Текст и перевод песни Fritz Kalkbrenner - One of These Days (LCAW Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One of These Days (LCAW Remix)
Один из таких дней (LCAW Remix)
It's
got
me
looking
like
a
runway
Из-за
этого
я
выгляжу
как
взлетная
полоса
In
these
indecent
times
В
эти
непристойные
времена
What
I'm
holding
in
my
bear
hands
То,
что
я
держу
в
своих
руках
Ain't
bringing
me
in
line
Не
приводит
меня
в
чувство
And
so
I'm
pushing
my
limits
high
И
поэтому
я
поднимаю
свои
пределы
высоко
Trying
to
make
a
stand
Пытаясь
занять
позицию
Chase
away
the
demons
Прогнать
демонов
And
keep
on
holding
to
the
end
И
продолжать
держаться
до
конца
It's
one
of
these
days,
that
make
that
way
worth
walking
Это
один
из
тех
дней,
которые
делают
этот
путь
стоящим
того,
чтобы
идти
по
нему
It's
one
of
these
days,
that
make
this
life
worth
living
Это
один
из
тех
дней,
которые
делают
эту
жизнь
стоящей
того,
чтобы
жить
It's
one
of
these
days,
that
make
that
way
worth
walking
Это
один
из
тех
дней,
которые
делают
этот
путь
стоящим
того,
чтобы
идти
по
нему
It's
one
of
these
days,
that
make
this
life
worth
living
Это
один
из
тех
дней,
которые
делают
эту
жизнь
стоящей
того,
чтобы
жить
And
I'll
stay
bound
to
those
might
rivers
И
я
останусь
верен
этим
могучим
рекам
Cause
they
run
like
me
Потому
что
они
текут,
как
и
я
Within
sight
slightly
shivers
В
пределах
видимости
легкая
дрожь
Someone
who's
just
like
me
Кто-то,
кто
похож
на
меня
And
I'm
going
to
keep
what
I
claim
И
я
собираюсь
сохранить
то,
что
я
требую
Set
the
clock
by
now
Сейчас
установлю
часы
As
from
here
my
heart
is
rising
up
Отсюда
мое
сердце
поднимается
вверх
And
my
fears
are
tumbling
down
И
мои
страхи
рушатся
It's
one
of
these
days,
that
make
that
way
worth
walking
Это
один
из
тех
дней,
которые
делают
этот
путь
стоящим
того,
чтобы
идти
по
нему
It's
one
of
these
days,
that
make
this
life
worth
living
Это
один
из
тех
дней,
которые
делают
эту
жизнь
стоящей
того,
чтобы
жить
It's
one
of
these
days,
that
make
that
way
worth
walking
Это
один
из
тех
дней,
которые
делают
этот
путь
стоящим
того,
чтобы
идти
по
нему
It's
one
of
these
days,
that
make
this
life
worth
living
Это
один
из
тех
дней,
которые
делают
эту
жизнь
стоящей
того,
чтобы
жить
It's
one
of
these
days,
that
make
that
way
worth
walking
Это
один
из
тех
дней,
которые
делают
этот
путь
стоящим
того,
чтобы
идти
по
нему
It's
one
of
these
days,
that
make
this
life
worth
living
Это
один
из
тех
дней,
которые
делают
эту
жизнь
стоящей
того,
чтобы
жить
It's
one
of
these
days,
that
make
that
way
worth
walking
Это
один
из
тех
дней,
которые
делают
этот
путь
стоящим
того,
чтобы
идти
по
нему
It's
one
of
these
days,
that
make
this
life
worth
living
Это
один
из
тех
дней,
которые
делают
эту
жизнь
стоящей
того,
чтобы
жить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Benjamin Muder, Chi-thien Nguyen, Fritz Kalkbrenner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.