Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Absolutamente Nada
Абсолютно ничего
Tudo
tá
tão
igual
Всё
так
же,
Assim
como
eu
deixei
Как
я
и
оставил,
Nem
parece
que
se
passaram
Словно
и
не
прошло
Que
eu
falei
pra
você
Как
я
говорил
тебе
Encontro
em
mim
Нахожу
на
себе
O
cheiro
que
há
em
teus
lençóis
Запах
твоих
простыней.
Ilusão
pois
sei
que
não
existe
algo
entre
nós
Иллюзия,
ведь
я
знаю,
что
между
нами
ничего
нет.
Eu
não
sei
se
os
teus
ouvidos
Я
не
знаю,
готовы
ли
твои
уши
Estão
prontos
pra
me
ouvir
Услышать
меня,
Pois
não
te
vejo
mais
Ведь
я
тебя
больше
не
вижу,
Não
sei
mais
como
você
é
Не
знаю,
какая
ты
теперь.
Quis
dizer
pra
você
Хотел
сказать
тебе,
Que
nada
vai
fazer
voltar
Что
ничто
не
вернёт
O
tempo
que
eu
perdi
Время,
которое
я
потерял,
Tentando
te
falar
Пытаясь
сказать
тебе,
Que
eu
não
consigo
respirar
Что
я
не
могу
дышать
Com
o
medo
de
chorar
Со
страхом
расплакаться,
De
ouvir
você
falar
Услышав
твой
голос.
E
nada
vai
fazer
voltar
И
ничто
не
вернёт
O
tempo
que
eu
perdi
Время,
которое
я
потерял,
Tentando
te
falar
Пытаясь
сказать
тебе,
Que
eu
não
consigo
respirar
Что
я
не
могу
дышать
Com
o
medo
de
chorar
Со
страхом
расплакаться,
De
ouvir
você
falar
não
Услышав
твой
голос...
нет.
Com
medo
de
chorar
de
ouvir
você
falar
Со
страхом
расплакаться,
услышав
твой
голос.
Com
medo
de
chorar
de
ouvir
você
falar
Со
страхом
расплакаться,
услышав
твой
голос.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Silveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.