Friction feat. Skream, Scrufizzer, P Money & Riko Dan - Kingpin - перевод текста песни на немецкий

Kingpin - Scrufizzer , Friction перевод на немецкий




Kingpin
Kingpin
Yo, this is Riko Dan the London City Warlord
Yo, hier ist Riko Dan, der London City Warlord
Skream and Friction inna the place right now rudebwoy
Skream und Friction sind jetzt hier am Start, Rudebwoy
Cuh we are the big dutty stinkin', dancehall kingpins
Denn wir sind die großen, dreckig-stinkenden Dancehall-Kingpins
Where the end ting? I don't know what you tinkin'
Wo ist das End-Ding? Ich weiß nicht, was du denkst
Cuh when they're rinsing lyrics in a-this ting
Denn wenn sie Texte in diesem Ding hier raushauen
Everybody knows that we're the big kings
Jeder weiß, dass wir die großen Könige sind
Cuh we are the big dutty stinkin', dancehall kingpins
Denn wir sind die großen, dreckig-stinkenden Dancehall-Kingpins
Where the end ting? I don't know what you tinkin'
Wo ist das End-Ding? Ich weiß nicht, was du denkst
Cuh when they're rinsing lyrics in a-this ting
Denn wenn sie Texte in diesem Ding hier raushauen
Everybody knows that we're the big kings
Jeder weiß, dass wir die großen Könige sind
Look look, I'm an old school rudeboy, ruffneck soldier
Schau schau, ich bin ein Oldschool-Rudeboy, ein Ruffneck-Soldat
Word to Crazy T, I swear my heart is getting colder
Gruß an Crazy T, ich schwör, mein Herz wird kälter
Grew up on my lonely with no brother, just a older
Wuchs allein auf, ohne Bruder, nur ein Älterer
Living in the village with some lady birds and cobras
Lebte im Dorf mit ein paar Marienkäfern und Kobras
No I don't trust a soul, no I don't trust a soul
Nein, ich vertraue keiner Seele, nein, ich vertraue keiner Seele
You brothers up on my team, the whole time I am on my own
Ihr Brüder in meinem Team, die ganze Zeit bin ich auf mich allein gestellt
Them brothers coming at me, keep talking dollar stacking my premium
Diese Brüder kommen auf mich zu, reden weiter, stapeln meine Dollar-Prämie
Crazy brother, do the damn thing, if you get up on the riddim and choose the damn thing, that's murder
Verrückter Bruder, tu das verdammte Ding, wenn du auf den Riddim steigst und das verdammte Ding wählst, das ist Mord
Can you say FI double Z? Might find it said every time I'm on the set
Kannst du FI Doppel Z sagen? Wirst es vielleicht jedes Mal hören, wenn ich am Set bin
Guys wanna say nigga let me ride on your set
Typen wollen sagen, yo, lass mich auf deinem Set mitrappen
Can't remember when they lyrically stand for a name
Kann mich nicht erinnern, wann sie lyrisch für einen Namen standen
Woop woop, I'm alive on the fresh, rise to the ends
Woop woop, ich bin lebendig und frisch, steige bis zum Ende auf
Show again grime isn't dead, whoops I
Zeige wieder, dass Grime nicht tot ist, ups, ich
Mean grime is alive, stunned me at bringing this hyper than hype
Meine, Grime ist lebendig, hat mich umgehauen, das hyper als Hype zu bringen
I'm a lyrical skeng like Goose on your ride
Ich bin ein lyrisches Skeng, wie Gänsehaut bei deiner Fahrt
Don't violate my team, I'm rinsing it live
Verletz nicht mein Team, ich spül' es live durch
Woop woop, clash ting when I done that
Woop woop, Clash-Ding, als ich das gemacht hab
Fizzy flow, they know that I run that
Fizzy-Flow, sie wissen, dass ich das lenke
Ready for the comeback, cause yo we are the
Bereit für das Comeback, denn yo, wir sind die
Cuh we are the big dutty stinkin', dancehall kingpins
Denn wir sind die großen, dreckig-stinkenden Dancehall-Kingpins
Where the end ting? I don't know what you tinkin'
Wo ist das End-Ding? Ich weiß nicht, was du denkst
Cuh when they're rinsing lyrics in a-this ting
