Fritz Da Cat, Gue Pequeno, Nitro & Madman - Never - перевод текста песни на немецкий

Never - Guè Pequeno , Nitro , Madman , Fritz Da Cat перевод на немецкий




Never
Never
Mai mai mai mai (Hahaha)
Nie nie nie nie (Hahaha)
Se se... G-U-E
Se se... G-U-E
Di notte non riesco a dormire
Nachts kann ich nicht schlafen
La mattina non riesco a svegliarmi
Morgens komm ich nicht aus'm Bett
Non avete molto da dire, di quel che dite non riesco a fidarmi
Ihr habt nichts zu sagen, ich trau euren Worten nicht im Geringsten
Non giurare su Dio, giura su me
Schwör nicht bei Gott, schwör bei mir
Dopo queste elezioni devo menare almeno due italiani su tre
Nach den Wahlen muss ich mindestens zwei von drei Italienern vermöbeln
Rimo da quando Fritz ha comprato il suo primo Akai
Rappe seit Fritz sein erstes Akai gekauft hat
Frate non faccio freestyle, faccio fatture e mi faccio ste tipe giù a doggystyle
Bro, ich mach kein Freestyle, ich schreib Rechnungen und nehm' mir die Weiber im Doggystyle
Fumo e c'ho gli occhi che sembra che son di shangai
Ich rauche, meine Augen sehen aus wie von Shanghai
Frate io sto, tu come stai?
Bro, ich bin ok, wie geht's dir?
Quello che ho fatto sul mic tu non lo hai fatto mai, mai
Was ich am Mic gemacht hab, hast du NIE gemacht, nie
Non fare il king, hai solo castelli in aria
Spiel nicht den King, hast nur Luftschlösser
Rime che chiudo, sing sing, numero 10 sulla mia maglia
Reime ich ab wie Sing Sing, Nummer 10 auf meinem Trikot
Sto ancora in giro con i miei fratelli che chiamano con l'addebito
Bin noch unterwegs mit meinen Brüdern die per Lastschrift anrufen
Sto platinato, flow santificato, zio, un pappa emerito
Bin platiniert, heiliger Flow, Onkel, ein Promi-Papst
Con questi hater faccio i pesi, bicipiti
Mit diesen Hatern pump' ich Bizeps
E voi siete già più che scesi, che scesa, precipiti
Und ihr seid schon gefallen, Sturzflug, komplett abgestürzt
Non ti fidare di chi dice "Non l'ho fatto mai"
Vertrau nicht Leuten die sagen "Hab ich nie gemacht"
Lo sta facendo alle tue spalle mentre non lo sai
Er macht's hinter deinem Rücken, während du nichts ahntest
Tu dici che non lo fai mai poi lo fai sempre (sempre)
Du sagst "nie" doch machst es dann immer (immer)
Prima la vuoi vinta dopo fai finta di niente (niente)
Erst willst du es durchziehen, dann tust so als wär nichts (nichts)
Tu dici che non lo fai mai poi lo fai sempre (sempre)
Du sagst "nie" doch machst es dann immer (immer)
Prima la vuoi vinta dopo fai finta di niente (niente)
Erst willst du es durchziehen, dann tust so als wär nichts (nichts)
Non ti fidare di chi dice "Non l'ho fatto mai"
Vertrau nicht Leuten die sagen "Hab ich nie gemacht"
Lo sta facendo alle tue spalle e ancora non lo sai
Er macht's hinter deinem Rücken immer noch unentdeckt
Io non so più che differenza c'è tra sempre e mai
Ich unterscheid nicht mehr zwischen "immer" und "nie"
Perché la gente dice sempre "Non l'ho fatto mai"
Weil Leute ständig sagen "Hab ich nicht gemacht gestern nie"
Mai mai, non l'ho fatto mai
Nie nie, hab ich nie gemacht
Mai mai, non l'ho fatto mai
Nie nie, hab ich nie gemacht
E mentre perdi tempo per sapere dei miei guai
Während du Zeit verlierst um meine Probleme rauszufinden
Io passo le mie sere tra una Ceres e una Lucky Strike
Verbringe ich Abende zwischen Ceres und Lucky Strike
Dimmi dei tipi che critichi te
Erzähl mir von den Typen die du kritisierst
Di cosa dici di me
Was du über mich erzählst
Di cosa dici di Mad e di Guè, eh beh
Was du über Mad und Guè erzählst, ah ja
Passo le mie notti a scrivere se tu mi vedi sorridere è solo caffè
Verbringe Nächte mit Texten, wenn ich lächle - nur Koffein
Mentre tu vivi nel limite hai ancora il coraggio di chiamarlo vivere, eh
Du lebst in Grenzen und nennst das Leben? Respektier das
Dimmi perché condividere questo privé con le vipere è il dramma
Warum mein Privatleben mit Schlangen teil'n? Das Drama
Chiudere la bocca larga a questi lacchè nati da un programma standard
Schließen die Fressen dieser Lackaffen aus Standard-TV
Vado contro il Karma, quando vado faccia a faccia con il mio ologramma
Nehm Karma heraus, wenn ich meinem Hologramm begegne
Perché io pensavo che non mi sarei mai fumato una pzzt
Weil ich nie dachte ich würd' mal einen [pzzt] rauchen
Perdonami mamma
Verzeih mir Mama
Tesoro non vuoi mai parlarmi a te piace usarmi come i tuoi tacchi
Schatz du redest nie, benutzt mich wie deine Absätze
A casa non li guardi mai li indossi per sembrare più bella agli occhi degli altri sai
Trägst nie zu Haus', nur damit andere dich heißer finden, weißt du?
