Frida - Skulle De' Va' Skönt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frida - Skulle De' Va' Skönt




Skulle de′ va' skönt att kramas ensam
Было бы приятно обнять их наедине
Leva för sej själv och vara fri
Живи для себя и будь свободным.
Skulle de′ va' skönt att va' betänksam
Было бы им "приятно быть"?
Om du och jag är fortfarande vi
Если ты и я все еще мы ...
Ingen skulle nånsin kunna säga
Никто не мог сказать ...
Att jag inte va′ nånting för dej, va
Что я не для тебя, не так ли
Skulle de′ va' skönt att vakna frusen
Будет ли им приятно проснуться замерзшими
I en säng som värmdes av vår tro
В постели, согретой нашей верой.
Skulle de′ va' skönt att va′ snusen
Было бы здорово оказаться на снусе
Göre som du vill i lugn och ro
Делай все что хочешь в тишине и покое
Och varje tanke som vi ägnar andra
И каждая мысль, которую мы посвящаем другим.
Skulle påminna oss om varandra
Это напомнило бы нам друг о друге.
Skulle de' va′ skönt
Будут ли они чувствовать себя хорошо
I flera år har jag tagit oss som någon självklar grej
В течение многих лет я воспринимал нас как нечто само собой разумеющееся
Kanske är de' att de' är inte likadant med dej
Может быть, они "так они" не то же самое с тобой.
Säg va′ du tänkt dej
Скажи, о чем ты думаешь.
(Säg va′ du tänkt dej)
(Скажи, что ты задумал?)
Tänker om du säger
Думая, если ты скажешь
(Tänker om du säger)
(думая, если ты скажешь)
Skulle de' va′ skönt att kramas ensam
Было бы приятно обнять их наедине
Leva för sej själv och vara fri
Живи для себя и будь свободным.
Skulle de' va′ skönt att va' betänksam
Было бы им "приятно быть"?
Om du och jag är fortfarande vi
Если ты и я все еще мы ...
Ju mer jag sitter å funderar på′re ju
Чем больше я сижу и думаю о том, что ...
Mindre kan jag inte alls förstå're
Меньше того, что я совсем не могу понять.
Att jag funderar på're Skulle de′ va′ skönt
Что я думаю о том, будут ли они чувствовать себя хорошо





Авторы: Brian Douglas Wilson, Tony Asher, Mike E. Love, Mari Bergman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.