Freyk - Estar Contigo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Freyk - Estar Contigo




Estar Contigo
Estar Contigo
Tu te fuiste de mi lado
You left my side
Sin decirme ni un adios
Without saying goodbye
Y el corazon me partio
And you broke my heart
El pantalon me doblo
My heartstrings, they parted
Si yo queria estar contigo
For I wanted to be with you
Yo estaba dispuesto para ser tu abrigo
I was ready to be your protector
Tu te fuiste de mi lado
You left my side
Sin decirme ni un adios
Without saying goodbye
Y el corazon me partio
And you broke my heart
El pantalon me doblo
My heartstrings, they parted
Si yo queria estar contigo
For I wanted to be with you
Estaba dispuesto para ser tu abrigo
I was ready to be your protector
Desde pequeño que te vi en algun sueño
Ever since I was little, I saw you in my dreams
Estabas vestida de diseño
You were dressed in designer clothes
Me enamoraron tus ojos y tu pelo
I fell in love with your eyes and your hair
Pero lastima que no se dio
But it's a pity it never happened
Todo ha sido muy dificil
It's been so hard
Desde el dia que partio
Ever since the day you left
Pero bueno, ahora tu me inspira' estas canciones
But now, you inspire my songs
Tal vez no esta malo que a tu nombre Freyk opone
Maybe it's not so bad that I call you Freyk
Yo se que te llegan aunque yo no te mencione
I know they reach you even though I don't mention your name
Pero yo no te amo por no estar en ocasione'
But I don't love you for not being there
Que muy triste me sentia
I was so sad
Volao todo' los dia'
Wasted every day
Pa' dejar esta melancolia
To escape this melancholy
Que me hace sentirme mal
That made me feel so bad
Tu te fuiste de mi lado
You left my side
Sin decirme ni un adios
Without saying goodbye
Y el corazon me partio
And you broke my heart
El pantalon me doblo
My heartstrings, they parted
Si yo queria estar contigo
For I wanted to be with you
Yo estaba dispuesto para ser tu abrigo
I was ready to be your protector
Tu te fuiste de mi lado
You left my side
Sin decirme ni un adios
Without saying goodbye
Y el corazon me partio
And you broke my heart
El pantalon me doblo
My heartstrings, they parted
Si yo queria estar contigo
For I wanted to be with you
Yo estaba dispuesto para ser tu abrigo
I was ready to be your protector
Desde pequeño que te vi en algun sueño
Ever since I was little, I saw you in my dreams
Estabas vestida de diseño
You were dressed in designer clothes
Me enamoraron tus ojos y tu pelo
I fell in love with your eyes and your hair
Pero lastima que no se dio
But it's a pity it never happened
Todo ha sido muy dificil
It's been so hard
Desde el dia que partio
Ever since the day you left
Y ahora yo me encuentro solo
And now I find myself alone
Pensando en to' esos momento'
Thinking about all those moments
Recordando tu cuerpo
Remembering your body
Cuando lo haciamos lento
When we made love so slowly
Recuerdo estar contento
I remember being so happy
Pa' mi to' era perfecto
Everything was perfect for me
Ahora me siento bien
Now I feel good
Y en el pasado solo pienso
And I only think about the past
Que muy triste me sentia
I was so sad
Volao todo' los dia'
Wasted every day
Pa' dejar esta melancolia
To escape this melancholy
Que me hace sentirme mal
That made me feel so bad
Tu te fuiste de mi lado
You left my side
Sin decirme ni un adios
Without saying goodbye
Y el corazon me partio
And you broke my heart
El pantalon me doblo
My heartstrings, they parted
Si yo queria estar contigo
For I wanted to be with you
Yo estaba dispuesto para ser tu abrigo
I was ready to be your protector
Tu te fuiste de mi lado
You left my side
Sin decirme ni un adios
Without saying goodbye
Y el corazon me partio
And you broke my heart
El pantalon me doblo
My heartstrings, they parted
Si yo queria estar contigo
For I wanted to be with you
Yo estaba dispuesto para ser tu abrigo
I was ready to be your protector
Sosa Mafia
Sosa Mafia
Sosa Mafia
Sosa Mafia





Авторы: Nicolas Rodrigo Pereira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.