Fresno - Infância (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fresno - Infância (Ao Vivo)




Infância (Ao Vivo)
Childhood (Live)
E agora que estamos crescidos
And now that we're grown
Será que deu pra perceber?
Have you figured it out?
Que você não tem mais amigos
That you don't have any friends anymore
E sabe que eu não vou socorrer
And you know I won't come to your rescue
Olhe pra você agora
Look at you now
Quem é a criança que chora?
Who's the child who cries?
Eu sei que posso estar errado
I know I could be wrong
Mas fico feliz em te ver assim
But I'm glad to see you like this
Mas saiba que o nosso passado
But know that our past
Entalhou cicatriz de ódio em mim
Has carved a scar of hatred in me
Olhe pra você agora
Look at you now
Quem é a criança que chora?
Who's the child who cries?
Saiba que eu daria tudo pra poder dizer
Know that I'd give anything to be able to say
Que o sofrimento que você causou me fez crescer
That the suffering you caused me made me grow
Tem vezes que eu daria tudo pra retribuir
There are times when I'd give anything to return
Tudo que você fazia pra me destruir
Everything you did to destroy me
Olhe pra você agora
Look at you now
Quem é a criança que chora?
Who's the child who cries?
E a culpa é sua por hoje eu ser assim
And it's your fault that I'm like this today
E a culpa é sua por eu não ter sido criança
And it's your fault that I wasn't a child
E a culpa é sua por eu gostar mais de mim
And it's your fault that I like myself more
E a culpa é sua por eu não ter tido infância
And it's your fault that I didn't have a childhood






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.