Текст и перевод песни Friday - Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ไม่รู้เลยใช่ไหม
ตรงนี้นั้นยังมีใครอีกคน
Don't
you
know,
baby?
There's
someone
else
right
here
เขาห่วงใย
อยากเห็นเธอยิ้มได้สักที
He
cares
about
you
and
wants
to
see
you
smile
ก็ไม่รู้ทำอย่างไร
ปล่อยเธอไว้คนเดียวคงไม่ดี
I
don't
know
what
to
do,
leaving
you
alone
won't
do
สงสัยว่าอะไรทำเธอกังวล
จนเป็นอย่างนี้
I
wonder
what's
worrying
you,
making
you
this
way
วันที่เศร้า
ๆ
ซึม
ๆ
ในหัวใจ
On
those
sad
and
gloomy
days
วันที่รอยยิ้มเธอนั้นได้หายไป
When
your
smile
has
disappeared
วันที่อะไรก็ดูเหมือนว่ามัน
กำลังจะไม่ไหว
When
everything
seems
like
it's
about
to
break
เธอยังมีฉันเมื่อไรก็ตาม
You
still
have
me
whenever
ที่เธอนั้นไม่มีใคร
You
feel
like
you're
all
alone
เธอยังมีฉันไม่ว่าเมื่อไร
You
still
have
me
whenever
ถึงใครเขาไม่สน
Even
if
nobody
cares
ไม่ต้องหงอยและไม่ต้องเหงา
Don't
be
sad
and
lonely
ก็ยังมีฉันทั้งคน
You
still
have
me
right
here
ยังไงฉันก็อยู่ข้างเธอ
I'll
always
be
by
your
side
อย่างน้อย
แค่ตอนนี้
At
least
for
now
จะรับฟังเรื่องราวเธอทุกอย่าง
I'll
listen
to
everything
you
have
to
say
อย่างตั้งใจ
ก็คงทำได้เพียงเท่านี้
With
all
my
heart,
that's
all
I
can
do
เพราะว่าไม่รู้
มันแค่ไหน
Because
I
don't
know
how
deep
บาดแผลที่จิตใจเธอนั้นมี
The
wounds
in
your
heart
are
และมันคงไม่จริง
And
it
wouldn't
be
true
ถ้าให้พูดไปที
ว่าฉันเข้าใจ
If
I
said
I
understand
แต่วันที่เศร้า
ๆ
ซึม
ๆ
ในหัวใจ
But
on
those
sad
and
gloomy
days
วันที่รอยยิ้มเธอนั้นได้หายไป
When
your
smile
has
disappeared
ฉันขอให้เธอได้ฟังคำพูด
I
ask
you
to
listen
to
my
words
ของฉันเอาไว้
And
keep
them
in
your
heart
เธอยังมีฉันเมื่อไรก็ตาม
You
still
have
me
whenever
ที่เธอนั้นไม่มีใคร
You
feel
like
you're
all
alone
เธอยังมีฉันไม่ว่าเมื่อไร
You
still
have
me
whenever
ถึงใครเขาไม่สน
Even
if
nobody
cares
ไม่ต้องหงอยและไม่ต้องเหงา
Don't
be
sad
and
lonely
ก็ยังมีฉันทั้งคน
You
still
have
me
right
here
ยังไงก็ไม่ไปไหน
I'll
never
leave
your
side
และจะมีฉันเมื่อไรก็ตาม
And
I'll
be
here
whenever
ที่เธอนั้นมีน้ำตา
You
shed
a
tear
จะอยู่ข้าง
ๆ
เธอไปจนกว่า
I'll
be
right
by
your
side
until
เธอจะบอกว่าไหว
You
say
you're
okay
จะเป็นเพื่อนร่วมสุขและทุกข์
I'll
be
your
friend
in
happiness
and
sorrow
จะเดินเคียงข้างกันไป
I'll
walk
beside
you
ยังไงฉันก็อยู่ข้างเธอ
I'll
always
be
by
your
side
หากว่าเธอไม่รู้ก็อยากให้รู้อีกครั้ง
If
you
don't
know,
I
want
to
tell
you
again
ว่ายังมีมันยังมีคนที่อยากจะเห็นเธอยิ้ม
That
there
are
still
people
who
want
to
see
you
smile
ไม่ต้องกลัวนะ
ไม่ต้องกังวลล่ะ
Don't
be
afraid,
don't
worry
ถึงแม้ฉันจะไม่เข้าใจว่าอะไรเกิดขึ้นจริง
Even
though
I
don't
understand
what's
really
going
on
ฉันคนนี้ก็ยังจะเป็นเหมือนเดิมเสมอ
I'll
still
be
the
same
as
always
คือจะยืนอยู่ข้างข้างร่วมทางไปพร้อมเธอ
I'll
stand
by
your
side,
walk
with
you
ใส่ให้เต็มที่
ร้องไห้ให้เต็มที่
Cry
as
much
as
you
need,
cry
as
much
as
you
can
เพราะว่าเธอมาถึงนี้เธอจะบอกว่ายังมี
Because
you've
come
this
far,
you
can
say
you
still
have
ฉันยืนอยู่ตรงนี้
ทุก
ๆ
ครั้งไป
Me
standing
right
here,
every
time
เธอยังมีฉันเมื่อไรก็ตาม
You
still
have
me
whenever
ที่เธอนั้นไม่มีใคร
You
feel
like
you're
all
alone
เธอยังมีฉันไม่ว่าเมื่อไร
You
still
have
me
whenever
ถึงใครเขาไม่สน
Even
if
nobody
cares
ไม่ต้องหงอยและไม่ต้องเหงา
Don't
be
sad
and
lonely
ก็ยังมีฉันทั้งคน
You
still
have
me
right
here
ยังไงก็ไม่ไปไหน
I'll
never
leave
your
side
และจะมีฉันเมื่อไรก็ตาม
And
I'll
be
here
whenever
ที่เธอนั้นมีน้ำตา
You
shed
a
tear
จะอยู่ข้าง
ๆ
เธอไปจนกว่า
I'll
be
right
by
your
side
until
เธอจะบอกว่าไหว
You
say
you're
okay
จะเป็นเพื่อนร่วมสุขและทุกข์
I'll
be
your
friend
in
happiness
and
sorrow
จะเดินเคียงข้างกันไป
I'll
walk
beside
you
ยังไงฉันก็อยู่ข้างเธอ
I'll
always
be
by
your
side
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trai Bhumiratna, Adun Ratchadaphisit, Kriangkrai Wongwanit, Kreiangkrai Wongwanich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.