Текст и перевод песни Freya - Wasting Time
Wasting
Time
Пустая
трата
времени
Time
just
rushing
by
Время
просто
проносится
мимо
I
don't
have
a
clue
which
day
it
is
Я
понятия
не
имею,
какой
сегодня
день
I
get
carried
away
but
strangely
I
don't
mind
Меня
заносит,
но,
как
ни
странно,
я
не
возражаю
'Cause
the
days
I've
spent
have
been
with
you
Потому
что
все
дни,
которые
я
провел,
были
с
тобой.
And
it's
great
to
waste
time
like
this
И
это
здорово
- вот
так
тратить
время
I've
spent
them
blindly
- happily
Я
потратил
их
вслепую
- счастливо
My
ignorance
is
bliss
...
Мое
невежество
- это
блаженство...
You're
the
only
privileged
allowed
to
waste
my
time
Ты
единственный
привилегированный
человек,
которому
позволено
тратить
мое
время
впустую
I
don't
mind
doing
nothing
just
as
long
as
you're
around
Я
не
против
ничего
не
делать,
пока
ты
рядом
Silence
is
beautiful
- so
please
don't
make
a
sound
Тишина
прекрасна,
поэтому,
пожалуйста,
не
издавайте
ни
звука
No
worries
- no
obsession
this
will
end
Никаких
забот
- никакой
одержимости,
этому
придет
конец.
What
a
new
experience
optimism
is
Что
такое
оптимизм
- это
новый
опыт
Well
maybe
happiness
won't
last
Что
ж,
может
быть,
счастье
продлится
недолго
But
why
spend
my
time
down?
Но
зачем
тратить
свое
время
впустую?
Why
keep
living
in
the
past
Зачем
продолжать
жить
прошлым
Or
worry
what's
to
come?
Или
беспокоиться
о
том,
что
будет
дальше?
You're
the
only
privileged
allowed
to
waste
my
time
Ты
единственный
привилегированный
человек,
которому
позволено
тратить
мое
время
впустую
I
don't
mind
doing
nothing
just
as
long
as
you're
around
Я
не
против
ничего
не
делать,
пока
ты
рядом
Silence
is
beautiful
- so
please
don't
make
a
sound
Тишина
прекрасна,
поэтому,
пожалуйста,
не
издавайте
ни
звука
Are
you
just
content,
- playing
along?
Ты
просто
доволен,
подыгрываешь
мне?
Or
are
you
truly
equally
stunned
Или
вы
действительно
так
же
ошеломлены
Will
you
miss
this
feeling
if
one
day
(it's)
it
is
gone?
Будешь
ли
ты
скучать
по
этому
чувству,
если
однажды
оно
исчезнет?
Or
are
you
killing
time
just
for
the
fun?
Just
for
the
fun?
Или
ты
убиваешь
время
просто
ради
развлечения?
Просто
ради
забавы?
You're
the
only
privileged
allowed
to
waste
my
time
Ты
единственный
привилегированный
человек,
которому
позволено
тратить
мое
время
впустую
I
don't
mind
doing
nothing
just
as
long
as
you're
around
Я
не
против
ничего
не
делать,
пока
ты
рядом
Silence
is
beautiful
Тишина
прекрасна
So
please
don't
make
a
sound
You're
the
only
privileged
allowed
to
waste
my
time
Так
что,
пожалуйста,
не
издавай
ни
звука,
ты
единственная
привилегированная,
кому
позволено
тратить
мое
время
впустую.
I
don't
mind
doing
nothing
just
as
long
as
you're
around
Я
не
против
ничего
не
делать,
пока
ты
рядом
Silence
is
beautiful
Тишина
прекрасна
So
please
don't
make
a
sound,
don't
make
a
sound...
(sshh)
Так
что,
пожалуйста,
не
издавай
ни
звука,
не
издавай
ни
звука...
(тссс)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Freya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.