Freya - Wasting Time - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Freya - Wasting Time




Wasting Time
Пустая трата времени
Time just rushing by
Время просто проносится мимо
I don't have a clue which day it is
Я понятия не имею, какой сегодня день
I get carried away but strangely I don't mind
Меня заносит, но, как ни странно, я не возражаю
'Cause the days I've spent have been with you
Потому что все дни, которые я провел, были с тобой.
And it's great to waste time like this
И это здорово - вот так тратить время
I've spent them blindly - happily
Я потратил их вслепую - счастливо
My ignorance is bliss ...
Мое невежество - это блаженство...
You're the only privileged allowed to waste my time
Ты единственный привилегированный человек, которому позволено тратить мое время впустую
I don't mind doing nothing just as long as you're around
Я не против ничего не делать, пока ты рядом
Silence is beautiful - so please don't make a sound
Тишина прекрасна, поэтому, пожалуйста, не издавайте ни звука
No worries - no obsession this will end
Никаких забот - никакой одержимости, этому придет конец.
What a new experience optimism is
Что такое оптимизм - это новый опыт
Well maybe happiness won't last
Что ж, может быть, счастье продлится недолго
But why spend my time down?
Но зачем тратить свое время впустую?
Why keep living in the past
Зачем продолжать жить прошлым
Or worry what's to come?
Или беспокоиться о том, что будет дальше?
You're the only privileged allowed to waste my time
Ты единственный привилегированный человек, которому позволено тратить мое время впустую
I don't mind doing nothing just as long as you're around
Я не против ничего не делать, пока ты рядом
Silence is beautiful - so please don't make a sound
Тишина прекрасна, поэтому, пожалуйста, не издавайте ни звука
Are you just content, - playing along?
Ты просто доволен, подыгрываешь мне?
Or are you truly equally stunned
Или вы действительно так же ошеломлены
Will you miss this feeling if one day (it's) it is gone?
Будешь ли ты скучать по этому чувству, если однажды оно исчезнет?
Or are you killing time just for the fun? Just for the fun?
Или ты убиваешь время просто ради развлечения? Просто ради забавы?
You're the only privileged allowed to waste my time
Ты единственный привилегированный человек, которому позволено тратить мое время впустую
I don't mind doing nothing just as long as you're around
Я не против ничего не делать, пока ты рядом
Silence is beautiful
Тишина прекрасна
So please don't make a sound You're the only privileged allowed to waste my time
Так что, пожалуйста, не издавай ни звука, ты единственная привилегированная, кому позволено тратить мое время впустую.
I don't mind doing nothing just as long as you're around
Я не против ничего не делать, пока ты рядом
Silence is beautiful
Тишина прекрасна
So please don't make a sound, don't make a sound... (sshh)
Так что, пожалуйста, не издавай ни звука, не издавай ни звука... (тссс)





Авторы: Freya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.