Fresku - Wil Er Voor Je Zijn - перевод текста песни на немецкий

Wil Er Voor Je Zijn - Freskuперевод на немецкий




Wil Er Voor Je Zijn
Will Für Dich Da Sein
Mucky Beats
Mucky Beats
Ze is degene met de stem waar geen gehoor voor is
Sie ist diejenige mit der Stimme, die kein Gehör findet
Ze is de eerste slachtoffer als het oorlog is
Sie ist das erste Opfer, wenn Krieg herrscht
Emotioneel mishandeld, seksueel misbruikt
Emotional misshandelt, sexuell missbraucht
Ze heeft geen stem als je zegt dat je haar wilt als bruid
Sie hat keine Stimme, wenn du sagst, dass du sie als Braut willst
Want ze leeft in de wereld waar de jongen beslist
Denn sie lebt in einer Welt, in der der Junge entscheidet
Zonder waarde, onderdanig en ondergeschikt
Ohne Wert, unterwürfig und untergeordnet
Een zwakker mens, een stuk vlees
Ein schwächerer Mensch, ein Stück Fleisch
Opgetut voor jou alsof ze voor je lust leeft
Aufgebrezelt für dich, als ob sie für deine Lust lebt
Ah, ze dient alleen voor jouw benodigdheden
Ah, sie dient nur deinen Bedürfnissen
Koffie halen, heel de dag de telefoon opnemen
Kaffee holen, den ganzen Tag das Telefon abnehmen
Wilt ze meer dan jou verdienen met haar topfunctie
Will sie mehr als du verdienen mit ihrer Top-Funktion
Moet ze haar lichaam gebruiken voor jouw consumptie
Muss sie ihren Körper für deinen Konsum benutzen
Vroeg of laat naakt poseren in een tijdschrift
Früher oder später nackt in einer Zeitschrift posieren
Omdat d'r carrière afhankelijk van haar lijf is
Weil ihre Karriere von ihrem Körper abhängig ist
Iemand die nimmer om zichzelf geeft
Jemand, der sich niemals um sich selbst kümmert
Want ze ziet zichzelf als haar lichaam in plaats van haar geest
Denn sie sieht sich selbst als ihren Körper anstelle ihres Geistes
Ik zou nooit kunnen zien wat jij ziet
Ich könnte niemals sehen, was du siehst
En ik zou nooit kunnen doen wat jij kan
Und ich könnte niemals tun, was du kannst
En ik zou nooit zonder jou kunnen zijn
Und ich könnte niemals ohne dich sein
Maar ik zie je pijn, wil er voor je zijn, yeah
Aber ich sehe deinen Schmerz, will für dich da sein, yeah
Ik zou nooit kunnen zien wat jij ziet
Ich könnte niemals sehen, was du siehst
En ik zou nooit kunnen doen wat jij kan (nee)
Und ich könnte niemals tun, was du kannst (nein)
En ik zou nooit zonder jou kunnen zijn
Und ich könnte niemals ohne dich sein
Maar ik zie je pijn, wil er voor je zijn, yeah
Aber ich sehe deinen Schmerz, will für dich da sein, yeah
Ze bouwt een veilige woning waarin je goed leeft
Sie baut ein sicheres Zuhause, in dem du gut lebst
En van die veilige woning is zij de hoeksteen
Und von diesem sicheren Zuhause ist sie der Eckstein
Ze is je wijze raad, je steun, je ruggengraat
Sie ist dein weiser Rat, deine Stütze, dein Rückgrat
Ze spreekt de taal die jou hysterisch of rustig maakt
Sie spricht die Sprache, die dich hysterisch oder ruhig macht
Haar eigenwaarde stimuleert eigenwaarde
Ihr Selbstwertgefühl fördert dein Selbstwertgefühl
En voor gelijke waarden zal ze elke prijs betalen
Und für gleiche Werte wird sie jeden Preis bezahlen
Ze blijft rechtvaardig, d'r hoofd geheven, een overlever
Sie bleibt gerecht, erhobenen Hauptes, eine Überlebende
Ze kan je maken of breken, maar ze is ook een heler
Sie kann dich aufbauen oder zerstören, aber sie ist auch eine Heilerin
Een sterke zuster voor een hele zwakke broeder
Eine starke Schwester für einen sehr schwachen Bruder
Ze blijft sereen, blijft het leven haar beproeven
Sie bleibt gelassen, auch wenn das Leben sie immer wieder prüft
Zonder haar is er geen reden om te zwoegen
Ohne sie gibt es keinen Grund, sich abzumühen
Een moeder, het paradijs ligt aan haar voeten (ah)
Eine Mutter, das Paradies liegt ihr zu Füßen (ah)
Ik raakte verward en dacht dat ze verwaand was
Ich war verwirrt und dachte, sie wäre eingebildet
Want zonder seks te gebruiken, had ze m'n aandacht
Denn ohne Sex zu benutzen, hatte sie meine Aufmerksamkeit
Haar kracht intimideerde me totdat ik leerde
Ihre Kraft schüchterte mich ein, bis ich lernte
Dat gelukkig zijn met haar alleen kon als ik haar zou eren
Dass ich nur mit ihr glücklich sein kann, wenn ich sie ehren würde
Ik zou nooit kunnen zien wat jij ziet
Ich könnte niemals sehen, was du siehst
En ik zou nooit kunnen doen wat jij kan
Und ich könnte niemals tun, was du kannst
En ik zou nooit zonder jou kunnen zijn
Und ich könnte niemals ohne dich sein
Maar ik zie je pijn, wil er voor je zijn, yeah
Aber ich sehe deinen Schmerz, will für dich da sein, yeah
Ik zou nooit kunnen zien wat jij ziet
Ich könnte niemals sehen, was du siehst
En ik zou nooit kunnen doen wat jij kan
Und ich könnte niemals tun, was du kannst
En ik zou nooit zonder jou kunnen zijn
Und ich könnte niemals ohne dich sein
Maar ik zie je pijn, wil er voor je zijn, yeah
Aber ich sehe deinen Schmerz, will für dich da sein, yeah
Ik zou nooit kunnen zien wat jij ziet
Ich könnte niemals sehen, was du siehst
En ik zou nooit kunnen doen wat jij kan
Und ich könnte niemals tun, was du kannst
En ik zou nooit zonder jou kunnen zijn
Und ich könnte niemals ohne dich sein
Maar ik zie je pijn, wil er voor je zijn, yeah
Aber ich sehe deinen Schmerz, will für dich da sein, yeah
Ik zou nooit kunnen zien wat jij ziet
Ich könnte niemals sehen, was du siehst
En ik zou nooit kunnen doen wat jij kan
Und ich könnte niemals tun, was du kannst
En ik zou nooit zonder jou kunnen zijn
Und ich könnte niemals ohne dich sein
Maar ik zie je pijn, wil er voor je zijn (yeah)
Aber ich sehe deinen Schmerz, will für dich da sein (yeah)





Авторы: Reynard K Bargmann, Roy Reymound


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.