Fribbi D - 15 Ár - перевод текста песни на немецкий

15 Ár - Fribbi Dперевод на немецкий




15 Ár
15 Jahre
18 11 Ég fæddist í góða fjölskyldu
18 11 Ich wurde in eine gute Familie geboren
Lítill sykur fékk stevíu sýndur körfu
Kleiner Zucker bekam Stevia gezeigt, Korb
Hvernig vissiru þegar ég var ellefu
Woher wusstest du, als ich elf war
ég myndi vera bestur í þessari motherfuckin dellu ay
Dass ich der Beste in diesem Motherfucking-Wahn sein würde, ay
Við skulum tala soldið um lífið mitt
Lass uns ein bisschen über mein Leben reden
Hvernig ég var barinn niður eftir hvert skrefið mitt
Wie ich nach jedem meiner Schritte niedergeschlagen wurde
Alltof awkward í skóla ekki þroskaheftur en fór róla
Viel zu unbeholfen in der Schule, nicht zurückgeblieben, aber ich fing an zu schaukeln
Og þurfti stóla á coca cola til halda fjölskyldu góðrar í góða skapinu
Und musste mich auf Coca-Cola verlassen, um die gute Familie bei Laune zu halten
Átti rosa fullt af vinum þegar ég var 5 ára var með motherfuckin gengi
Hatte eine Menge Freunde, als ich 5 Jahre alt war, hatte eine Motherfucking-Gang
Og mætti seint í tíma var respectaður og fearaður útaf ástæðu sem ég var hissa á þá
Und kam spät zum Unterricht, wurde respektiert und gefürchtet, aus einem Grund, über den ich damals erstaunt war
Ég lamdi krakka á motherfuckin leikskóla ekki fokka í mér þú mátt beila á það
Ich habe Kinder im Motherfucking-Kindergarten geschlagen, fick nicht mit mir, du kannst dich darauf verlassen
Hvað ertu reyna reyna beina kennurum mér og segja ég hafi lamið þig?
Was versuchst du, die Lehrer auf mich zu lenken und zu sagen, dass ich dich geschlagen habe?
Ég tek á mig bleimið en fellarnir segja bara þú dast tík hverjum munu þeir trúa?
Ich nehme die Schuld auf mich, aber die Kumpels sagen nur, dass du hingefallen bist, Schlampe, wem werden sie glauben?
Svo var ég 5 ára og fór í skóla og fór þróa nokkra stóra vanda
Dann war ich 5 Jahre alt und ging zur Schule und fing an, ein paar große Probleme zu entwickeln
Stal legókalli af vini mínum og hann vinir hans fundu mig og létu mig skila honum
Habe einem Freund eine Legofigur gestohlen und er und seine Freunde fanden mich und zwangen mich, sie zurückzugeben
Lömdu mig úr skónum en ég fann ekki neitt
Sie haben mich aus den Schuhen gehauen, aber ich habe nichts gespürt
Ég var alltaf mikið í músík og alls konar stússi
Ich habe mich immer viel mit Musik und allerlei Kram beschäftigt
Skrifaði texta með tússi á veggina svaka klassi
Habe Texte mit Filzstift an die Wände geschrieben, echt klasse
Bjó til hljóðfæri úr alls konar rusli
Habe Musikinstrumente aus allem möglichen Müll gebaut
Var líka vinsæll í 1 bekk því ég var fyrstur til kyssa stelpu með munni
War auch in der 1. Klasse beliebt, weil ich der Erste war, der ein Mädchen mit dem Mund geküsst hat
Bróðir minn var pirrandi komin voru 5 ár með hann í lífi mínuhann var alltaf öskrandi
Mein Bruder war nervig, es waren 5 Jahre mit ihm in meinem Leben vergangen, er hat immer geschrien
En ég var í 4 bekk þannig ég var bara uppí rúmi lesa motherfuckin bók
Aber ich war in der 4. Klasse, also lag ich nur im Bett und las ein Motherfucking-Buch
Fékk minn fysta gítar á 5 ára aldri það var líkast galdrien byrjaði aldrei
Habe meine erste Gitarre mit 5 Jahren bekommen, es war wie Zauberei, habe aber nie angefangen
spila fyrr en 11 ára fór spila fyrir framan alla öllum var sama
Zu spielen, bis ich 11 war, fing an, vor allen zu spielen, es war allen egal
Ég var búinn loka mig frá öllu fólki, vinum ég var introvert fattaði ég tíma liðnum
Ich hatte mich von allen Leuten, Freunden, abgeschottet, ich war introvertiert, merkte ich mit der Zeit
Gleymdi aldrei gamla siðnum skrifa lög og skrifaði u.þ.b. 100 á tveimur árum
Habe meine alte Gewohnheit, Songs zu schreiben, nie vergessen und habe in zwei Jahren etwa 100 geschrieben
Svo fattaði ég rappið 13 ára vissi hver Em var en hlustaði ekki á það fyrr en þá
Dann entdeckte ich mit 13 den Rap, wusste, wer Em war, hörte ihn aber erst dann
Og byrjaði nokkru seinna rappa á ensku
Und fing einige Zeit später an, auf Englisch zu rappen
Færði mig svo á íslensku með Flottir Sokkar
Bin dann mit Flottir Sokkar auf Isländisch umgestiegen
Dissaði Aron fullt ég verð segja fyrirgefðu hann gerði mér aldrei neitt
Habe Aron oft gedisst, ich muss sagen, entschuldige, er hat mir nie etwas getan
Og er ég 15 gera þessa plötu finnst hún góð en hvað finnst þér
Und jetzt bin ich 15 und mache dieses Album, ich finde es gut, aber was hältst du davon?
Er reyndar alveg drullu sama hvað þér finnst
Ist mir eigentlich scheißegal, was du denkst
Ég er búinn segja þér frá lífi mínu Segðu mér frá lífi þínu haha
Ich habe dir von meinem Leben erzählt, erzähl mir jetzt von deinem Leben, haha
15 ár
15 Jahre
15 ár in the making ay
15 Jahre in the making, ay





Авторы: Friðbert Friðbertsson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.