Fresno - Cada Poça Dessa Rua Tem um Pouco de Minhas Lágrimas (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fresno - Cada Poça Dessa Rua Tem um Pouco de Minhas Lágrimas (Ao Vivo)




Cada Poça Dessa Rua Tem um Pouco de Minhas Lágrimas (Ao Vivo)
Каждая лужа на этой улице хранит немного моих слёз (Live)
Você vai dizer:
Ты скажешь:
"-Eu não fiz por mal"
"-Я не хотел сделать ничего плохого"
"-Eu não quis te magoar"
"-Я не хотел тебя обидеть"
E eu vou dizer que seria ideal fugir, te abandonar pra sempre...
И я скажу, что идеальным было бы сбежать, бросить тебя навсегда...
pra sempre...
навсегда...
Começa a chover e a lágrima vai se misturar com a água que cai do céu
Начинается дождь, и слёзы смешиваются с водой, падающей с неба
E, ao anoitecer, em vão, eu tento encontrar o que de mim você levou pra sempre...
И с наступлением ночи я тщетно пытаюсь найти то, что ты у меня отнял навсегда...
pra sempre...
навсегда...
Perdoa por eu não poder te perdoar!
Прости, что я не могу тебя простить!
Dói muito mais em mim não ter a quem amar
Мне гораздо больнее от того, что некого любить
Ecoa em mim o silêncio dessa solidão
Во мне отдаётся эхом тишина этого одиночества
Pudera eu viver sem coração...
Лучше бы мне жить без сердца...
Viver sem você, sem você
Жить без тебя, без тебя
Viver sem você
Жить без тебя
Em cada poça dessa rua você vai me ver!
В каждой луже на этой улице ты увидишь меня!
Em cada gota dessa chuva você vai sentir minhas lágrimas!
В каждой капле этого дождя ты почувствуешь мои слёзы!
Minhas lágrimas!
Мои слёзы!
Em cada dia da sua vida, você vai chorar lágrimas sofridas que não vão somar um décimo do que eu sofri!
Каждый день своей жизни ты будешь лить горькие слёзы, которые не составят и десятой доли того, что выстрадал я!
O quanto eu sofri... O quanto eu sofri
Как я страдал... Как я страдал
Eu pude ver o sol desaparecer do seu rosto, dos seus olhos, da sua vida...
Я видел, как солнце исчезло с твоего лица, из твоих глаз, из твоей жизни...
desaparecer...
исчезло...





Авторы: LUCAS CESAR DE LIMA SILVEIRA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.