременна
De
verwekker
kent
ze
nauwelijks,
maar
natuurlijk
houdt
ze
het,
13
jaar
kijkt
op
naar
haar
oude
zus
Отца
ребенка
она
почти
не
знает,
но,
конечно,
она
оставит
его,
13-летняя
девочка
смотрит
на
свою
старшую
сестру
Juraisa
kort
rokje
voelt
zich
vrouwelijk,
alles
wat
ze
aan
haar
zusje
vertelt
is
vertrouwelijk.
Юрайса
в
короткой
юбке
чувствует
себя
женственной,
все,
что
она
рассказывает
своей
младшей
сестре,
остается
между
ними.
Altijd
bezig,
2 kleine
verschillende
vaders,
opgehaald
door
verschillende
boys
en
verschillende
wagens.
Всегда
занята,
двое
детей
от
разных
отцов,
ее
забирают
разные
парни
на
разных
машинах.
Ze
behandelen
haar
met
respect
maar
zijn
na
het
seksen
weg,
naar
de
volgende
gewillige
dame.
Они
относятся
к
ней
с
уважением,
но
после
секса
уходят,
к
следующей
готовой
девушке.
Nu
wilt
dr
zusje
ook
kinderen
baren,
we
erfen
wat
we
voorgeschoteld
krijgen,
Теперь
и
ее
младшая
сестра
хочет
родить
детей,
мы
наследуем
то,
что
нам
преподносят,
Kijk
hoe
we
cirkels
maken.
Смотри,
как
мы
ходим
по
кругу.
Dunami
bo
man
i
djis
konfiami
Дай
мне
свою
руку
и
просто
доверься
мне
Dunami
bo
man,
kere
den
mi
Дай
мне
свою
руку,
поверь
в
меня
Kibra
e
sirkulo
visioso
Разорви
этот
порочный
круг
Sa
ku
bo
mes
por
disidi
Ты
сама
можешь
решить
Ta
bo
ta
doño
di
bo
bida
Ты
хозяйка
своей
жизни
Dunami
bo
man
i
djis
konfiami
i
pone
bo
fe
den
mi
Дай
мне
свою
руку
и
просто
доверься
мне
и
поверь
в
меня
Pone
bo
fe
den
mi
Поверь
в
меня
Op
school
werd
die
gepest
door
de
donkere
kids,
simpelweg
omdat
hij
nog
een
paard
in
te
donkere
is.
В
школе
его
дразнили
темнокожие
дети,
просто
потому,
что
он
был
слишком
светлым
для
них.
Mamma
zegt
hem:
focus,
trek
je
dr
niks
van
aan.
Мама
говорит
ему:
сосредоточься,
не
обращай
на
них
внимания.
Trots
van
zijn
moeder
lief,
en
Robin
is
zijn
naam.
Гордость
своей
любящей
матери,
и
его
зовут
Робин.
Ga'i
chiki
bo
ta
zeggen
jongens
tegen
hem
als
die
stoer
wil
doen,
meer
geen
één
van
hem
beledigd
hem.
"Не
задирайся"
- говорят
ему
парни,
когда
он
хочет
показать
себя
крутым,
но
больше
никто
его
не
оскорбляет.
Uit
respect
voor
zijn
grote
broer
doen
ze
rustig.
Из
уважения
к
его
старшему
брату
они
ведут
себя
спокойно.
Als
Junie
praat
over
zijn
broer,
hoort
die
zijn
moeder
zuchten.
Когда
Джуни
говорит
о
своем
брате,
он
слышит,
как
вздыхает
его
мать.
Want
kleine
Junie's
broer
zit
vast,
en
ze
hadden
een
relatie
die
moeilijk
was.
Потому
что
старший
брат
маленького
Джуни
сидит
в
тюрьме,
и
у
них
были
сложные
отношения.
Want
elke
keer
dat
hij
zag
pakte
zijn
broer
het
af,
dus
nu
gaat
die
z'n
snoepjes
zoeken
in
zijn
broer
z'n
kast.
Потому
что
каждый
раз,
когда
он
видел
что-то,
его
брат
отбирал
это,
поэтому
теперь
он
ищет
свои
сладости
в
шкафу
своего
брата.
Hij
vindt
zijn
snoepjes
en
hij
vind
er
een
pistool
bij,
en
morgen
krijgt
die
ruzie
op
het
schoolplein.
Он
находит
свои
сладости
и
пистолет
рядом
с
ними,
и
завтра
у
него
будет
драка
на
школьном
дворе.
En
mamma
zei
hem:
Ga
naar
school
anders
krijg
je
klappen
И
мама
сказала
ему:
Иди
в
школу,
иначе
получишь
взбучку
Maar
blijkbaar
erft
die
zijn
grote
broer
zijn
eigenschappen.
Но,
видимо,
он
унаследовал
черты
своего
старшего
брата.
Wat
ik
ook
doe
ik
kan
je
cirkels
niet
verbreken,
Что
бы
я
ни
делал,
я
не
могу
разорвать
твои
круги,
Wat
ik
ook
doe
dat
moet
je
zelf
Что
бы
я
ни
делал,
ты
должна
сделать
это
сама
Ik
weet
niet
hoe,
ik
al
je
wonden
moet
genezen
Я
не
знаю,
как
мне
залечить
все
твои
раны
Maar
geef
me
je
hart
heb
vertrouwen,
geloof
me
en
steun
op
mij
Но
отдай
мне
свое
сердце,
доверься
мне,
поверь
в
меня
и
обопрись
на
меня
Ik
zal
er
zijn
Я
буду
рядом
Ik
zal
er
zijn
Я
буду
рядом
Ik
zal
er
zijn
Я
буду
рядом
Dunami
bo
man
i
djis
konfiami
Дай
мне
свою
руку
и
просто
доверься
мне
Dunami
bo
man,
kere
den
mi
Дай
мне
свою
руку,
поверь
в
меня
Je
weet
dat
moet
je
zelf
Ты
знаешь,
ты
должна
сделать
это
сама
Kibra
e
sirkulo
visioso
Разорви
этот
порочный
круг
Sa
ku
bo
mes
por
disidi
Ты
сама
можешь
решить
Ta
bo
ta
doño
di
bo
bida
Ты
хозяйка
своей
жизни
Maar
geef
mij
je
hand,
heb
vertrouwen,
geloof
me
en
steun
op
mij
Но
дай
мне
свою
руку,
доверься,
поверь
в
меня
и
обопрись
на
меня
Dunami
bo
man
i
djis
konfiami
Дай
мне
свою
руку
и
просто
доверься
мне
Dunami
bo
man,
kere
den
mi
Дай
мне
свою
руку,
поверь
в
меня
Kibra
e
sirkulo
visioso
Разорви
этот
порочный
круг
Sa
ku
bo
mes
por
disidi
Ты
сама
можешь
решить
Ta
bo
ta
doño
di
bo
bida
Ты
хозяйка
своей
жизни
Dunami
bo
man
i
djis
konfiami
i
pone
bo
fe
den
mi
Дай
мне
свою
руку
и
просто
доверься
мне
и
поверь
в
меня
Pone
bo
fe
den
mi
Поверь
в
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roy M Reymound, Frank Sens, Izaline F J Calister
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.