Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Castles (Sam Feldt Remix)
Schlösser (Sam Feldt Remix)
You
learnt
my
love
Du
hast
meine
Liebe
kennengelernt
You
hit
the
target
Du
hast
ins
Schwarze
getroffen
You
get
that
rush
Du
bekommst
diesen
Rausch
And
then
you
walk
out
the
door
Und
dann
gehst
du
aus
der
Tür
You
kept
me
small
Du
hast
mich
klein
gehalten
That's
what
you
wanted
Das
war
es,
was
du
wolltest
I
never
noticed
Ich
habe
es
nie
bemerkt
You
held
my
hand
Du
hieltest
meine
Hand
Into
the
darkness
In
die
Dunkelheit
I
didn't
care
Es
war
mir
egal
It
made
me
just
want
you
more
Es
hat
mich
dich
nur
noch
mehr
wollen
lassen
My
God
your
love
Mein
Gott,
deine
Liebe
It
seems
so
harmless
Sie
scheint
so
harmlos
I
never
noticed
Ich
habe
es
nie
bemerkt
And
I
hate
that
you're
gone
Und
ich
hasse
es,
dass
du
weg
bist
And
I
hate
that
I
don't
wanna
let
go
Und
ich
hasse
es,
dass
ich
nicht
loslassen
will
And
I
hate
that
you
think
that
I'm
weak
Und
ich
hasse
es,
dass
du
denkst,
ich
sei
schwach
'Cause
I
don't
wanna
let
you
know
Weil
ich
dich
nicht
wissen
lassen
will
I'm
gonna
build
castles
Ich
werde
Schlösser
bauen
From
the
rubble
of
your
love
Aus
den
Trümmern
deiner
Liebe
From
the
rubble
of
your
love
Aus
den
Trümmern
deiner
Liebe
I'm
gonna
be
more
than
Ich
werde
mehr
sein
als
You
ever
thought
I
was
Du
jemals
gedacht
hättest
You
ever
thought
I
was,
ohh
ohh
Du
jemals
gedacht
hättest,
ohh
ohh
I'm
gonna
build
Ich
werde
bauen
I'm
gonna
be
Ich
werde
sein
Each
time
you
left
Jedes
Mal,
wenn
du
gingst
There
was
a
hunger
War
da
ein
Hunger
I
felt
so
dead
Ich
fühlte
mich
so
tot
I
couldn't
take
anymore
Ich
konnte
nicht
mehr
Losing
your
love
Deine
Liebe
zu
verlieren
It
left
me
stronger
Es
hat
mich
stärker
gemacht
I
never
noticed
Ich
habe
es
nie
bemerkt
And
I
hate
that
you're
gone
Und
ich
hasse
es,
dass
du
weg
bist
And
I
hate
that
I
don't
wanna
let
go
Und
ich
hasse
es,
dass
ich
nicht
loslassen
will
And
I
hate
that
you
think
that
I'm
weak
Und
ich
hasse
es,
dass
du
denkst,
ich
sei
schwach
'Cause
I
don't
wanna
let
you
know
Weil
ich
dich
nicht
wissen
lassen
will
I'm
gonna
build
castles
Ich
werde
Schlösser
bauen
From
the
rubble
of
your
love
Aus
den
Trümmern
deiner
Liebe
From
the
rubble
of
your
love
Aus
den
Trümmern
deiner
Liebe
I'm
gonna
be
more
than
Ich
werde
mehr
sein
als
You
ever
thought
I
was
Du
jemals
gedacht
hättest
You
ever
thought
I
was,
oh,
oh
Du
jemals
gedacht
hättest,
oh,
oh
I'm
gonna
build
Ich
werde
bauen
Ah-ah-ah,
oh,
ah-ah,
oh,
ah-ah,
oh-ah-ah
Ah-ah-ah,
oh,
ah-ah,
oh,
ah-ah,
oh-ah-ah
Ah-ah-ah,
oh,
ah-ah,
oh,
ah-ah,
oh-ah-ah
Ah-ah-ah,
oh,
ah-ah,
oh,
ah-ah,
oh-ah-ah
I'm
gonna
build
castles
Ich
werde
Schlösser
bauen
From
the
rubble
of
your
love
Aus
den
Trümmern
deiner
Liebe
From
the
rubble
of
your
love
Aus
den
Trümmern
deiner
Liebe
I'm
gonna
be
more
than
Ich
werde
mehr
sein
als
You
ever
thought
I
was
Du
jemals
gedacht
hättest
You
ever
thought
I
was,
ohh
ohh
Du
jemals
gedacht
hättest,
ohh
ohh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Freya Ridings, Daniel Nigro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.