Freya Ridings - Face In The Crowd - Live at Apollo - перевод текста песни на немецкий

Face In The Crowd - Live at Apollo - Freya Ridingsперевод на немецкий




Face In The Crowd - Live at Apollo
Gesicht in der Menge - Live im Apollo
So, Hammersmith (whoo)
Also, Hammersmith (whoo)
It's kind of a real full-circle moment because
Es ist irgendwie ein Moment, in dem sich der Kreis schließt, denn
The disco ball is coming down
Die Discokugel kommt herunter
But, um (whoo)
Aber, ähm (whoo)
This song was actually written in the soundcheck
Dieses Lied wurde tatsächlich im Soundcheck geschrieben
Of the last time that I was in this venue
Als ich das letzte Mal an diesem Ort war
And so four years later, to get to come back and play it
Und so, vier Jahre später, zurückzukommen und es zu spielen
It was a really surreal time in my life because
Es war eine wirklich surreale Zeit in meinem Leben, denn
On the outside, don't know if you've felt this
Äußerlich, ich weiß nicht, ob du das gefühlt hast
But when you're going through a breakup, you can
Aber wenn du eine Trennung durchmachst, kannst du
Really look like you have your shit together
Wirklich so aussehen, als hättest du dein Leben im Griff
But, in your heart, you're always, just
Aber, in deinem Herzen, bist du immer, nur
Searching for a face that you know and love
Auf der Suche nach einem Gesicht, das du kennst und liebst
And that you really long to see more than anyone else's (whoo)
Und das du mehr als alles andere sehen möchtest (whoo)
So, um (whoo), this is for anyone
Also, ähm (whoo), das ist für jeden
Who's still looking for that face in the crowd
Der immer noch nach diesem Gesicht in der Menge sucht
God knows it cuts like a dagger
Gott weiß, es schneidet wie ein Dolch
That you think your heart doesn't matter
Dass du denkst, dein Herz zählt nicht
'Cause I do, yeah, I do
Weil ich es tue, ja, ich tue es
I know we burn like a phoenix
Ich weiß, wir brennen wie ein Phönix
But I didn't want to believe it
Aber ich wollte es nicht glauben
'Cause I knew that it's true
Weil ich wusste, dass es wahr ist
I didn't wanna let you down
Ich wollte dich nicht enttäuschen
Saying this is all that you want
Indem ich sage, dass das alles ist, was du willst
It's everything you dreamed of
Es ist alles, wovon du geträumt hast
I didn't wanna let you down, so I said I could give you up
Ich wollte dich nicht enttäuschen, also sagte ich, ich könnte dich aufgeben
Thinking back on all that I've done
Ich denke zurück an alles, was ich getan habe
And at every road I'm on
Und an jeder Straße, auf der ich bin
A part of me has never stopped looking
Ein Teil von mir hat nie aufgehört zu suchen
For your face in the crowd
Nach deinem Gesicht in der Menge
God knows I want to believe that
Gott weiß, ich möchte glauben, dass
You were the love that I needed
Du die Liebe warst, die ich brauchte
But it's lost, and all 'cause
Aber es ist verloren, und alles, weil
I didn't wanna let you down
Ich wollte dich nicht enttäuschen
Saying this is all that you want
Indem ich sage, dass das alles ist, was du willst
It's everything you dreamed of
Es ist alles, wovon du geträumt hast
I didn't wanna let you down, so I said I could give you up
Ich wollte dich nicht enttäuschen, also sagte ich, ich könnte dich aufgeben
Thinking back on all that I've done
Ich denke zurück an alles, was ich getan habe
And at every stage I'm on
Und auf jeder Bühne, auf der ich stehe
A part of me has never stopped looking
Ein Teil von mir hat nie aufgehört zu suchen
For your face in the crowd
Nach deinem Gesicht in der Menge
In the crowd
In der Menge
In the crowd
In der Menge
In the crowd
In der Menge
In the crowd
In der Menge
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
I didn't wanna let you down
Ich wollte dich nicht enttäuschen
Saying you were all that I want
Indem ich sage, du warst alles, was ich wollte
You're everything I dreamed of
Du bist alles, wovon ich geträumt habe
I didn't wanna let you down, so I said I could give you up
Ich wollte dich nicht enttäuschen, also sagte ich, ich könnte dich aufgeben
Thinking back on all that I've done
Ich denke zurück an alles, was ich getan habe
And how did I get it so wrong?
Und wie habe ich es so falsch gemacht?
A part of me will never stop looking
Ein Teil von mir wird nie aufhören zu suchen
For your face
Nach deinem Gesicht
Every airport, side walk
An jedem Flughafen, Bürgersteig
New train I board
Jedem neuen Zug, in den ich einsteige
A part of me will always be
Ein Teil von mir wird immer
Praying for your face in the crowd
Für dein Gesicht in der Menge beten





Авторы: Freya Ridings


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.