Текст и перевод песни Fresquito feat. Mango - Pronto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
miro
al
espejo
a
ver
si
tengo
lagañas
Я
смотрю
в
зеркало,
чтобы
увидеть,
есть
ли
у
меня
лаганья
Parece
que
es
el
único
que
nunca
me
engaña
Кажется,
он
единственный,
кто
никогда
не
обманывает
меня.
Todo
desordenado
como
si
fuera
una
campaña
Все
грязно,
как
будто
это
кампания.
Ando
con
la
escoba
quitando
las
telarañas
Я
ходил
с
метлой,
удаляя
паутину.
Salgo
pa′
la
calle,
parece
que
hace
buen
día
Я
выхожу
на
улицу,
кажется,
хороший
день.
Si
pilla
de
paso,
paso
al
bazar,
pillo
pilas
Если
я
ловлю
шаг,
Я
шагаю
на
базар,
я
ловлю
батарейки.
No
he
pagado
el
gym
pa'
ponerme
como
un
gorila
Я
не
заплатил
за
тренажерный
зал,
чтобы
стать
гориллой.
Me
ha
dejado
atontado
como
un
chupito
de
tequila
Он
оставил
меня
ошеломленным,
как
текила.
Dejo
camomila
en
el
ambiente
Я
оставляю
ромашку
в
окружающей
среде
Y
borro
el
champú
de
mi
lista
de
pendientes
И
я
стираю
шампунь
из
своего
списка
сережек.
La
gente
me
mira
de
manera
diferente
Люди
смотрят
на
меня
по-другому.
Seguro
que
es
por
cómo
me
brillan
hoy
los
dientes
Я
уверен,
это
из-за
того,
как
мои
зубы
блестят
сегодня.
Sé
que
acabará,
pero
aún
es
pronto
Я
знаю,
что
это
закончится,
но
еще
рано.
Están
obsesionados
con
nosotros
Они
одержимы
нами.
Bajaré
por
el
pan
a
hacer
el
tonto
Я
спущусь
за
хлебом,
чтобы
сделать
дурака.
Os
veo
un
poco
locos
Я
вижу
вас
немного
сумасшедшими.
Me
recuerda
a
ti,
ya
no
me
escondo
Это
напоминает
мне
о
тебе,
я
больше
не
прячусь.
Metimos
la
pata
hasta
el
fondo
Мы
облажались
до
дна.
Y
las
paranoias
que
me
monto
И
паранойи,
которые
я
катаюсь,
Aunque
es
un
poco
pronto
Хотя
это
немного
рано
Es
un
poco
pronto,
pero
yo
eso
ya
lo
sé
Это
немного
рано,
но
я
это
уже
знаю.
Empecé
por
una
y
llevaré
como
cien
Я
начал
с
одного,
и
я
возьму
как
сотню.
Bajar
a
hacer
la
compra
nunca
me
sentó
tan
bien
Спускаясь,
чтобы
сделать
покупку,
я
никогда
не
сидел
так
хорошо.
Hace
sol
y
sopla
el
viento,
¿qué
más
se
puede
tener?
Солнечно
и
дует
ветер,
что
еще
можно
иметь?
Bañador
por
la
ciudad,
me
duele
si
no
estás
Плавки
по
городу,
мне
больно,
если
тебя
нет.
El
verano
que
viene
nos
veremos
mucho
más
Следующим
летом
мы
увидимся
намного
больше
Y
así
pasan
las
horas,
ardillas
voladoras
И
так
проходят
часы,
летающие
белки,
Dijimos
que
pa′
lante,
y
ahora
ya
solo
me
ignoras
Мы
сказали,
что
ПА
' Ланте,
и
теперь
ты
просто
игнорируешь
меня.
Nadie
me
dice
lo
que
tengo
que
cambiar
Никто
не
говорит
мне,
что
я
должен
изменить.
El
cielo
está
despejado,
es
un
buen
día
pa'
volar
Небо
чистое,
это
хороший
день,
ПА
' летать.
Me
pide
que
la
pruebe,
que
tengo
buen
paladar
Он
просит
меня
попробовать,
что
у
меня
хороший
вкус.
Y
ella
me
sabe
a
caviar
И
она
на
вкус
как
икра.
Sé
que
acabará,
pero
aún
es
pronto
Я
знаю,
что
это
закончится,
но
еще
рано.
Están
obsesionados
con
nosotros
Они
одержимы
нами.
Bajaré
por
el
pan
a
hacer
el
tonto
Я
спущусь
за
хлебом,
чтобы
сделать
дурака.
Os
veo
un
poco
locos
Я
вижу
вас
немного
сумасшедшими.
Me
recuerda
a
ti,
ya
no
me
escondo
Это
напоминает
мне
о
тебе,
я
больше
не
прячусь.
Metimos
la
pata
hasta
el
fondo
Мы
облажались
до
дна.
Y
las
paranoias
que
me
monto
И
паранойи,
которые
я
катаюсь,
Aunque
es
un
poco
pronto
Хотя
это
немного
рано
Sabes
de
sobra
que
pronto
te
vas
a
ir
Ты
знаешь,
что
скоро
уйдешь.
Quiero
y
no
puedo
verte,
déjame
vivir
Я
хочу
и
не
могу
видеть
тебя,
дай
мне
жить.
Sabes
de
sobra
que
pronto
te
vas
a
ir
Ты
знаешь,
что
скоро
уйдешь.
Quiero
y
no
puedo
verte,
déjame
vivir
Я
хочу
и
не
могу
видеть
тебя,
дай
мне
жить.
Déjame
vivir
y
poner
punto
aparte
Позволь
мне
жить
и
поставить
точку
в
стороне.
No
me
llames
hoy
que
he
salido
a
ninguna
parte
Не
звони
мне
сегодня,
что
я
никуда
не
ушел.
Tengo
la
Gameboy
guardada
en
algún
estante
У
меня
есть
Gameboy,
спрятанный
на
какой-то
полке
Pongo
modo
avión
pa'
que
no
puedas
contactarme
Я
поставил
режим
полета,
чтобы
ты
не
мог
связаться
со
мной.
Ya
nada
me
calma
las
ganas
de
besarte
Ничто
больше
не
успокаивает
мое
желание
поцеловать
тебя.
Pronto
acabará
porque
esto
está
siendo
un
desastre
Это
скоро
закончится,
потому
что
это
катастрофа.
Las
cosas
no
son
ya
como
las
pintaste
Все
уже
не
так,
как
ты
их
нарисовал.
Podrías
montar
una
galería
de
arte
Вы
могли
бы
создать
художественную
галерею
Sé
que
acabará,
pero
aún
es
pronto
Я
знаю,
что
это
закончится,
но
еще
рано.
Están
obsesionados
con
nosotros
Они
одержимы
нами.
Bajar
a
por
el
pan
y
hacer
el
tonto
Спуститься
за
хлебом
и
сделать
дурака
Os
veo
un
poco
locos
Я
вижу
вас
немного
сумасшедшими.
Me
recuerda
a
ti,
ya
no
me
escondo
Это
напоминает
мне
о
тебе,
я
больше
не
прячусь.
Metimos
la
pata
y
hasta
el
fondo
Мы
облажались
и
до
самого
дна.
Y
las
paranoias
que
me
monto
И
паранойи,
которые
я
катаюсь,
Aunque
es
un
poco
pronto
Хотя
это
немного
рано
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.