Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Het beloofde land
Земля обетованная
Ik
heb
gehoord,
de
Umahs
grootste
wapen
is
geduld.
Я
слышал,
милая,
что
главное
оружие
Уммы
— терпение.
Maar
met
wachten
worden
lege
magen
niet
gevuld.
Но
ожиданием
пустые
желудки
не
наполнишь.
Huizen
niet
gebouwd
wel
afgebroken.
Дома
не
строятся,
а
разрушаются.
Bedrijven
afgesloten,
een
land
wordt
afgenomen
kinderen
afgeschoten
of
met
traangas
beschoten.
Предприятия
закрываются,
землю
отнимают,
детей
расстреливают
или
обстреливают
слезоточивым
газом.
Mensen
voelde
zich
alleen
maar
machtelozer.
Люди
чувствовали
себя
только
более
беспомощными.
Dit
land
zou
geloven
samen
moeten
brengen
als
je
het
mij
vraagt.
Эта
земля,
если
ты
меня
спросишь,
должна
объединять
верующих.
Alleen
haat
was
er
over.
Осталась
только
ненависть.
En
veel
praten
beloofde
niks.
И
много
разговоров
ничего
не
обещали.
Want
de
hele
wereldheeft
zijn
ogen
dicht.
Ведь
весь
мир
закрыл
глаза.
In
een
ogenblik,
wordt
een
land
ingepikt.
В
мгновение
ока
землю
захватывают.
Wie
zich
verzet,
die
komt
terecht
in
een
gesloten
kist.
Кто
сопротивляется,
тот
оказывается
в
закрытом
гробу.
Velen
hebben
genoeg
van
deze
kwelling.
Многие
устали
от
этих
мучений.
Maar
wie
der
iets
tegen
wilt
doen
gaat
op
zn
minst
meteen
de
cel
in.
Но
кто
хочет
что-то
с
этим
сделать,
как
минимум,
сразу
попадает
в
тюрьму.
Als
islamitische
terrorist
(wacht)
klopt
deze
stelling?
Как
исламский
террорист
(постой)
верна
ли
эта
позиция?
Islamiet
is
toch
van
terrorist
een
tegenstelling?
Разве
исламист
не
является
антонимом
террориста?
Dat
is
net
als
zeggen:
doof
geluid,
open
vuist,
kleine
reus,
grote
muis.
Это
все
равно
что
сказать:
глухой
звук,
открытый
кулак,
маленький
великан,
большая
мышь.
Iedereen
kijkt
het
nieuws
en
gelooft
de
buis.
Все
смотрят
новости
и
верят
телевизору.
Van
dezelfde
mening
overtuigd.
Убеждены
в
одном
и
том
же
мнении.
Maar
komen
kennis
tekort.
Но
им
не
хватает
знаний.
Ze
weten
niet
dat
waar
je
tegen
bent
of
voor
bent.
Они
не
знают,
что
против
чего
бы
ты
ни
был
или
за
что
бы
ты
ни
был.
Je
bent
toch
een
onderdeel
van
hetzelfde
plot.
Ты
все
равно
часть
одного
и
того
же
сюжета.
Gecreëerd
door
dezelfde
God.
Созданного
одним
и
тем
же
Богом.
Dus
zeg
mij
dan
effe;
hoezo
hebben
wij
een
meest
beschermde
volk?
Так
скажи
мне,
почему
у
нас
самый
защищенный
народ?
Hoofddoekje
of
keppeltje
op.
Платок
или
кипа
на
голове.
Ik
erger
me
rot.
Меня
это
бесит.
Want
voor
grenzen
en
grond.
Ведь
из-за
границ
и
земли.
Worden
er
mensen
gepopt.
Людей
убивают.
Racisme
bestaat
nog
steeds.
Расизм
все
еще
существует.
Ze
worden
beschermd,
eerlijk
waar.
Их
защищают,
честно
говоря.
Ik
vind
het
niet
erg,
ik
vind
het
goed.
Я
не
против,
я
считаю,
это
правильно.
Maar
doe
het
dan
bij
alle
rassen
en
groepen.
Но
тогда
делайте
это
со
всеми
расами
и
группами.
Dan
sta
je
pas
voor
het
goede.
En
niet
boven
de
anderen.
Тогда
вы
будете
на
стороне
добра.
А
не
над
другими.
Het
is
tijd
dat
wij
naar
waar
in
wij
geloven
gaan
handelen.
Пора
нам
начать
действовать
в
соответствии
с
тем,
во
что
мы
верим.
Vele
snakken,
zenuwachtig,
naar
vrede
wachten,
op
een
vredesakte.
Многие
жаждут,
нервничают,
ждут
мира,
мирного
договора.
Of
ze
protesteerden
en
kregen
klappen.
Или
они
протестовали
и
получали
удары.
En
das
de
reden
dat
ze
stenen
pakken.
И
это
причина,
по
которой
они
берут
камни.
De
verloren
oorlog
aan
gaan.
Is
beter
dan
op
vrede
wachten.
Вступить
в
проигранную
войну
лучше,
чем
ждать
мира.
Oorlog
voeren
ook
al
sta
je
voor
vrede.
Вести
войну,
даже
если
ты
за
мир.
Maar
wat
wil
je
tegen
een
tank
doen.
bewapend
met
stenen.
Но
что
ты
можешь
сделать
против
танка,
вооруженный
камнями.
Indoctrinatie
van
beide
kanten.
Ik
trap
er
niet
in,
Индоктринация
с
обеих
сторон.
Я
на
это
не
куплюсь,
Want
er
hoort
geen
haat
te
zitten
in
het
hart
van
een
kind.
Потому
что
в
сердце
ребенка
не
должно
быть
ненависти.
Niemand
heeft
belangen
om
dit
stop
te
zetten.
Ни
у
кого
нет
интереса
это
остановить.
Ondertussen
zitten
de
regeringen
nationalisme
op
te
wekken.
Тем
временем
правительства
разжигают
национализм.
Het
word
nog
erger
want
de
jongens
hebben
honger
en
de
bommenwerpers
voorbereiden
Palestijnen
om
te
sterven.
Становится
еще
хуже,
потому
что
парни
голодны,
а
бомбардировщики
готовят
палестинцев
к
смерти.
Dood
ga
je
toch,
ik
begin
het
te
begrijpen.
Все
равно
умрешь,
я
начинаю
это
понимать.
Wat
voor
man
ben
jij
als
je
je
gezinnetje
laat
lijden?
Что
ты
за
мужчина,
если
позволяешь
своей
семье
страдать?
Zeg
me
dit;
hoe
kan
je
objectief
blijven
als
je
broeders
in
de
struggle
ziet
strijden?
Скажи
мне,
как
можно
оставаться
объективным,
когда
видишь,
как
твои
братья
борются?
Stenengooiende
Palestijn
of
bewapende
Joden.
Палестинец,
бросающий
камни,
или
вооруженный
еврей.
Die
in
de
naam
van
de
schepper
haten
en
doden.
Которые
во
имя
Создателя
ненавидят
и
убивают.
We
hebben
onszelf
verdeeld
in
stammen,
talen
geloven.
Мы
разделили
себя
на
племена,
языки,
верования.
Om
van
elkaar
te
leren
door
weer
samen
te
komen.
Чтобы
учиться
друг
у
друга,
снова
собравшись
вместе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: f. bouchelta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.