Friida - what are we doing? - перевод текста песни на немецкий

what are we doing? - Friidaперевод на немецкий




what are we doing?
was tun wir?
Here we are in the middle of the night
Hier sind wir mitten in der Nacht
Nobody talks
Niemand spricht
Nobody asks questions, never learning lessons
Niemand stellt Fragen, lernt nie Lektionen
Making exceptions
Macht Ausnahmen
We cannot rewind
Wir können nicht zurück
We're too intertwined
Zu sehr verflochten
Started as obsession
Begann als Besessenheit
Turned into tension
Wurde zu Spannung
What are we doing?
Was tun wir hier?
Everything's confusing
Alles ist verwirrend
I don't wanna hear another word
Ich will kein Wort mehr hören
I'm calling it quits
Ich geb auf
Whatever this is
Was das auch ist
I don't wanna hear another word
Ich will kein Wort mehr hören
I'm hurting inside
Ich bin verletzt
But god knows I tried
Doch Gott weiß, ich versuchte es
I'm not tryna hate you but I see the way you looking at me
Ich will dich nicht hassen, doch ich sehe, wie du mich ansiehst
At me
Ansiehst
You were not my fate but I guess that's something that you're tryna be
Du warst nicht mein Schicksal, doch ich glaube, das willst du nun sein
Oh please
Ach bitte
Tryna sort it out
Versuche, Klarheit zu finden
All of my doubts
All meine Zweifel
What this is about
Worum es hier geht
But I shouldn't have to do that
Doch das sollte ich nicht müssen
It's supposed to be laid back
Es sollte locker sein
Lost in translation
In Übersetzung verloren
Miscommunication
Fehlkommunikation
Too much desperation
Zu viel Verzweiflung
Sticky situation
Heikle Situation
Why are we pursuing
Warum spielen wir weiter
A game that we are losing
Ein Spiel, das wir verlieren
I don't wanna hear another word
Ich will kein Wort mehr hören
I'm calling it quits
Ich geb auf
Whatever this is
Was das auch ist
I don't wanna hear another word
Ich will kein Wort mehr hören
Im hurting inside
Ich bin verletzt
But god knows I tried
Doch Gott weiß, ich versuchte es
I'm not tryna hate you but I see the way you looking at me
Ich will dich nicht hassen, doch ich sehe, wie du mich ansiehst
At me
Ansiehst
You were not my fate but I guess that's something that you're tryna be
Du warst nicht mein Schicksal, doch ich glaube, das willst du nun sein
Oh please
Ach bitte
You see, what I've finally come to terms with
Weißt du, womit ich mich abgefunden habe?
Is that
Dass
I'm not ready
Ich nicht bereit bin
Not ready yet
Noch nicht bereit
I'm not ready for anything that moves faster than me
Ich bin nicht bereit für alles, was schneller ist als ich
Or my heart
Oder mein Herz





Авторы: Frida Andersson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.