Текст и перевод песни Frida Amundsen - Be Mine
It's
a
good
thing
tears
never
show
in
the
pouring
rain
Хорошо,
что
слезы
никогда
не
показываются
под
проливным
дождем
As
if
a
good
thing
ever
could
make
up
for
all
the
pain
Как
будто
что-то
хорошее
могло
загладить
всю
боль
There'll
be
no
last
chance,
I
promise
to
never
mess
it
up
again
Последнего
шанса
не
будет,
я
обещаю
больше
никогда
все
не
испортить.
Just
a
sweet
pain
of
watching
your
back
as
you
walk
Просто
сладкая
боль
от
того,
что
я
смотрю
тебе
в
спину,
когда
ты
идешь
As
I'm
watching
you
walk
away
Когда
я
смотрю,
как
ты
уходишь
And
now
you're
gone,
there's
like
an
echo
in
my
head
И
теперь,
когда
ты
ушел,
это
как
эхо
в
моей
голове.
And
I
remember
every
word
you
said
И
я
помню
каждое
сказанное
тобой
слово
It's
a
cool
thing
you'll
never
know
all
the
ways
I
tried
Это
классная
вещь,
ты
никогда
не
узнаешь,
сколько
способов
я
перепробовал
It's
a
hard
thing
faking
a
smile
when
I
feel
like
I'm
falling
apart
inside
Трудно
изобразить
улыбку,
когда
я
чувствую,
что
внутри
у
меня
все
разваливается
на
части
And
now
you're
gone,
there's
like
an
echo
in
my
head
И
теперь,
когда
ты
ушел,
это
как
эхо
в
моей
голове.
And
I
remember
every
word
you
said
И
я
помню
каждое
сказанное
тобой
слово
And
you
never
were
and
you
never
will
be
mine
И
ты
никогда
не
была
и
никогда
не
будешь
моей
No,
you
never
were
and
you
never
will
be
mine
Нет,
ты
никогда
не
была
и
никогда
не
будешь
моей
For
the
first
time,
there
is
no
mercy
in
your
eyes
Впервые
в
твоих
глазах
нет
жалости
And
the
cold
wind's
hitting
my
face
and
you're
gone
И
холодный
ветер
дует
мне
в
лицо,
а
ты
уходишь.
And
you're
walking
away
И
ты
уходишь
прочь
And
I
am
helpless
sometimes,
wishing's
just
no
good
И
иногда
я
бываю
беспомощен,
желать
просто
бесполезно.
'Cause
you
don't
see
me
like
I
wish
you
would
Потому
что
ты
видишь
меня
не
так,
как
мне
хотелось
бы,
чтобы
ты
видел
'Cause
you
never
were
and
you
never
will
be
mine
Потому
что
ты
никогда
не
была
и
никогда
не
будешь
моей.
No,
you
never
were
and
you
never
will
be
mine
Нет,
ты
никогда
не
была
и
никогда
не
будешь
моей
There's
a
moment
to
seize
every
time
that
we
meet
Каждый
раз,
когда
мы
встречаемся,
нужно
ловить
момент
But
you
always
keep
passing
me
by
Но
ты
всегда
проходишь
мимо
меня
No,
you
never
were
and
you
never
will
be
mine
Нет,
ты
никогда
не
была
и
никогда
не
будешь
моей
I
saw
you
at
the
station
Я
видел
тебя
на
вокзале
You
had
your
arm
around
what's-her-name
Ты
обнимал
как-там-ее-зовут
She
had
on
that
scarf
I
gave
you
На
ней
был
тот
шарф,
который
я
тебе
подарил
You
got
down
to
tie
her
laces
Ты
наклонился,
чтобы
завязать
ей
шнурки
'Cause
you
never
were
and
you
never
will
be
mine
Потому
что
ты
никогда
не
была
и
никогда
не
будешь
моей.
(You
looked
happy
and
that's
great)
(Ты
выглядела
счастливой,
и
это
здорово)
No,
you
never
were
and
you
never
will
be
mine
Нет,
ты
никогда
не
была
и
никогда
не
будешь
моей
(I
just
miss
you,
that's
all)
(Я
просто
скучаю
по
тебе,
вот
и
все)
'Cause
you
never
were
and
you
never
will
be
mine
Потому
что
ты
никогда
не
была
и
никогда
не
будешь
моей.
No,
you
never
were
and
you
never
will
be
mine
Нет,
ты
никогда
не
была
и
никогда
не
будешь
моей
There's
a
moment
to
seize
every
time
that
we
meet
Каждый
раз,
когда
мы
встречаемся,
нужно
ловить
момент
But
you
have
always
keep
passing
me
by
Но
ты
всегда
проходишь
мимо
меня
No,
you
never
were
and
you
never
will
be
mine
Нет,
ты
никогда
не
была
и
никогда
не
будешь
моей
'Cause
you
never
were
and
you
never
will
be
mine
Потому
что
ты
никогда
не
была
и
никогда
не
будешь
моей.
No,
you
never
were
and
you
never
will
be
mine
Нет,
ты
никогда
не
была
и
никогда
не
будешь
моей
There's
a
moment
to
seize
every
time
that
we
meet
Каждый
раз,
когда
мы
встречаемся,
нужно
ловить
момент
But
you
have
always
keep
passing
me
by
Но
ты
всегда
проходишь
мимо
меня
No,
you
never
were
and
you
never
will
be
mine
Нет,
ты
никогда
не
была
и
никогда
не
будешь
моей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Klas Frans Ahlund, Robin Miriam Carlsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.