Текст и перевод песни Freundeskreis - Anna (a cappella '97)
Immer
wenn
es
regnet
muss
ich
an
dich
denken
Всякий
раз,
когда
идет
дождь,
я
должен
думать
о
тебе
Wie
wir
uns
begegnen
kann
mich
nicht
ablenken
То,
как
мы
встречаемся,
не
может
отвлечь
меня
Nass
bis
auf
die
haut
so
stand
sie
da
Мокрая
до
нитки,
так
что
она
стояла
там
Um
uns
war
es
laut
und
wir
kamen
uns
nah
Вокруг
нас
было
шумно,
и
мы
сблизились
Immer
wenn
es
regnet
muss
ich
an
dich
denken
Всякий
раз,
когда
идет
дождь,
я
должен
думать
о
тебе
Wie
wir
uns
begegnet
sind
und
kann
mich
nicht
ablenken
Как
мы
встретились
и
не
могу
отвлечься
Nass
bis
auf
die
haut
so
stand
sie
da
Мокрая
до
нитки,
так
что
она
стояла
там
Pitsch
patsch
nass
floh
ich
unter
das
Промокший
насквозь,
я
сбежал
под
Vordach
des
fachgeschäfts
vom
himmel
goss
ein
bach
ich
schätz
навес
специализированного
магазина,
с
неба
лился
ручей,
я
ценю
Es
war
halb
acht
doch
ich
war
hellwach
Было
половина
восьмого,
но
я
не
спал
Als
mich
anna
ansah
anlachte
Когда
анна
посмотрела
на
меня,
я
рассмеялся
Ich
dachte
sprich
sie
an
denn
sie
sprach
mich
an
Я
думал
поговори
с
ней,
потому
что
она
обратилась
ко
мне
Die
kleidung
ganz
durchnässt
klebte
an
ihr
fest
Вся
промокшая
одежда
прилипла
к
ней
Die
tasche
in
der
hand
stand
sie
an
der
wand
С
сумкой
в
руке
она
стояла
у
стены
Die
dunk'len
augen
funkelten
wie
'ne
nacht
in
asien
Темные
глаза
сверкали,
как
ночь
в
азии.
Strähnen
im
gesicht
nehmen
ihr
die
sicht
Пряди
на
ее
лице
закрывают
ей
обзор.
Mein
herz
das
klopft
die
nase
tropft
ich
schäme
mich
Мое
сердце
стучит,
из
носа
капает,
мне
стыдно,
что
я
Benehme
mich
dämlich
bin
nämlich
eher
schüchtern
веду
себя
глупо,
а
именно,
я
довольно
застенчива
"Mein
name
ist
anna"
sagte
sie
sehr
nüchtern
"Меня
зовут
Анна",
- сказала
она
очень
трезво
Ich
fing
an
zu
flüstern
ich
bin
max
aus
dem
"schoss
der
kolchose"
Я
начал
шептать,
что
я
Макс
из
"расстрельного
колхоза"
Doch
so
'ne
katastrophe
das
ging
mächtig
in
die
hose
Но
это
была
такая
катастрофа,
что
все
пошло
насмарку
Mach
mich
lächerlich
doch
sie
lächelte
"ehrlich
wahr
mann"
Сделай
меня
смешным,
но
она
улыбнулась
"честно,
настоящий
мужчина"
Sieh'
da
anna
war
ein
hiphop-fan
Смотри,
потому
что
Анна
была
фанаткой
хип-хопа
Immer
wenn
es
regnet
muss
ich
an
dich
denken
Всякий
раз,
когда
идет
дождь,
я
должен
думать
о
тебе
Wie
wir
uns
begegnen
kann
mich
nicht
ablenken
То,
как
мы
встречаемся,
не
может
отвлечь
меня.
Nass
bis
auf
die
haut
so
stand
sie
da
Мокрая
до
нитки,
так
что
она
стояла
там
Um
uns
war
es
laut
und
wir
kamen
uns
nah
Вокруг
нас
было
шумно,
и
мы
сблизились
Immer
wenn
es
regnet
muss
ich
an
dich
denken
Всякий
раз,
когда
идет
дождь,
я
должен
думать
о
тебе
Wie
wir
uns
begegnet
sind
und
kann
mich
nicht
ablenken
Как
мы
встретились,
и
я
не
могу
отвлечься
Nass
bis
auf
die
haut
so
stand
sie
da
Мокрая
до
нитки,
так
что
она
стояла
там
Plitsch
platsch
fiel
ein
regen
wie
die
sinnflut
Плаш,
плаш,
выпал
дождь,
подобный
потопу
чувств.
Das
vordach
die
insel
wir
waren
wie
strandgut
Навес
над
островом,
на
котором
мы
были,
как
пляжная
собственность.
