Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escupiendolo
Ich spuck's aus
Escupiéndolo
Ich
spuck's
aus
Mixtape
7 "Partes
de
Mí"
Mixtape
7 "Teile
von
Mir"
Desde
Uruguay
Aus
Uruguay
Somos
bandidos
haciendo
work
in
the
week
Wir
sind
Banditen,
die
unter
der
Woche
arbeiten
Los
fines
de
semana
solo
nos
relaja
la
weed
Am
Wochenende
entspannt
uns
nur
das
Weed
No
te
conozco,
así
que
no
hables
de
mí
Ich
kenne
dich
nicht,
also
rede
nicht
über
mich
Puro
keep
it
real,
puro
keep
it
real
Alles
echt,
alles
echt
Alta
cara
de
rig-by
Du
siehst
total
nach
Rigby
aus
Yo
agarro
el
mic
y
Ich
nehme
das
Mikro
und
Los
mando
a
la
mierda
Schicke
euch
zum
Teufel
Pero
vuelven
como
un
fris-bee
Aber
ihr
kommt
zurück
wie
ein
Frisbee
Chequea
el
estilo
de
Manuel
Check
Manuels
Style
Desgastando
el
papel
Das
Papier
abnutzend
Sobrepasando
el
nivel
Das
Level
übersteigend
Hip-Hop
en
uso
Hip-Hop
in
Benutzung
Dios
me
lo
puso
en
el
cora'
Gott
hat
es
mir
ins
Herz
gelegt
No
como
vos
en
el
buzo
Nicht
wie
bei
dir
auf
den
Pulli
Mis
palabras
más
jodidas
que
armamento
ruso
Meine
Worte
sind
krasser
als
russische
Waffen
No
vamo'
a
mostrar
nada
si
con
el
uno
por
ciento,
ya
es
abuso
Wir
werden
nichts
zeigen,
wenn
schon
ein
Prozent
Missbrauch
ist
Take
my
big,
soy
el
king
de
tu
city
Nimm
mein
Großes,
ich
bin
der
König
deiner
Stadt
Soy
rapero
pero
me
ceba
el
graffiti
Ich
bin
Rapper,
aber
Graffiti
reizt
mich
Volado
como
el
Pity,
sin
gravity
High
wie
Pity,
ohne
Schwerkraft
Somos
perros
versus
kitties
Wir
sind
Hunde
gegen
Miezekatzen
Perros
versus
kitties
Hunde
gegen
Miezekatzen
¿Beben
Brahmas?
Trinkt
ihr
Brahmas?
Yo
coronas
importadas
Ich
importierte
Coronas
Recordá
si
me
soguiabas
y
pensabas
que
no
me
importaba
Erinnere
dich,
ob
du
mir
gefolgt
bist
und
dachtest,
es
wäre
mir
egal
Te
equivocaste
de
cuartada
Du
hast
dich
im
Alibi
geirrt
Con
el
hash
maker,
hachís
refinado
para
el
hater
Mit
dem
Hasch-Macher,
raffiniertes
Haschisch
für
den
Hater
No
visto
de
baker,
solo
tengo
un
suéter
Ich
trage
keine
Bäckerkleidung,
ich
habe
nur
einen
Pullover
Mi
cultura
está
infectada
de
pseudorappers
Meine
Kultur
ist
infiziert
mit
Pseudo-Rappern
Que
fracasaron
como
skaters
Die
als
Skater
versagt
haben
Que
fracasaron
como
skaters
Die
als
Skater
versagt
haben
¡Cambio
y
fuera!
Schluss,
Aus!
No
sé
lo
que
me
espera
Ich
weiß
nicht,
was
mich
erwartet
Pinturas
en
los
muro',
la
pelota
en
la
vereda
Gemälde
an
den
Wänden,
der
Ball
auf
dem
Bürgersteig
Antes
así
era,
ahora
es
pura
TV
Früher
war
es
so,
jetzt
ist
alles
nur
noch
TV
Y
se
vé,
porque
no
quedan
más
fieras
Und
man
sieht
es,
weil
es
keine
Raubtiere
mehr
gibt
Porque
no
quedan
más
fieras
Weil
es
keine
Raubtiere
mehr
gibt
So
chill
in
the
sky
son
puro
postureo
So
chill
im
Himmel,
sie
posieren
nur
Si
solo
con
freestyle,
detecto
a
los
raperos
Wenn
ich
schon
mit
Freestyle
die
Rapper
erkenne
Los
míos
son
guerreros,
los
míos
son
guerreros
Meine
sind
Krieger,
meine
sind
Krieger
Exitosos
para
el
mundo,
para
mí
son
compañeros
Erfolgreich
für
die
Welt,
für
mich
sind
sie
Kameraden
Escucho
Moob
Deep,
el
Eazy-E
Ich
höre
Mobb
Deep,
Eazy-E
Al
Eric
y
Notorius
B.I.G.
Eric
und
Notorious
B.I.G.
