Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
não
sei
por
que
vou
envelhecer
Я
не
знаю,
зачем
мне
стареть,
Se
é
bem
assim
que
eu
quero
morrer
Если
я
хочу
умереть
именно
так,
Dormindo,
não
vou
me
desfalecer
Во
сне,
я
не
хочу
угасать.
Pois
quando
eu
for
velho
eu
não
vou
mais
ter
Ведь
когда
я
стану
старым,
у
меня
больше
не
будет
Razão
pra
viver,
um
amor
pra
sofrer
Причины
жить,
любви,
чтобы
страдать,
Pernas
pra
correr,
uma
missão
para
ter
Ног,
чтобы
бегать,
миссии,
которой
нужно
следовать.
E
não
dá
pra
imaginar
И
не
могу
себе
представить,
Como
eu
vou
viver
no
mesmo
lugar
Как
я
буду
жить
в
одном
месте,
Num
asilo
sem
ter
amigos
pra
contar
В
доме
престарелых,
без
друзей,
которым
можно
рассказать
Das
coisas
que
eu
fiz
e
não
vou
mais
fazer
О
том,
что
я
делал
и
больше
не
буду
делать,
Porque
eu
envelheci
Потому
что
я
постарел.
E
devia
morrer,
mas
eu
me
esqueci
de
avisar
a
Deus...
И
должен
был
умереть,
но
забыл
сказать
Богу...
E
agora
eu
sei
que
eu
devo
viver
И
теперь
я
знаю,
что
должен
жить
Intensamente,
viver
pra
um
dia
eu
não
Насыщенно,
жить,
чтобы
однажды
не
Me
arrepender
das
coisas
que
eu
fiz
Сожалеть
о
том,
что
я
сделал
E
não
vou
mais
fazer
И
больше
не
буду
делать.
Daí
eu
já
posso
morrer
Тогда
я
уже
смогу
умереть.
E
agora
eu
sei
que
eu
devo
viver
И
теперь
я
знаю,
что
должен
жить
Intensamente,
viver
pra
um
dia
eu
não
Насыщенно,
жить,
чтобы
однажды
не
Me
arrepender
das
coisas
que
eu
fiz
Сожалеть
о
том,
что
я
сделал
E
não
vou
mais
fazer
И
больше
не
буду
делать.
Eu
já
posso
morrer
Я
уже
смогу
умереть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.