Frida Ånnevik - Henger sammen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frida Ånnevik - Henger sammen




Henger sammen
Вместе
Sa jeg sku' før fem
Я сказала, что уйду до пяти,
er det dag og jeg er fortsatt her
уже день, а я всё ещё здесь.
God natt betyr ha det bra
Спокойной ночи значит до свидания,
I huet spilles alt av om igjen
в голове всё прокручивается снова и снова.
Pause nå, pause nå, se hva jeg finner
Перерыв, перерыв, посмотрим, что я придумаю,
Åssen vet, åssen vet du hvilken vei jeg går?
Откуда, откуда ты знаешь, куда я иду?
Hvem er du? Hvem er du? Er du en jeg kjenner?
Кто ты? Кто ты? Ты тот, кого я знаю?
For jeg vet, for jeg vet, jeg sa bare det jeg
Ведь я знаю, я знаю, я просто сказала, что увидела.
Dersom vi to henger sammen
Если мы с тобой вместе
Og jeg kan bare si ting rett ut
И я могу просто говорить всё прямо,
At vi to, vi henger sammen
То, что мы с тобой вместе
Og derfor kan jeg si ting rett ut
И поэтому я могу говорить всё прямо.
Men, hvem kan like en som meg?
Но кто может полюбить такую, как я?
Vil du da like en som meg?
Полюбишь ли ты такую, как я?
Om du kan like en som meg
Если ты сможешь полюбить такую, как я,
Er du en sånn som jeg?
Ты такой же, как я?
Vi pleide å prate helt tomt
Мы болтали без умолку,
Når vi fortsatt hang rundt hjemme hos meg
Когда всё ещё зависали у меня дома.
Imens gikk tida fra oss
Время пролетало незаметно,
Vi vokste sakte opp hver vår vei
Мы медленно росли, каждый своим путём.
Nå, nå, melder jeg deg, kanskje får jeg svar
Теперь, теперь, теперь я тебе пишу, может, получу ответ,
gadd vi ikke vente noe vi ikke vet hva var
Мы не стали ждать чего-то, чего сами не знали.
Kanskje ble vi litt for mye, kanskje var vi bra
Может, нас стало слишком много, может, всё было хорошо,
Jeg kan fortsatt se deg søndag
Я всё ещё могу увидеть тебя в воскресенье.
Dersom vi to henger sammen
Если мы с тобой вместе
Og jeg kan bare si ting rett ut
И я могу просто говорить всё прямо,
At vi to, vi henger sammen
То, что мы с тобой вместе
Og derfor kan jeg si ting rett ut
И поэтому я могу говорить всё прямо.
Men, hvem kan like en som meg?
Но кто может полюбить такую, как я?
Vil du da like en som meg?
Полюбишь ли ты такую, как я?
Om du kan like en som meg
Если ты сможешь полюбить такую, как я,
Er du en sånn som jeg?
Ты такой же, как я?
Men, hvem kan like en som meg?
Но кто может полюбить такую, как я?
Vil du da like en som meg?
Полюбишь ли ты такую, как я?
Om du kan like en som meg
Если ты сможешь полюбить такую, как я,
Er du en sånn som jeg?
Ты такой же, как я?
En sånn som meg
Такой же, как я,
En sånn som meg
Такой же, как я,
En sånn som meg
Такой же, как я,
En sånn som meg
Такой же, как я,
En sånn som meg
Такой же, как я,
En sånn som meg
Такой же, как я.
Dersom vi to henger sammen
Если мы с тобой вместе
Og jeg kan bare si ting rett ut
И я могу просто говорить всё прямо,
At vi to, vi henger sammen
То, что мы с тобой вместе
Og derfor kan jeg si ting rett ut
И поэтому я могу говорить всё прямо.
Dersom vi to henger sammen
Если мы с тобой вместе
Og jeg kan bare si ting rett ut
И я могу просто говорить всё прямо,
At vi to, vi henger sammen
То, что мы с тобой вместе
Og derfor kan jeg si ting rett ut
И поэтому я могу говорить всё прямо.





Авторы: Alicia Keys, Carlo "illangelo" Montagnese, Taylor Monet Parks, William Thomas Walsh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.