Freyk - No Les Creo (feat. Dolla Young) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Freyk - No Les Creo (feat. Dolla Young)




No Les Creo (feat. Dolla Young)
I Don't Believe Them (feat. Dolla Young)
Dolla Young
Dolla Young
Freyk
Freyk
Sosa Mafia
Sosa Mafia
No les creo, no les creo
I don't believe them, I don't believe them
Ni un paqueo tienen
They don't have a single parcel
No hable' asi que yo
Don't talk to me like that
Se de donde tu te vienes
I know where you come from
Pronto vamos a estar ready
Soon we'll be ready
Contando los cienes, tiran la pela
Counting the hundreds, they're throwing a tantrum
Y yo no se ni quienes son
And I don't even know who they are
Sera mi flow? saben que voy pal top
Could it be my flow? they know I'm going to the top
Bitches and hoes
Bitches and hoes
Tendremos de to'
We'll have a little of everything
Money, diamantes, reloj
Money, diamonds, watches
Ni ahi con el que fallo
Not with the one who fails
Le voy a decir que no
I'm going to tell him no
Tu no eres nadie
You're a nobody
No me digas que robo
Don't tell me you steal
Tamo' en la calle
We're in the streets
Quemando en el tercer blunt
Smoking the third blunt
Algunos envidian
Some envy
Otros nos copian el flow
Others copy our flow
El money viene es cosa de meter presion
The money comes from applying pressure
Hemos estado en la seca sin necesidad de rencores
We've been dry without the need for grudges
Ahora somos puros hermanitos
Now we're all little brothers
Salimos todos de las peores
We all came out of the worst
No teniamos ni pa las pistas
We didn't even have money for the tracks
He caminao tanto, deportista
I've walked so much, an athlete
Pronto en eventos no entramos por lista
Soon we won't be on the guest list at events
La gente ya quiere musica distinta
People want different music now
No vamo' a la disco, nos echan por las tillas
We don't go to the club, they kick us out because of the girls
Los jiles ya saben somos pesadilla
The jerks already know we're a nightmare
De chico soñamo' en grande
As kids, we dreamed big
Pero de una forma sencilla
But in a simple way
Pero de una forma sencilla
But in a simple way
Gracias a la profeta que nos hizo el destino
Thanks to the prophet who made our destiny
Aprendi a construirme mi propio camino
I learned to build my own path
Ahora estamos cerca de lo que siempre quisimos
Now we're close to what we've always wanted
Escuchando Chief Keef y fumandome un fino
Listening to Chief Keef and smoking a blunt
Tamos' desde chico persiguiendo el sueño
We've been chasing the dream since we were kids
Yo de mi vida quiero hacerme dueño
I want to be the master of my own life
Ya nos va llegar contrato de algun sello
A contract from a label will come to us
Tendremos billete, mucho billete
We'll have cash, lots of cash
Los que me tiran ninguno le mete
None of those who shoot at me hit me
Mamá siempre dijo cuidate de la gente
Mom always said to be careful of people
No existen amigos, todos te mienten
There are no friends, they're all lying to you
Yo solo camino con mis frecuentes
I only hang out with my regulars
Morir en el intento esa es la mente
Dying trying is the mindset
El Bolsillo preñao' con puros de veinte
My pocket is full of twenties
Pensando algo? Mejor ni lo intentes
Thinking of something? Better not try it
Que estamo' cargao' hasta los diente'
We're loaded to the teeth
Yo se que vamos para arriba
I know we're going up
Diosito me ha dao' un par de señale'
God has given me a couple of signs
Siempre soñe con estar en la cima
I've always dreamed of being on top
Dificil, cuando tu conoces la calle
It's hard when you know the streets
Hemos repartido tiro' en lares
We've dealt shots in back alleys
Hemos repartido tiro' a la pared
We've dealt shots at the wall
Ninguno de nosotros inventa ni miente
None of us makes up stories or lies
Cashy Boys
Cashy Boys
No les creo, no les creo
I don't believe them, I don't believe them
Ni un paqueo tienen
They don't have a single parcel
No hable' asi que yo
Don't talk to me like that
Se de donde tu te vienes
I know where you come from
Pronto vamos a estar ready
Soon we'll be ready
Contando los cienes, tiran la pela
Counting the hundreds, they're throwing a tantrum
Y yo no se ni quienes son
And I don't even know who they are
Sera mi flow? saben que voy pal top
Could it be my flow? they know I'm going to the top
Bitches and hoes
Bitches and hoes
Tendremos de to'
We'll have a little of everything
Money, diamantes, reloj
Money, diamonds, watches
Ni ahi con el que fallo
Not with the one who fails
Le voy a decir que no
I'm going to tell him no
No les creo, no les creo
I don't believe them, I don't believe them
Ni un paqueo tienen
They don't have a single parcel
No hable' asi que yo
Don't talk to me like that
Se de donde tu te vienes
I know where you come from
Pronto vamos a estar ready
Soon we'll be ready
Contando los cienes, tiran la pela
Counting the hundreds, they're throwing a tantrum
Y yo no se ni quienes son
And I don't even know who they are
Sera mi flow? saben que voy pal top
Could it be my flow? they know I'm going to the top
Bitches and hoes
Bitches and hoes
Tendremos de to'
We'll have a little of everything
Money, diamantes, reloj
Money, diamonds, watches
Ni ahi con el que fallo
Not with the one who fails
Le voy a decir que no
I'm going to tell him no





Авторы: Nicolas Rodrigo Pereira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.