Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ég
er
ekki
þinn
average
rappari
I'm
not
your
average
rapper,
baby
Ég
er
savage
en
betri
en
Travis
I'm
savage,
better
than
Travis,
darling
Ég
get
tafið
meir
en
Davíð
I
can
procrastinate
more
than
David,
sweetheart
Og
ég
get
talið
meir
en
Logan
And
I
can
count
more
than
Logan,
honey
Ég
með
slogan
og
var
með
pening
I
have
a
slogan
and
had
money,
babe
En
einhver
tók
hann
But
someone
took
it,
gorgeous
En
ég
þarf
ekki
að
selja
kóka
til
að
fá
mér
cash
But
I
don't
need
to
sell
coke
to
get
cash,
beautiful
Ekkert
motherfuckin
klass
No
motherfuckin'
class,
princess
Sé
alla
rappara
að
gera
trash
Seeing
all
rappers
making
trash,
sugar
Hvernig
fór
þetta
allt
í
fack?
How
did
this
all
go
to
f*ck?,
sweetie
Þurfti
að
beila
á
að
dissa
Lars
Had
to
pray
to
diss
Lars,
love
Og
ég
get
ekki
fengið
cars
í
vídjóin
And
I
can't
get
cars
in
the
videos,
doll
Ég
er
búinn
að
vera
uninspired
ah
I've
been
uninspired,
ah,
babe
Tala
við
kúnna,
getur
kallað
mig
tired
ah
Talking
to
a
client,
can
call
me
tired,
ah,
sweetheart
Fer
í
dönsku,
af
hverju
þarf
ég
að
lær
'etta?
Going
to
Danish
class,
why
do
I
need
to
learn
this?,
honey
Á
lítið
af
pening,
keðjan
er
ekki
fokkin
ekta
Low
on
money,
the
chain
isn't
f*cking
real,
precious
Allir
tala
um
mig
eins
og
ég
sé
motherfuckin
djók
Everyone's
talking
about
me
like
I'm
a
motherf*cking
joke,
beautiful
Ég
er
ekki
Simmi
D
ég
er
motherfuckin
broke
I'm
not
Simmi
D,
I'm
motherf*cking
broke,
darling
Ég
myndi
setja
þetta
lag
á
PornHub
en
þeir
taka
ekki
við
nauðgunum
I'd
put
this
song
on
PornHub
but
they
don't
accept
rapes,
sugar
Get
ekki
framfylgt
löngunum
um
að
nauðga
þessu
beati
Can't
fulfill
the
desires
to
rape
this
beat,
sweetie
Ég
mun
aldrei
motherfuckin
stoppa
I
will
never
motherf*cking
stop,
love
Nennir
einhver
að
motherfuckin
toppa
Does
anyone
want
to
motherf*cking
top?,
doll
Getur
enginn
gert
það
No
one
can
do
it,
babe
Geta
bara
tottað
Aron
Mex
Can
only
suck
Aron
Mex,
sweetheart
Fokk
hvað
það
er
gott
að
ég
er
hér
F*ck,
it's
good
that
I'm
here,
honey
Ég
með
flotta
bíla
(ekki
flex)
I
have
cool
cars
(not
a
flex),
precious
Borða
bara
Gotta
ost
Only
eat
Gotta
cheese,
beautiful
Hata
fokkin
Jake
Paul
(gott)
Hate
f*cking
Jake
Paul
(good),
darling
Höldum
þessu
áfram
Let's
keep
this
going,
sugar
Eins
og
Latibær
við
förum
áfram
Like
LazyTown,
we
keep
going,
sweetie
Borða
bara
Saffran
Only
eat
Saffron,
love
En
ekki
þetta
vegan,
takt'
hann
But
not
this
vegan,
take
him,
doll
Einhver
reyndi
að
segja
mér
að
vera
vegan,
ég
rak
hann
Someone
tried
to
tell
me
to
be
vegan,
I
fired
him,
babe
En
á
öðrum
nótum
But
on
another
note,
sweetheart
Geiri
ertu
gay?
Hei
það
er
allt
í
lagi
grey
Geiri
are
you
gay?
Hey
it's
alright
dude,
honey
Segir
að
þú
viljir
að
ég
pulli
upp
á
þig
Saying
you
want
me
to
pull
up
on
you,
precious
Hvernig
geturu
verið
í
gengi
með
krullur?
How
can
you
be
walking
around
with
curls?,
beautiful
Kalla
ykkur
dúllur,
þið
eruð
ekki
scary
Calling
you
dolls,
you're
not
scary,
darling
Gæti
frekar
verið
að
ég
fari
í
Disney
I'd
rather
go
to
Disney,
sugar
Þið
eruð
motherfuckin
fairy
You
are
motherf*cking
fairies,
sweetie
Þú
ert
eins
og
Sveppi
Krull
You're
like
Sveppi
Krull,
love
Bara
ljótur
og
ekki
fyndinn
Just
ugly
and
not
funny,
doll
Endalaust
rótur
og
örugglega
alltof
fljótur
Endlessly
restless
and
definitely
too
fast,
babe
Vorkenni
gellunni
þinni,
finnur
rétt
svo
fyrir
skinni
I
pity
your
girl,
barely
feel
the
skin,
sweetheart
En
þetta
er
ekki
diss
But
this
isn't
a
diss,
honey
Fyrst
verðuru
að
dissa
mig
for
real
First
you
have
to
diss
me
for
real,
precious
Ekki
svona...
Not
like
this...,
beautiful
Ekki
svona...
soft
shit
Not
like
this...
soft
sh*t,
darling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Friðbert Friðbertsson
Альбом
Ónefnt
дата релиза
28-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.