Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miscellaneous
Verschiedenes
The
Curse
Of
Money"(feat.
Mack
10
Der
Fluch
des
Geldes"(feat.
Mack
10
[Intro
- Sleep]
[Intro
- Sleep]
Hey
wassup
Cube?
Hey,
was
geht,
Cube?
Man
I'm
glad
I
caught
you
at
your
momma'
house
homey
Mann,
ich
bin
froh,
dass
ich
dich
bei
deiner
Mutter
erwischt
habe,
Kumpel
Wassup
man?
You
still
got
your
pager
right
or
you
lost
it?
Was
geht,
Mann?
Hast
du
deinen
Pager
noch
oder
hast
du
ihn
verloren?
(It's
the
curse,
the
curse...
the
curse,
the
curse)
(Es
ist
der
Fluch,
der
Fluch...
der
Fluch,
der
Fluch)
Y'know
my
code
right?
I
been
pagin
you
for
about
a
week
man
Du
kennst
meinen
Code,
oder?
Ich
rufe
dich
seit
ungefähr
einer
Woche
an,
Mann
(The
curse,
the
curse)
I
heard
about
the
deal
ya
got
(Der
Fluch,
der
Fluch)
Ich
habe
von
dem
Deal
gehört,
den
du
hast
Greed,
Khop
(The
curse,
the
curse)
Gier,
Khop
(Der
Fluch,
der
Fluch)
Check
this
out,
you
owe
a
nigga
somethin
man
Hör
mal
zu,
du
schuldest
einem
Typen
was,
Mann
Do
the
math
baby,
do
the
math
(Ch-ching)
Rechne
nach,
Baby,
rechne
nach
(Ch-ching)
Do
the
math
baby,
do
the
math
(Ch-ching)
Rechne
nach,
Baby,
rechne
nach
(Ch-ching)
Do
the
math
baby
(The
curse,
the
curse)
Rechne
nach,
Baby
(Der
Fluch,
der
Fluch)
Do
the
math
baby
(The
curse,
the
curse)
Rechne
nach,
Baby
(Der
Fluch,
der
Fluch)
It's
the
curse
of
money,
once
you
get
it,
fool
you
got
it
Es
ist
der
Fluch
des
Geldes,
sobald
du
es
hast,
Narr,
hast
du
es
Buy
a
new
pair
of
drawers
and
motherfuckers
spot
it
Kauf
dir
'ne
neue
Unterhose
und
Motherfucker
entdecken
es
Niggas
plotted,
to
have
me
knotted
up
in
basements
Typen
planten,
mich
in
Kellern
gefesselt
zu
halten
Till
these
cocksuckers
see
what
they're
faced
with
Bis
diese
Wichser
sehen,
womit
sie
es
zu
tun
haben
Their
fantasies
of
a
life
stress-free
Ihre
Fantasien
von
einem
stressfreien
Leben
Full
of
orgies,
in
the
Florida
Keys
Voller
Orgien
in
den
Florida
Keys
But
this
bullshit
is
so
thick,
it's
like
mountains
Aber
dieser
Bullshit
ist
so
dicht,
es
ist
wie
Berge
Sick
of
threatenin
all
my
lawyers
and
accountants
Ich
bin
es
leid,
all
meine
Anwälte
und
Buchhalter
zu
bedrohen
The
decibals,
gold
diggers
goin
for
the
testicles
Die
Dezibel,
Goldgräberinnen
gehen
auf
die
Hoden
los
Soon
they
realise,
I
don't
invest
in
hoes
Bald
erkennen
sie,
ich
investiere
nicht
in
Bitches
Sometimes
it's
like
hell
on
earth
Manchmal
ist
es
wie
die
Hölle
auf
Erden
When
everybody
tryin
to
get
your
ass
for
all
your
worth
Wenn
jeder
versucht,
dich
um
deinen
ganzen
Wert
zu
bringen
It's
the
curse
Es
ist
der
Fluch
(The
curse,
the
curse)
Do
the
math
baby
(Der
Fluch,
der
Fluch)
Rechne
nach,
Baby
(The
curse,
the
curse)
Do
the
math
baby
(Der
Fluch,
der
Fluch)
Rechne
nach,
Baby
(The
curse,
the
curse)
Do
the
math
baby
(Der
Fluch,
der
Fluch)
Rechne
nach,
Baby
(The
curse,
the
curse)
Do
the
math
(Der
Fluch,
der
Fluch)
Rechne
nach
When
you
hot,
they
think
you
got
more
than
you
got
Wenn
du
heiß
bist,
denken
sie,
du
hast
mehr
als
du
hast
When
you
not,
motherfuckers
callin
you
a
flop
Wenn
du
es
nicht
bist,
nennen
dich
Motherfucker
einen
Flop
