Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Castles - Sam Feldt Remix
Schlösser - Sam Feldt Remix
You
left
my
love,
you
hit
the
target
Du
hast
meine
Liebe
verlassen,
du
hast
ins
Schwarze
getroffen
You
got
that
rush
and
then
you
walk
out
the
door
Du
hast
diesen
Rausch
bekommen
und
dann
gehst
du
zur
Tür
hinaus
You
kept
me
small,
is
what
you
wanted
Du
hast
mich
kleingehalten,
das
ist,
was
du
wolltest
I
never
noticed
Ich
habe
es
nie
bemerkt
You
held
my
hand
into
the
darkness
Du
hast
meine
Hand
in
die
Dunkelheit
gehalten
I
didn't
care
it
made
me
just
want
you
more
Es
war
mir
egal,
es
ließ
mich
dich
nur
noch
mehr
wollen
My
god
your
love
it
seems
so
heartless
Mein
Gott,
deine
Liebe
scheint
so
herzlos
I
never
noticed
Ich
habe
es
nie
bemerkt
And
I
hate
that
you're
gone
Und
ich
hasse
es,
dass
du
weg
bist
And
I
hate
that
I
don't
wanna
let
go
Und
ich
hasse
es,
dass
ich
nicht
loslassen
will
And
I
hate
that
you
think
that
I'm
weak
Und
ich
hasse
es,
dass
du
denkst,
dass
ich
schwach
bin
Cuz
I
don't
wanna
let
you
know
Weil
ich
dich
nicht
wissen
lassen
will
That
I'm
gonna
build
castles
Dass
ich
Schlösser
bauen
werde
From
the
rubble
of
your
love
Aus
dem
Schutt
deiner
Liebe
From
the
rubble
of
your
love
Aus
dem
Schutt
deiner
Liebe
I'm
gonna
be
more
than
Ich
werde
mehr
sein
als
You
ever
thought
I
was
Du
jemals
dachtest,
dass
ich
war
You
ever
thought
I
was
Du
jemals
dachtest,
dass
ich
war
Each
time
you
left,
there
was
a
hunger
Jedes
Mal,
wenn
du
gingst,
war
da
ein
Hunger
I
felt
so
scared,
couldn't
take
anymore
Ich
fühlte
mich
so
verängstigt,
konnte
nicht
mehr
ertragen
Losing
your
love,
it
made
me
strong
Deine
Liebe
zu
verlieren,
das
machte
mich
stark
I
never
noticed
Ich
habe
es
nie
bemerkt
And
I
hate
that
you're
gone
Und
ich
hasse
es,
dass
du
weg
bist
And
I
hate
that
I
don't
wanna
let
go
Und
ich
hasse
es,
dass
ich
nicht
loslassen
will
And
I
hate
that
you
think
that
I'm
weak
Und
ich
hasse
es,
dass
du
denkst,
dass
ich
schwach
bin
Cuz
I
don't
wanna
let
you
know
Weil
ich
dich
nicht
wissen
lassen
will
That
I'm
gonna
build
castles
Dass
ich
Schlösser
bauen
werde
From
the
rubble
of
your
love
Aus
dem
Schutt
deiner
Liebe
From
the
rubble
of
your
love
Aus
dem
Schutt
deiner
Liebe
I'm
gonna
be
more
than
Ich
werde
mehr
sein
als
You
ever
thought
I
was
Du
jemals
dachtest,
dass
ich
war
You
ever
thought
I
was
Du
jemals
dachtest,
dass
ich
war
That
I'm
gonna
build
castles
Dass
ich
Schlösser
bauen
werde
From
the
rubble
of
your
love
Aus
dem
Schutt
deiner
Liebe
From
the
rubble
of
your
love
Aus
dem
Schutt
deiner
Liebe
I'm
gonna
be
more
than
Ich
werde
mehr
sein
als
You
ever
thought
I
was
Du
jemals
dachtest,
dass
ich
war
You
ever
thought
I
was
Du
jemals
dachtest,
dass
ich
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Freya Ridings, Daniel Nigro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.