Denn wenn sie Texte in diesem Ding hier raushauen
Everybody knows that we're the big kings
Jeder weiß, dass wir die großen Könige sind
Cuh we are the big dutty stinkin', dancehall kingpins
Denn wir sind die großen, dreckig-stinkenden Dancehall-Kingpins
Where the end ting? I don't know what you tinkin'
Wo ist das End-Ding? Ich weiß nicht, was du denkst
Cuh when they're rinsing lyrics in a-this ting
Denn wenn sie Texte in diesem Ding hier raushauen
Everybody knows that we're the big kings
Jeder weiß, dass wir die großen Könige sind
You picked up my pad, I didn't tell you to take it
Du hast mein Pad genommen, ich hab dir nicht gesagt, du sollst es nehmen
Now you're confusing matters, game over as soon as you've played it
Jetzt verwirrst du die Dinge, Spiel vorbei, sobald du es gespielt hast
So you've ignored my fine flow so you have to cough up and you payed it
Also hast du meinen feinen Flow ignoriert, also musst du blechen und hast bezahlt
Looking ever so sad as if somebody gave you a face lift
Siehst so traurig aus, als hätte dir jemand ein Facelifting verpasst
Yeah this flow is a beast, I'm the only person to tame it
Yeah, dieser Flow ist ein Biest, ich bin die einzige Person, die ihn zähmen kann
Off my rivals, I'm quicker in more ways than one, they can't take it
Meine Rivalen, ich bin schneller in mehr als einer Hinsicht, sie halten es nicht aus
Now my vision's the greatest, set up a picture and frame it
Jetzt ist meine Vision die größte, stell ein Bild auf und rahme es ein
Throw magic from CD to TV on some David Blaine shit
Werfe Magie von CD zu TV, so 'ne David Blaine-Scheiße
They thought I was basic till they saw the scientist rate it
Sie dachten, ich wär einfach, bis sie sahen, wie der Wissenschaftler es bewertet
1.4 on the Richter, got their whole house Harlem Shaking
1,4 auf der Richterskala, hab ihr ganzes Haus zum Harlem Shake gebracht
You play Levels and gas talk, I see the level and raise it
Du spielst Levels und redest Unsinn, ich seh das Level und erhöhe es
My name's so bait, I put it on fire so your girlfriend will take it
Mein Name ist so krass, ich zünde ihn an, damit deine Freundin ihn nimmt
To see the world like me you'd probably have to be in a spaceship
Um die Welt wie ich zu sehen, müsstest du wahrscheinlich in einem Raumschiff sein
I could hold your world record, probably get clumsy and break it
Ich könnte deinen Weltrekord halten, würde ihn wahrscheinlich ungeschickt zerbrechen
My 'versary play of this tune, it came out back when I strain it
Meine Jubiläums-Version dieses Tracks, kam raus, als ich ihn damals mit Anstrengung rausbrachte
The way I flow with an illness, I've got doctors hoping I'll make it
Die Art, wie ich mit einer Krankheit flowe, Ärzte hoffen, dass ich es schaffe
Cuh we are the big dutty stinkin', dancehall kingpins
Denn wir sind die großen, dreckig-stinkenden Dancehall-Kingpins
Where the end ting? I don't know what you tinkin'
Wo ist das End-Ding? Ich weiß nicht, was du denkst
Cuh when they're rinsing lyrics in a-this ting
Denn wenn sie Texte in diesem Ding hier raushauen
Everybody knows that we're the big kings
Jeder weiß, dass wir die großen Könige sind
Cuh we are the big dutty stinkin', dancehall kingpins
Denn wir sind die großen, dreckig-stinkenden Dancehall-Kingpins
Where the end ting? I don't know what you tinkin'
Wo ist das End-Ding? Ich weiß nicht, was du denkst
Cuh when they're rinsing lyrics in a-this ting
Denn wenn sie Texte in diesem Ding hier raushauen
Everybody knows that we're the big kings
Jeder weiß, dass wir die großen Könige sind





Авторы: Friction, Skream


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.