I
just
laugh,
the
curse
everybody
wanna
have
Ich
lache
nur,
der
Fluch,
den
jeder
haben
will
Before
you
sell
your
soul
better
do
the
math
Bevor
du
deine
Seele
verkaufst,
rechne
besser
nach
I
start
to
scream
shit
like
"May
day,
may
day"
Ich
fange
an,
Scheiße
zu
schreien
wie
"Mayday,
Mayday"
Cos
motherfuckers
think
it's
all
grav-ay
wit
my
pay
day
Weil
Motherfucker
denken,
mit
meinem
Zahltag
ist
alles
cool
And
like
I
said,
it's
the
curse
of
money
Und
wie
gesagt,
es
ist
der
Fluch
des
Geldes
They
start
laughin
at
your
jokes
when
they
ain't
that
funny
(Ha
ha
ha)
Sie
fangen
an,
über
deine
Witze
zu
lachen,
wenn
sie
nicht
so
lustig
sind
(Ha
ha
ha)
See
this
ass
kissin
yes
man
Sieh
dir
diesen
arschkriechenden
Ja-Sager
an
Shakin
hands
with
the
left
hand,
get
my
weap-an,
get
to
stepp-an
Schüttelt
Hände
mit
der
linken
Hand,
hol
meine
Waffe,
mach
dich
bereit
Fuck
every
phony
ass
nigga
round
me
Fick
jeden
verlogenen
Typen
um
mich
herum
Stick
a
shaft
up
your
ass
like
Richie
Roundtree
(Yea
yea!)
Ich
ramm'
dir
'nen
Schaft
in
den
Arsch
wie
Richie
Roundtree
(Yea
yea!)
Got
to
have
some
gas
money
if
you
goin
Du
brauchst
Spritgeld,
wenn
du
mitfährst
If
not
who
you
fuckin?
Who
you
flowin?
Who
you
owin?
Wenn
nicht,
wen
fickst
du?
Mit
wem
flowst
du?
Wem
schuldest
du
was?
In
'98
don't
shit
come
free
'98
gibt's
nichts
umsonst
Not
even
hard
rhymes
that's
describin
these
hard
times
Nicht
mal
harte
Reime,
die
diese
harten
Zeiten
beschreiben
(The
curse,
the
curse)
Do
the
math
baby,
do
it
(Der
Fluch,
der
Fluch)
Rechne
nach,
Baby,
tu
es
(The
curse,
the
curse)
Do
the
math
baby,
aha
(Der
Fluch,
der
Fluch)
Rechne
nach,
Baby,
aha
(The
curse,
the
curse)
Do
the
math
baby
(Der
Fluch,
der
Fluch)
Rechne
nach,
Baby
(The
curse,
the
curse)
Do
the
math,
ooh
wee
(Der
Fluch,
der
Fluch)
Rechne
nach,
ooh
wee
When
you
hot,
they
think
you
got
more
than
you
got
Wenn
du
heiß
bist,
denken
sie,
du
hast
mehr
als
du
hast
When
you
not,
motherfuckers
callin
you
a
flop
Wenn
du
es
nicht
bist,
nennen
dich
Motherfucker
einen
Flop
I
just
laugh
(haha),
the
curse
everybody
wanna
have
Ich
lache
nur
(haha),
der
Fluch,
den
jeder
haben
will
Before
you
sell
your
soul
better
do
the
math
Bevor
du
deine
Seele
verkaufst,
rechne
besser
nach
To
relax
I
smoke
a
stick,
the
shit
make
me
sick
Zum
Entspannen
rauche
ich
einen
Joint,
der
Scheiß
macht
mich
krank
Gotta
gang
of
new
homies,
and
relatives
on
my
dick
Habe
'ne
Bande
neuer
Kumpels
und
Verwandte
an
meinem
Schwanz
hängen
No
time
for
drama,
busters
get
sprayed
Keine
Zeit
für
Drama,
Lutscher
werden
besprüht
Bitches
wanna
get
layed,
and
everybody
need
their
bills
paid
(Everybody)
Bitches
wollen
flachgelegt
werden,
und
jeder
braucht
seine
Rechnungen
bezahlt
(Jeder)
Motherfuckers,
sweat
me
like
a
spy
Motherfucker,
beschatten
mich
wie
ein
Spion
They
wanna
kick
it
cos
I,
got
the
curse
of
mulah
Sie
wollen
abhängen,
weil
ich
den
Fluch
der
Kohle
habe
Make
me
wanna
start
scrappin
and
look
at
me
to
make
it
happen
Bringt
mich
dazu,
anfangen
zu
wollen
zu
kämpfen,
und
schauen
auf
mich,
damit
es
passiert
What
the
fuck
was
they
doin
before
Mack
10
was
rappin?!?
