Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sea of Love
Meer der Liebe
Don't
you
never
let
me
go,
Lass
mich
niemals
gehen,
Don't
you
ever
let
it
show,
Lass
es
niemals
sichtbar
werden,
I
will
cry
in
the
sea
of
love.
Ich
werde
weinen
im
Meer
der
Liebe.
The
stars
will
allways
shine,
Die
Sterne
werden
immer
leuchten,
And
I'm
gonna
make
you
mine
tonight,
Und
ich
werde
dich
heute
Nacht
zu
meiner
machen,
I
believe
in
rainy
weather,
Ich
glaube
an
regnerisches
Wetter,
But
when
I'm
down
and
feeling
blue,
Aber
wenn
ich
niedergeschlagen
bin
und
mich
traurig
fühle,
You
will
come
and
say.
Wirst
du
kommen
und
sagen.
Have
you
ever
really
seen
the
rainbow,
Hast
du
jemals
wirklich
den
Regenbogen
gesehen,
Have
you
ever
really
touched
the
blue
blue
sky
Hast
du
jemals
wirklich
den
blauen,
blauen
Himmel
berührt
Have
you
ever
really
seen
a
falling
star,
Hast
du
jemals
wirklich
eine
Sternschnuppe
gesehen,
He'll
be
crying
tonight.
Er
wird
heute
Nacht
weinen.
Don't
you
never
let
me
go,
Lass
mich
niemals
gehen,
Don't
you
ever
let
it
show,
Lass
es
niemals
sichtbar
werden,
I
will
cry
in
the
sea
of
love.
Ich
werde
weinen
im
Meer
der
Liebe.
The
stars
will
allways
shine,
Die
Sterne
werden
immer
leuchten,
And
I'm
gonna
make
you
mine
tonight,
Und
ich
werde
dich
heute
Nacht
zu
meiner
machen,
I
want
you,
I
need
you
Ich
will
dich,
ich
brauche
dich
And
my
heart
is
beating
softly
baby
Und
mein
Herz
schlägt
sanft,
Baby
If
you
leave
me,
decieve
me
Wenn
du
mich
verlässt,
mich
betrügst
I
will
never
see
the
sun
rise
again.
Werde
ich
niemals
wieder
die
Sonne
aufgehen
sehen.
Never
fear
what
love
can
do,
too
you
Fürchte
niemals,
was
Liebe
dir
antun
kann,
Cause
I
believe
we
find
a
way,
Denn
ich
glaube,
wir
finden
einen
Weg,
This
I
say
to
you.
Das
sage
ich
dir.
Have
you
ever
really
seen
the
rainbow,
Hast
du
jemals
wirklich
den
Regenbogen
gesehen,
Have
you
ever
really
touched
the
blue
blue
sky
Hast
du
jemals
wirklich
den
blauen,
blauen
Himmel
berührt
Have
you
ever
really
seen
a
falling
star,
Hast
du
jemals
wirklich
eine
Sternschnuppe
gesehen,
He'll
be
crying
tonight.
Er
wird
heute
Nacht
weinen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Mosegaard Pedersen, Rasmussen Jesper (pka) "j.t." Tonnov, Karsten Dahlgaard, Trine Holck Pedersen, Lucas (pka) "sieber" Sieber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.