Текст и перевод песни Frijo - Descontrol
Descontrol,
descontrol
Out
of
control,
out
of
control
Es
un
descontrol
mi
vida
My
life
is
out
of
control
Mucho
alcohol,
mucha
drug
A
lot
of
alcohol,
a
lot
of
drugs
Mucha
gente
de
mentira
A
lot
of
fake
people
Descontrol,
descontrol
Out
of
control,
out
of
control
Es
un
descontrol
mi
vida
My
life
is
out
of
control
Mucho
alcohol,
mucha
drug
A
lot
of
alcohol,
a
lot
of
drugs
Mucha
gente
de
mentira
A
lot
of
fake
people
Soy
descontrolado
en
la
realidad
I'm
out
of
control
in
reality
Me
importa
muy
poco
lo
que
pensas
I
don't
care
much
what
you
think
Yo
duermo
tranquilo
aunque
no
haya
paz
I
sleep
peacefully
even
though
there
is
no
peace
Vivo
como
estrella,
me
sobra
el
gas
I
live
like
a
star,
I
have
plenty
of
gas
Tengan
cuidado
la
calle
es
dura
Be
careful,
the
street
is
tough
Puede
que
aprendan
con
quemaduras
You
may
learn
with
burns
Noche
de
hood,
de
sustancia
pura
Hood
night,
pure
substance
Esta
es
la
trampa
que
nos
censuran
This
is
the
trap
that
censors
us
Solo
soy
un
pibe
de
barrio
I'm
just
a
neighborhood
boy
Voy
a
llenarme
el
armario
I'm
going
to
fill
my
closet
Tener
lleno
el
calendario
Have
the
calendar
full
De
tantas
fechas
cerradas
para
al
año
que
viene
parezco
empresario
From
so
many
closed
dates,
next
year
I
look
like
an
entrepreneur
Yo
voy
a
ser
leyenda
I'm
going
to
be
a
legend
Tengo
lleno
el
booking
My
booking
is
full
Mi
salario
se
me
fue
a
la
mierda
My
salary
went
to
waste
Descontrol,
descontrol
Out
of
control,
out
of
control
Es
un
descontrol
mi
vida
My
life
is
out
of
control
Mucho
alcohol,
mucha
drug
A
lot
of
alcohol,
a
lot
of
drugs
Mucha
gente
de
mentira
A
lot
of
fake
people
Descontrol,
descontrol
Out
of
control,
out
of
control
Es
un
descontrol
mi
vida
My
life
is
out
of
control
Mucho
alcohol,
mucha
drug
A
lot
of
alcohol,
a
lot
of
drugs
Mucha
gente
de
mentira
A
lot
of
fake
people
Trapper
respeten,
son
de
juguete
Respect
rappers,
they
are
toys
Hablan
de
droga
y
no
mueven
paquete
They
talk
about
drugs
and
don't
sell
them
La
corren
de
G,
tienen
17
They
run
from
G,
they
are
17
years
old
Que
están
forraos
los
uso
de
tapete
They
are
broke,
I
use
them
as
carpets
En
unos
meses
yo
estoy
lleno
de
oro
juntando
billetes
In
a
few
months
I'll
be
full
of
gold,
collecting
bills
En
unos
meses
yo
estoy
lleno
de
oro
juntando
billetes
In
a
few
months,
I'll
be
full
of
gold,
collecting
bills
Dentro
de
poco
se
me
va
a
dar
It'll
happen
to
me
soon
Me
va
a
conocer
hasta
Donald
Trump
Even
Donald
Trump
will
know
me
Estoy
cocinando
los
candy
crush
I'm
cooking
the
candy
crush
Estoy
como
Diego
yonki
a
los
xanx
I'm
like
Diego,
a
junkie
on
Xanx
Girame
el
Campari
o
el
Malibú
Pour
me
the
Campari
or
the
Malibu
Que
estamos
de
party
explotando
el
club
We're
partying,
blowing
up
the
club
Quemando
la
Mari
en
donde
no
hay
luz
Burning
the
weed
where
there
is
no
light
Ahora
tengo
armani
y
billete
blue
Now
I
have
Armani
and
blue
money
Me
lo
gané
todo
trabajando
full
I
earned
it
all
working
full
time
Cuando
querían
que
bajen
los
brazos
yo
esperaba
el
boom
When
they
wanted
me
to
lower
my
arms,
I
waited
for
the
boom
Y
ahora
mi
life
es
un,
un,
un,
un
And
now
my
life
is
a,
a,
a,
a
Descontrol,
descontrol
Out
of
control,
out
of
control
Es
un
descontrol
mi
vida
My
life
is
out
of
control
Mucho
alcohol,
mucha
drug
A
lot
of
alcohol,
a
lot
of
drugs
Mucha
gente
de
mentira
A
lot
of
fake
people
Descontrol,
descontrol
Out
of
control,
out
of
control
Es
un
descontrol
mi
vida
My
life
is
out
of
control
Mucho
alcohol,
mucha
drug
A
lot
of
alcohol,
a
lot
of
drugs
Mucha
gente
de
mentira
A
lot
of
fake
people
Descontrol,
descontrol
Out
of
control,
out
of
control
Es
un
descontrol
mi
vida
My
life
is
out
of
control
Mucho
alcohol,
mucha
drug
A
lot
of
alcohol,
a
lot
of
drugs
Mucha
gente
de
mentira
A
lot
of
fake
people
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Lopez, Daddy Yankee, Garcia Eliezer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.