Текст и перевод песни Fresno - Crocodilia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ei,
o
que
aconteceu?
Эй,
что
случилось?
Aonde
foi
que
a
minha
alma
desapareceu?
Где
был,
что
моя
душа
исчезла?
Eu
sei,
de
tanto
amar
Я
знаю,
как
любить
Vejo
um
pedaço
meu
em
tudo
que
é
lugar
Вижу
кусок
мой,
все,
что
есть
место
Eu
não,
não,
não
acredito
em
inferno
Я
не,
не,
не
верю
в
ад
É
só
uma
ilusão,
o
sofrimento
é
eterno
Это
только
иллюзия,
страдания,
вечного
Mas
eu
posso
ver
do
meu
sexto
andar
Но
я
вижу,
мой
шестой
этаж
Não
é
perto
de
mim
que
você
vai
ter
o
seu
lugar
Это
не
близко
от
меня,
что
вы
будете
иметь
свое
место
Eu
sei,
eu
estava
lá
Я
знаю,
я
был
там
É
bem
pior
do
que
você
consegue
imaginar
Это
намного
хуже,
чем
вы
можете
себе
представить
Eu
não
vou
magoar
Я
не
буду
обижать
Se
você
desistir
antes
mesmo
de
tentar
Если
вы
сдаетесь
перед
тем,
как
пытаться
Eu
não,
não,
não
acredito
em
saída
Я
не,
не,
не
верю
в
выход
É
só
uma
ilusão,
facilita
a
vida
Это
только
иллюзия,
облегчает
жизнь
Mas
eu
posso
ver
do
meu
sexto
andar
Но
я
вижу,
мой
шестой
этаж
Não
é
perto
de
mim
que
você
vai
ter
o
seu
lugar
Это
не
близко
от
меня,
что
вы
будете
иметь
свое
место
E
não
há
nada
após
o
fim
И
нет
ничего
после
окончания
Só
cinzas
das
melhores
intenções
Только
пепел
из
лучших
намерениях
Há
muito
a
aprender
de
mim
Есть
много,
чтобы
узнать
от
меня
Exemplo:
como
quebrar
corações
Например:
как
разбить
сердца
Não
é
algo
de
se
orgulhar
Не
является
чем-то
гордиться
Eu
me
limito
a
te
avisar
Я
ограничивали
себя
предупредить
вас
Nem
tente
nunca
me
enganar
Не
пытайтесь
обмануть
меня
Não,
não,
não
acredito
em
inferno
Нет,
нет,
я
не
верю
в
ад
É
só
uma
ilusão,
o
sofrimento
é
eterno
Это
только
иллюзия,
страдания,
вечного
Não,
não,
não
acredito
em
saída
Нет,
нет,
я
не
верю
в
выход
É
só
uma
ilusão,
facilita
a
vida
Это
только
иллюзия,
облегчает
жизнь
Não,
não,
não
acredito
em
inferno
Нет,
нет,
я
не
верю
в
ад
É
só
uma
ilusão,
o
sofrimento
é
eterno
Это
только
иллюзия,
страдания,
вечного
Não,
não,
não
acredito
em
saída
Нет,
нет,
я
не
верю
в
выход
É
só
uma
ilusão,
facilita
a
vida
Это
только
иллюзия,
облегчает
жизнь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: gustavo mantovani, rodrigo tavares, bell ruschel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.