Текст и перевод песни Frida - Dunka Mig Gul & Blå (DJ Sebastian Vaught Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dunka Mig Gul & Blå (DJ Sebastian Vaught Remix)
Вдарь меня до синяков (DJ Sebastian Vaught Remix)
En
liten
historia...
Маленькая
история...
Avgör
själv
om
den
är
sann.
Решай
сама,
правда
это
или
нет.
Klockan
är
fyra,
kanske
är
dax
att
gå
hem.
Четыре
часа,
может,
пора
идти
домой.
Det
står
nån
vid
min
sida,
ja
jag
vet
inte
vem.
Кто-то
стоит
рядом,
не
знаю,
кто
он.
Och
ja
jag
tänkte,
ja
men
du
är
väl
okej.
И
я
подумала,
да,
ты
вроде
ничего.
Bara
bara
bara
bara
du
vill
följa
med
mig
hem.
Только,
только,
только,
только
если
ты
пойдешь
со
мной
домой.
Viskar
i
ditt
öra
(Jag
har
inga
trosor
på)
Шепчу
тебе
на
ухо
(На
мне
нет
трусиков)
Just
det
som
du
vill
höra
(Fan
klockan
är
mycket
ska
vi
gå)
То,
что
ты
хочешь
услышать
(Блин,
уже
поздно,
пойдем)
Säg
vill
du
vill
du
vill
du
vill
du
följa
med
mig
hem?
(För
ja
det
är
dax
att
gå)
Скажи,
хочешь,
хочешь,
хочешь,
хочешь
пойти
со
мной
домой?
(Потому
что
пора
идти)
Min
säng
är
stor
och
det
är
ganska
bra
fjädring
i
den.
Моя
кровать
большая,
и
у
нее
отличные
пружины.
Så
följ
med
mig
hem,
för
jag
behöver
lite
värme.
Так
что
пойдем
домой,
мне
нужно
немного
тепла.
Ja,
det
ska
jag
få.
Vi
kan
leka
hela
natten.
Да,
я
его
получу.
Мы
можем
играть
всю
ночь.
Dunka
mig
gul
och
blå.
Вдарь
меня
до
синяков.
Klockan
är
fyra,
och
det
är
dax
att
gå
hem.
Четыре
часа,
и
пора
идти
домой.
Han
står
vid
min
sida,
ingen
skönhet
men
kan
få
värma
min
säng.
Он
стоит
рядом
со
мной,
не
красавец,
но
может
согреть
мою
постель.
Vi
kan
väl
leka
doktor
du
och
jag?
Давай
поиграем
в
доктора,
ты
и
я?
Du
kan
va
tempen
och
tre
hål
det
har
jag.
Ты
можешь
быть
градусником,
а
у
меня
есть
три
отверстия.
Så
vill
du
vill
du
vill
du
vill
du
följa
med
mig
hem?
(jaa...
det
är
dax
att
gå)
Так
хочешь,
хочешь,
хочешь,
хочешь
пойти
со
мной
домой?
(да...
пора
идти)
För
vi
kan
hoppa
bock
och
vi
kan
hoppa
i
min
säng.
Потому
что
мы
можем
прыгать
в
классики
и
можем
прыгать
в
моей
постели.
Snälla
följ
med
mig
hem,
för
jag
behöver
lite
värme.
Пожалуйста,
пойдем
домой,
мне
нужно
немного
тепла.
Ja,
det
ska
jag
få.
Vi
kan
leka
hela
natten.
Да,
я
его
получу.
Мы
можем
играть
всю
ночь.
Dunka
mig
gul
och
blå.
Вдарь
меня
до
синяков.
Jag
vill
se
ut
som
svenska
flaggan
när
du
är
klar.
Хочу
быть
похожей
на
шведский
флаг,
когда
ты
закончишь.
Mörbultat,
Underbart.
Избитая,
Прекрасно.
Dunka
mig
gul
och
blå.
Вдарь
меня
до
синяков.
Jag
vill
att
du
ska
komma
om
o
om
o
om
o
om
igen.
Хочу,
чтобы
ты
кончал
снова
и
снова
и
снова
и
снова.
Japp,
japp...
Dunka
mig
gul
och
blå.
Да,
да...
Вдарь
меня
до
синяков.
Ohh
shiit...
klockan
är
åtta,
upp...
försvinn.
О,
черт...
восемь
часов,
вставай...
проваливай.
Vem
fan
är
du?
Och
vem
ställde
min
klocka?
Кто
ты
вообще
такой?
И
кто
поставил
мой
будильник?
Klockan
är
åtta,
och
jag
har
börjat
jobba
klockan
sju.
Восемь
часов,
а
я
должна
была
начать
работать
в
семь.
Usch
aj,
vad
är
det
som
har
hänt?
Фу,
ай,
что
случилось?
Jag
minns
inget
av
vad
som
hände
igår.
ousch
aj...
vad
är
det
här?
Я
ничего
не
помню
из
того,
что
было
вчера.
Ой,
ай...
что
это?
Även
om
jag
var
full
skulle
jag
aldrig
ligga
med
det
där.
Даже
если
бы
я
была
пьяна,
я
бы
никогда
не
легла
с
этим.
Du
sa
att
jag
sa
att
jag
behövde
lite
värme.
Ты
сказал,
что
я
сказала,
что
мне
нужно
немного
тепла.
Men
det
är
inte
sant.
Но
это
неправда.
Men
om
det
mot
förmodan
stämmer,
Но
если
это
вдруг
правда,
Varför
känns
det
som
att
jag
blivit
påsatt
av
en
elefant?
Почему
такое
ощущение,
что
меня
трахнул
слон?
Ousch
neeh...
Nej
vad
är
det
där.
Ой,
нет...
Нет,
что
это
такое.
Även
om
jag
har
vart
full
skulle
jag
aldrig
göra
såhär.
Даже
будучи
пьяной,
я
бы
никогда
такого
не
сделала.
Ohh
yes.
Klockan
är
fem,
ska
hem
och
göra
mig
iordning
för
att
börja
festa
igen.
О,
да.
Пять
часов,
пойду
домой,
приведу
себя
в
порядок
и
снова
начну
тусить.
Ohh
ja
visst
har
jag
ont
sen
igår,
kanske
ska
va
med
en
tjej.
О,
да,
конечно,
у
меня
все
болит
после
вчерашнего,
может
быть,
стоит
быть
с
девушкой.
Äsch
jag
tar
vad
jag
får,
för
jag
behöver
lite
värme.
Да
ладно,
возьму
что
есть,
мне
нужно
немного
тепла.
Ja,
det
ska
jag
få...
Vi
kan
leka
hela
natten.
Да,
я
его
получу...
Мы
можем
играть
всю
ночь.
Dunka
mig
gul
och
blå.
Вдарь
меня
до
синяков.
Dunka
mig
gul
och
blå...
Вдарь
меня
до
синяков...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FRIDA ERIKA MURANIUS, JOHAN NORDLUND
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.