frith - Pinocchio - перевод текста песни на немецкий

Pinocchio - frithперевод на немецкий




Pinocchio
Pinocchio
Painting lines on my face and dotting the whites of my eyes
Male Linien auf mein Gesicht und tupfe das Weiß meiner Augen
Does anyone else feel like they′re in constant disguise?
Fühlt sich noch jemand so, als wäre er ständig verkleidet?
Blood on my shirt and white collar looks of surprise
Blut auf meinem Hemd und weißem Kragen, überraschte Blicke
Oh stop
Oh hör auf
Don't speak
Sprich nicht
This is not the world that I want
Das ist nicht die Welt, die ich will
It′s just the one that I'm living in
Es ist nur die, in der ich lebe
Oh I wanna lose my head my head
Oh, ich will meinen Kopf verlieren, meinen Kopf
Disconnect it from my thoughts
Ihn von meinen Gedanken trennen
Find the little switch that turns it off
Den kleinen Schalter finden, der ihn ausschaltet
Every time I go to put faith in my legs
Jedes Mal, wenn ich versuche, meinen Beinen zu vertrauen
I step outside and fall apart
Trete ich nach draußen und falle auseinander
I may never mend my foolish heart
Ich werde mein törichtes Herz vielleicht nie heilen
I just wanna be someone who starts
Ich will nur jemand sein, der anfängt
Cutting all of the strings attached to the ends of my arms
Schneide alle Fäden durch, die an den Enden meiner Arme befestigt sind
Oiling my joints and praying the rust never comes
Öle meine Gelenke und bete, dass der Rost niemals kommt
Hoping someday we all learn to walk on our own
Hoffe, dass wir eines Tages alle lernen, alleine zu gehen
Oh stop
Oh hör auf
Don't speak
Sprich nicht
This is not the world that I want
Das ist nicht die Welt, die ich will
It′s just the one that I′m living in
Es ist nur die, in der ich lebe
Oh I wanna lose my head my head
Oh, ich will meinen Kopf verlieren, meinen Kopf
Disconnect it from my thoughts
Ihn von meinen Gedanken trennen
Find the little switch that turns it off
Den kleinen Schalter finden, der ihn ausschaltet
Every time I go to put faith in my legs
Jedes Mal, wenn ich versuche, meinen Beinen zu vertrauen
I step outside and fall apart
Trete ich nach draußen und falle auseinander
I may never mend my foolish heart
Ich werde mein törichtes Herz vielleicht nie heilen
I just wanna be someone who starts
Ich will nur jemand sein, der anfängt
Walk walk walk, walk walk walk
Geh geh geh, geh geh geh
Walk walk walk, walk walk walk
Geh geh geh, geh geh geh
Walk walk walk, walk walk walk
Geh geh geh, geh geh geh
Walk walk walk, walk walk walk
Geh geh geh, geh geh geh
Walk walk walk, walk walk walk
Geh geh geh, geh geh geh
Walk walk walk, walk walk walk
Geh geh geh, geh geh geh
Walk walk walk, walk walk walk
Geh geh geh, geh geh geh
Walk walk walk, walk walk walk
Geh geh geh, geh geh geh





Авторы: Travis Warner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.