Por
supuesto
gil,
que
te
reemplazo
de
la
escena
Natürlich,
Dummkopf,
ersetze
ich
dich
aus
der
Szene
Solo
con
un
berretín
Nur
mit
einer
fixen
Idee
Solo
con
un
berretín
Nur
mit
einer
fixen
Idee
Sacamos
oro
del
beat,
yo
aprendo
de
ellos
Wir
holen
Gold
aus
dem
Beat,
ich
lerne
von
ihnen
Y
ellos
aprenden
de
mí
Und
sie
lernen
von
mir
No
quiero
escuchar
tu
mierda
de
free
Ich
will
deinen
Scheiß-Freestyle
nicht
hören
Prefiero
grabar
y
producir
Ich
nehme
lieber
auf
und
produziere
"Four
Twenty"
yo
feliz,
no
te
toques
la
nariz,
aspirás
y
sonreís
"Four
Twenty",
ich
bin
glücklich,
fass
dir
nicht
an
die
Nase,
du
atmest
ein
und
lächelst
Vos
en
Bariloche
y
yo
en
París
Du
in
Bariloche
und
ich
in
Paris
¿Qué
mambo
curtís?
Was
erlebst
du
so?
Vos
huyendo
y
yo
pensando
en
regresar
a
mi
país
Du
fliehst
und
ich
denke
daran,
in
mein
Land
zurückzukehren
En
regresar
a
mi
país
In
mein
Land
zurückzukehren
Orgulloso
desde
primaria
Stolz
seit
der
Grundschule
La
vida
me
curtió,
arranqué
los
cable'
de
mi
cerebro
Das
Leben
hat
mich
abgehärtet,
ich
habe
die
Kabel
aus
meinem
Gehirn
gerissen
Y
formateé
mi
ser,
bro
Und
mein
Wesen
formatiert,
Bruder
Juego
las
fichas
son
dichas
del
ciel-
Ich
spiele
die
Figuren,
sie
sind
Aussprüche
des
Himmels
Oriento
más
de
Yudo
Ich
orientiere
mehr
als
Yudo
Nar-rap
-arael
que
lo
necesite
Nar-Rap
für
den,
der
es
braucht
-Nemos
más
escritura
-ma
es
mala
-Wir
haben
mehr
Schrift
-ma
ist
schlecht
Lama
mi
gama
de
sana
flama
juran
dramas
Lama,
meine
Bandbreite
an
gesunder
Flamme
schwört
Dramen
Sanan
duras
palmas,
calman
dudas
Sie
heilen
harte
Handflächen,
beruhigen
Zweifel
Lana
y
mana
actúan,
plagian
magia
sin
censura
Lana
und
Mana
handeln,
plagiieren
Magie
ohne
Zensur
Plagian
magia
sin
censura
Plagiieren
Magie
ohne
Zensur
Comen
polen,
no
me
roben
Sie
essen
Pollen,
bestehlt
mich
nicht
Tomen
donen
donde
esconden
los
riñones
Nehmt,
spendet,
wo
sie
die
Nieren
verstecken
Jode
el
mode
god
e
no
te
insoles
son
menciones
en
canciones
Es
nervt
der
Mode-Gott,
reg
dich
nicht
auf,
es
sind
Erwähnungen
in
Liedern
A
topos
sobrevalorados
o
valorados
An
überbewertete
oder
bewertete
Maulwürfe
Pobres
hombres
solo
nombre
en
competiciones
Arme
Männer,
nur
Namen
in
Wettbewerben
Son
diferentes
situaciones
Es
sind
verschiedene
Situationen
Vos
buscas
la
fama,
llevar
putas
a
tu
cama
Du
suchst
den
Ruhm,
bringst
Schlampen
in
dein
Bett
Yo
no
hacerme
drama,
escribir
pa'
mañana
Ich
mache
mir
kein
Drama,
schreibe
für
morgen
Y
que
mis
letras
no
sufran
alteraciones
Und
dass
meine
Texte
nicht
unter
Veränderungen
leiden
Por
el
público
que
brinda
reproducciones
Durch
das
Publikum,
das
Wiedergaben
liefert
" Real
Rap"
estamos
prendido
fuego
"Real
Rap",
wir
stehen
in
Flammen
¿No
escuchaste
bien?
Bueno
Hast
du
nicht
richtig
gehört?
Na
gut
Preguntá
de
nuevo
Frag
nochmal
Hablando
por
hablar
Du
redest
nur
um
des
Redens
willen
Solo
me
chupas
un
huevo
Du
gehst
mir
nur
auf
den
Sack
Sos
un
pendejo
Du
bist
ein
Idiot
Que
no
ve
el
reflejo
Der
die
Reflexion
nicht
sieht
Ni
en
su
propio
espejo
Nicht
mal
im
eigenen
Spiegel
Porque
al
mirar
se
da
cuenta
Weil
er
beim
Hinschauen
merkt
Que
no
tiene
rostro
Dass
er
kein
Gesicht
hat
Que
está
hecho
un
monstruo
Dass
er
ein
Monster
geworden
ist
Fue
capturado
por
el
ego
Er
wurde
vom
Ego
gefangen
genommen
Sos
un
pendejo
Du
bist
ein
Idiot
Que
no
ve
el
reflejo
Der
die
Reflexion
nicht
sieht
Ni
en
su
propio
espejo
Nicht
mal
im
eigenen
Spiegel
Porque
al
mirar
se
da
cuenta
Weil
er
beim
Hinschauen
merkt
Que
no
tiene
rostro
Dass
er
kein
Gesicht
hat
Que
está
hecho
un
monstruo
Dass
er
ein
Monster
geworden
ist
Fue
capturado
por
el
ego
Er
wurde
vom
Ego
gefangen
genommen
Escupiéndolo
Ich
spuck's
aus
"7
Partes
de
Mí"
"7
Teile
von
Mir"
Desde
Uruguay
Aus
Uruguay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emanuel Matias Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.