Dicono tutti impossibile è troppo difficile non lo farai"
Alle sagen "Unmöglich zu schwer schaffst du nie"
Poi scoppiano in lacrime quando lo fai, ma in faccia ti dicono è facile dai
Dann heulen sie Tränen, sagen dir aber "Easy war doch klar"
Tu mi parli come se avessi peccato e va bene così
Du redest als hätt ich gesündigt, und das ist ok
Mi piace peccare perché io so che Dio non lo può fare, invece io
Ich sündige gern, weil Gott es nicht kann - wohl aber ich
Per questo lo faccio da sempre perché son stanco di tutta sta gente
Darum mach ich's für immer, hab die Schnauze voll von Leuten wie
Che parla sempre di tutto ma in fine di tutto poi non ha mai fatto niente (Bitch!)
Die labern über alles aber machen nichts bei der Sache! (Bitch!)
Tu dici che non lo fai mai poi lo fai sempre (sempre)
Du sagst "nie" doch machst es dann immer (immer)
Prima la vuoi vinta dopo fai finta di niente (niente)
Erst willst du es durchziehen, dann tust so als wär nichts (nichts)
Tu dici che non lo fai mai poi lo fai sempre (sempre)
Du sagst "nie" doch machst es dann immer (immer)
Prima la vuoi vinta dopo fai finta di niente (niente)
Erst willst du es durchziehen, dann tust so als wär nichts (nichts)
Non ti fidare di chi dice "Non puoi farlo mai"
Vertrau nicht Leuten die sagen "Kannst du nicht machen"
Lo sta facendo alle tue spalle e ancora non lo sai
Er macht's hinter deinem Rücken immer noch unentdeckt
Io ho fatto mille cose che nemmeno sai
Hab tausend Dinge gemacht die du nicht kennst
Ma se mi chiedi ti rispondo sempre "Non l'ho fatto mai"
Doch fragst du, sag ich "Hab ich nie gemacht"
Mai mai, non l'ho fatto mai
Nie nie, hab ich nie gemacht
Mai mai, non l'ho fatto mai
Nie nie, hab ich nie gemacht
E mentre perdi tempo per sapere dei miei guai
Während du Zeit verlierst um meine Probleme rauszufinden
Io passo le mie sere tra una Ceres e una Lucky Strike
Verbringe ich Abende zwischen Ceres und Lucky Strike
Sto sempre in pericolo
Bin ständig in Gefahr
Ma libero da ogni vincolo
Doch frei von jeder Fessel
Vogliono tutti salire sul podio io ho l'odio che pompa al ventricolo
Alle wollen podeststeigen, Hass pumpt mein Herz zu Tode
La gente parla senza che muove le labbra tipo ventriloquo
Leute reden ohne Lippenbewegung wie Bauchredner
Quando li sgami che fanno gli infami poi fingono sempre l'equivoco
Erwischt man sie beim Gemeinheit spielen? "Missverständnis!"
No, mica c'è il qui pro quo, quello che pensi è reciproco
Nein, kein Versehen, dein Denken ist widerspiegelt
La differenza si vede nei pezzi perché io ho versi che uccidono
Der Unterschied in Tracks: meine Verse töten deine
Non ti fidare dei pezzi di merda bello quello che dicono
Vertrau nicht auf Scheißkerle, die nur labern
Neanche ti giri che dietro ti fanno la guerra sembra che vi conosco
Kaum drehst dich um, führen Krieg - als ob ich euch kenne
Dicevano "Sei fissato non ce la farai mai"
Die sagten "Du fixierst dich das kriegst du nie hin"
Ma qualche sogno l'ho già realizzato 9 e 50 masterizzato (Noo Roccia no... porco)
Doch Träume wurden schon echt: 9 und 50 gemixt (Noo Roccia no... Verdammt)
Spacco da quando ho iniziato
Ich rocke seit Anfang an
Da sempre narcotizzato
Schon immer unter Drogen
Mai stato un babbo viziato
War nie ein verweichlichter Paps
L'avresti detto di me che faccio un pezzo coi re
Wer hätte gedacht dass ich mit König'n rapp'
Che ora mi verso il Moet
Jetzt gieß ich mir Moët nach
Che per 'sta merda mi pagano poi vado verso l'hotel
Wofür man mich bezahlt dann gehts zum Hotel zurück
L'avresti detto solamente "non lo farai mai"
Du hättest bloß gesagt "Wirst du nie heim"
Perché l'invidia ce l'hai in culo anche se non lo sai
Weil Neid dich auffrisst sogar unwissentlich
Non ti fidare di chi dice "Non l'ho fatto mai"
Vertrau nicht Leuten die sagen "Hab ich nie gemacht"
Lo sta facendo alle tue spalle e ancora non lo sai
Er macht's hinter deinem Rücken immer noch unentdeckt
Io non so più che differenza c'è tra sempre e mai
Ich unterscheid nicht mehr zwischen "immer" und "nie"
Perché la gente dice sempre "Non l'ho fatto mai"
Weil Leute ständig sagen "Hab ich nicht gemacht gestern nie"
Mai mai, non l'ho fatto mai
Nie nie, hab ich nie gemacht
Mai mai, non l'ho fatto mai
Nie nie, hab ich nie gemacht
E mentre perdi tempo per sapere dei miei guai
Während du Zeit verlierst um meine Probleme rauszufinden
Io passo le mie sere tra una Ceres e una Lucky Strike
Verbringe ich Abende zwischen Ceres und Lucky Strike





Авторы: Marco Zangirolami, Nicola Albera, Cosimo Fini, Pierfrancesco Botrugno, Alessandro Civitelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.