Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
talvez
você
estranhe
ao
me
ouvir
Perhaps
you
may
think
it’s
strange
for
me
to
speak,
Não
costumo
me
comunicar
assim
I
don’t
usually
express
myself
in
this
way.
Mas
preste
atenção
quando
a
chuva
cair
Just
listen
when
the
rain
starts
to
fall
Você
vai
me
ver
You’ll
see
me.
Já
tentei
ser
mais
do
que
eu
sempre
fui
I’ve
tried
to
be
more
than
I
ever
have
been
Mas
esqueci
que
é
impossível
crescer
But
I’ve
forgotten
that
it’s
impossible
to
grow
Pois
todo
o
sangue
que
nas
minhas
veias
flui
The
blood
that
flows
through
my
veins
Ainda
não
conseguiu
aquecer
meu
coração
Could
not
warm
my
heart.
Não
há
como
fazer
você
parar
pra
pensar
There’s
no
way
to
make
you
pause
and
think
Como
eu
tenho
agido
nos
últimos
dias
To
reflect
on
how
I’ve
been
acting
for
the
past
few
days,
Em
que
eu
lhe
vi
On
how
I
saw
you.
Você
não
merece
tudo
que
eu
ouço
sentir
You
don’t
deserve
all
that
I
see
and
feel
Você
não
merece
tudo
que
eu
ouço
sentir
e
dói
demais
You
don’t
deserve
all
that
I
feel,
and
it
hurts
so
much
E
dói
demais
ter
você
assim
It
hurts
so
much
to
have
you
like
this
Nunca
há
paz
pra
você
nem
pra
mim
There’s
no
peace
for
you
or
for
me
Por
isso
eu
quero
saber
o
que
fazer
That’s
why
I
want
to
know
what
I
should
do.
E
nada
mais
parece
te
abalar
Nothing
else
seems
to
shake
you
E
nada
mais
te
faz
rir
ou
faz
chorar
Nothing
else
makes
you
laugh
or
makes
you
cry
Não
há
ninguém
aqui
pra
você
provar
que
existe
There’s
no
one
here
to
prove
you
exist
Não
há
ninguém
aqui
pra
você
provar
que
existe
There’s
no
one
here
to
prove
you
exist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Cesar De Lima Silveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.