Tell
me
Was
zum
Teufel
haben
die
gemacht,
bevor
Mack
10
rappte?!?
Sag
mir
(What
the
fuck?)
how
can
I
remain
a
man
of
seven
figures
(Was
zum
Teufel?)
Wie
kann
ich
ein
Mann
von
siebenstelligen
Beträgen
bleiben
When
I'm
rushed
by
gold
diggers
everytime
I
get
bigger?
(Ch-ching)
Wenn
ich
von
Goldgräberinnen
überrannt
werde,
jedes
Mal,
wenn
ich
größer
werde?
(Ch-ching)
Like
David
Banner,
when
I
tweak
I
turn
green
Wie
David
Banner,
wenn
ich
ausraste,
werde
ich
grün
And
everytime
I'm
seen
it's
like
people
start
to
fiend
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
gesehen
werde,
ist
es,
als
ob
die
Leute
anfangen
zu
gieren
It's
the
curse
Es
ist
der
Fluch
(The
curse,
the
curse)
Do
the
math
baby
(aha)
(Der
Fluch,
der
Fluch)
Rechne
nach,
Baby
(aha)
(The
curse,
the
curse)
Do
the
math
baby
(1
million,
2 million)
(Der
Fluch,
der
Fluch)
Rechne
nach,
Baby
(1
Million,
2 Millionen)
(The
curse,
the
curse)
Do
the
math
baby
(3
million)
(Der
Fluch,
der
Fluch)
Rechne
nach,
Baby
(3
Millionen)
(The
curse,
the
curse)
Do
the
math
(Der
Fluch,
der
Fluch)
Rechne
nach
When
you
hot,
they
think
you
got
more
than
you
got
Wenn
du
heiß
bist,
denken
sie,
du
hast
mehr
als
du
hast
Yeah
they
do
Yeah,
das
tun
sie
When
you
not,
motherfuckers
callin
you
a
flop
(Motherfuckers)
Wenn
du
es
nicht
bist,
nennen
dich
Motherfucker
einen
Flop
(Motherfucker)
I
just
laugh,
the
curse
everybody
wanna
have
Ich
lache
nur,
der
Fluch,
den
jeder
haben
will
Before
you
sell
your
soul
better
do
the
math
(Better
do
it)
Bevor
du
deine
Seele
verkaufst,
rechne
besser
nach
(Mach
es
besser)
(The
curse,
the
curse)
Do
the
math
baby
(Der
Fluch,
der
Fluch)
Rechne
nach,
Baby
Get
the
fuck
outta
here
Verpiss
dich
von
hier
(The
curse,
the
curse)
Do
the
math
baby
(Der
Fluch,
der
Fluch)
Rechne
nach,
Baby
With
dollar
signs
in
your
eyes
Mit
Dollarzeichen
in
deinen
Augen
(The
curse,
the
curse)
Do
the
math
baby
(Ha
ha,
sheeit)
(Der
Fluch,
der
Fluch)
Rechne
nach,
Baby
(Ha
ha,
Scheiße)
(The
curse,
the
curse)
Do
the
math
(Der
Fluch,
der
Fluch)
Rechne
nach
[Outro
- Ice
Cube]
[Outro
- Ice
Cube]
Leave
your
ass
broke
Lässt
dich
pleite
zurück
Rabbit
ears,
nigga
for
pockets,
haha
he
Hasenohren,
Typ,
für
Taschen,
haha
he
I'm
cursed!
Hahaha,
but
I
love
it
Ich
bin
verflucht!
Hahaha,
aber
ich
liebe
es
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Max Herre, Jacob Dutton
Альбом
Fk 10
дата релиза
30-09-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.