Ich
fand
mut
bin
selber
überrascht
über
das
selbstverständnis
Я
набрался
смелости
и
сам
удивился
тому,
как
самонадеянно
воспринял
Meines
geständnis(es)
anna
мое
признание(это)
анна
Ich
fänd
es
schön
mit
dir
auszugeh'n
Я
чувствую,
что
мне
приятно
с
тобой
встречаться,
Könnt
mich
dran
gewöh'n
dich
öfters
zu
seh'n
Могу
ли
я
рассчитывать
на
то,
что
буду
видеться
с
тобой
почаще
Anna
zog
mich
an
sich
"ansich
mach
ich
das
nicht"
Анна
притянула
меня
к
себе:
"Смотри,
я
этого
не
сделаю"
Spüre
ihre
süssen
küsse
wie
sie
mein
gesicht
liebkost
Почувствуй
ее
сладкие
поцелуи,
когда
она
ласкает
мое
лицо
Was
geschieht
bloss
lass
mich
nicht
los
Что
происходит,
просто
не
отпускай
меня
Anna
ich
lieb'
bloss
noch
dich
and're
sind
lieblos
du
bist
Анна,
я
просто
все
еще
люблю
тебя,
и
ты
без
любви,
ты
Wie
vinyl
für
meinen
dj
die
dialektik
für
hegel
Как
винил
для
моего
ди-джея
диалектика
для
Гегеля
Pinsel
für
picasso
für
philippe
schlagzeugschlegel
Кисти
для
Пикассо
для
Филиппа
барабанный
шлегель
Anna
wie
war
das
da
bei
dada
Анна,
как
это
было
с
дада
Du
bist
von
hinten
wie
von
vorne
a-n-n-a
Ты
сзади,
как
и
спереди,
а-н-н-а
Immer
wenn
es
regnet
muss
ich
an
dich
denken
Всякий
раз,
когда
идет
дождь,
я
должен
думать
о
тебе
Wie
wir
uns
begegnen
kann
mich
nicht
ablenken
То,
как
мы
встречаемся,
не
может
отвлечь
меня
Nass
bis
auf
die
haut
so
stand
sie
da
Мокрая
до
нитки,
так
что
она
стояла
там
Um
uns
war
es
laut
und
wir
kamen
uns
nah
Вокруг
нас
было
шумно,
и
мы
сблизились
Immer
wenn
es
regnet
muss
ich
an
dich
denken
Всякий
раз,
когда
идет
дождь,
я
должен
думать
о
тебе
Wie
wir
uns
begegnet
sind
und
kann
mich
nicht
ablenken
Как
мы
встретились
и
не
могу
отвлечься
Nass
bis
auf
die
haut
so
stand
sie
da
Мокрая
до
нитки,
так
что
она
стояла
там
Sie
gab
mir
'nen
abschiedskuss
denn
dann
kam
der
bus
Она
поцеловала
меня
на
прощание,
потому
что
потом
пришел
автобус
Sie
sagte
"max
ich
muss"
die
türe
schloss
"was
ist
jetzt
schluss"
es
goss
Она
сказала
"Макс,
я
должна"
закрыла
дверь
"что
теперь,
все
кончено"
это
вылилось
Ich
ging
zu
fuss
bin
konfus
fast
gerannt
Я
пошел
пешком,
сбитый
с
толку,
чуть
не
побежал
Anna
nahm
mein
verstand
ich
fand
an
anna
allerhand
Анна
завладела
моим
разумом,
я
нашел
в
Анне
все,
что
мог
Manchmal
lach'
ich
darüber
doch
dann
merk'
ich
wieder
wie's
mich
trifft
Иногда
я
смеюсь
над
этим,
но
потом
снова
понимаю,
как
это
меня
задевает
Komik
ist
tragik
in
spiegelschrift
Комедия
- это
трагедия
в
зеркальном
отображении
A-n-n-a
von
hinten
wie
von
vorne
dein
name
sei
gesegnet
А-н-н-а
сзади,
как
спереди,
да
будет
благословенно
твое
имя
Ich
denk'
an
dich
immer
wenn
es
regnet
Я
думаю
о
тебе
всякий
раз,
когда
идет
дождь
Immer
wenn
es
regnet
muss
ich
an
dich
denken
Всякий
раз,
когда
идет
дождь,
я
должен
думать
о
тебе
Wie
wir
uns
begegnen
kann
mich
nicht
ablenken
То,
как
мы
встречаемся,
не
может
отвлечь
меня
Nass
bis
auf
die
haut
so
stand
sie
da
Мокрая
до
нитки,
так
что
она
стояла
там
Um
uns
war
es
laut
und
wir
kamen
uns
nah
Вокруг
нас
было
шумно,
и
мы
сблизились
Immer
wenn
es
regnet
muss
ich
an
dich
denken
Всякий
раз,
когда
идет
дождь,
я
должен
думать
о
тебе
Wie
wir
uns
begegnet
sind
und
kann
mich
nicht
ablenken
Как
мы
встретились
и
не
могу
отвлечься
Nass
bis
auf
die
haut
so
stand
sie
da
Мокрая
до
нитки,
так
что
она
стояла
там
Lass
mich
nicht
im
regen
steh'n
Не
заставляй
меня
стоять
под
дождем,
Ich
will
dich
wieder
seh'n
Я
хочу
увидеть
тебя
снова
Immer
wenn
es
regnet
muss
ich
an
dich
denken
Всякий
раз,
когда
идет
дождь,
я
должен
думать
о
тебе
Wie
wir
uns
begegnen
kann
mich
nicht
ablenken
То,
как
мы
встречаемся,
не
может
отвлечь
меня.
Nass
bis
auf
die
haut
so
stand
sie
da
Мокрая
до
нитки,
так
что
она
стояла
там
Um
uns
war
es
laut
und
wir
kamen
uns
nah
Вокруг
нас
было
шумно,
и
мы
сблизились
Immer
wenn
es
regnet
muss
ich
an
dich
denken
Всякий
раз,
когда
идет
дождь,
я
должен
думать
о
тебе
Wie
wir
uns
begegnet
sind
und
kann
mich
nicht
ablenken
Как
мы
встретились
и
не
могу
отвлечься
Nass
bis
auf
die
haut
so
stand
sie
da
Мокрая
до
нитки,
так
что
она
стояла
там
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Welzer, Max Herre, Philippe Alexander Kayser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.