Fritz da Cat feat. Parix - Chi Cambia Chi - перевод текста песни на немецкий

Chi Cambia Chi - Parix , Fritz Da Cat перевод на немецкий




Chi Cambia Chi
Chi Cambia Chi
Tu sei pazzo perché
Du bist verrückt, weil
Pensi che
Du denkst, dass
Che vuoi cambiare il mondo
Du die Welt verändern willst
Ma il mondo cambia te, il mondo cambia te
Doch die Welt verändert dich, die Welt verändert dich
Il mondo sta cambiando
Die Welt verändert sich
C′è sempre meno erba e sempre più asfalto
Es gibt immer weniger Gras und immer mehr Asphalt
Sempre più merda e tu ci giri scalzo
Immer mehr Scheiße und du läufst barfuß darin
Vedo il futuro come Donnie Darko
Ich sehe die Zukunft wie Donnie Darko
Nell'arco di poco tempo il mondo è mezzo Psyco
In kurzer Zeit ist die Welt halb Psycho
Laico, cattolico, buddista, ebraico
Laizistisch, katholisch, buddhistisch, jüdisch
Portali tu i bambini al parco ora che non c′è Michael
Bring du die Kinder jetzt in den Park, wo kein Michael ist
Ti senti Tyson?
Fühlst du dich wie Tyson?
Difendi il titolo, più sei ridicolo, più sei teen idol
Du verteidigst den Titel, je lächerlicher du bist, desto mehr bist du ein Teenie-Idol
Stai meno con tua madre che col nuovo iphone
Du bist weniger bei deiner Mutter als beim neuen iPhone
Tu sei pazzo perché
Du bist verrückt, weil
Pensi che
Du denkst, dass
Sei tu che cambi il mondo, ma è lui che cambia te
Du die Welt veränderst, doch sie verändert dich
È lui che cambia te
Sie verändert dich
Tu sei matto perché
Du bist wahnsinnig, weil
Credi che
Du glaubst, dass
Quello che hai dato al mondo ritornerà da te, ritornerà per te...
Was du der Welt gabst, zu dir zurückkehrt, zurückkehren wird für dich...
Il mondo sta cambiando
Die Welt verändert sich
Vogliamo tutti un posto sopra il palco
Wir wollen alle einen Platz über der Bühne
Non c'è nessuno sotto quando salto
Niemand ist unten wenn ich springe
Faccio sbaaaaaaam
Ich mache sbaaaaaaam
Sai che rumore faccio? Faccio sbaaaaaaam
Weißt du welchen Lärm ich mache? Ich mache sbaaaaaaam
Il mondo sta cambiando
Die Welt verändert sich
Vorrei riprendermi la libertà e ammazzarvi tutti come Django
Ich möchte die Freiheit zurücknehmen und euch alle töten wie Django
Piango
Ich weine
Mi alzo dal letto già stanco, vestito d'amianto
Stehe müde auf, bekleidet mit Asbest
Ecco perché tu mi ami tanto
Darum liebst du mich so sehr
Ed io non sento il caldo
Und ich spüre die Hitze nicht
Tu schiatti e ritorni polvere
Du verreckst und wirst Staub
Respiri polvere
Du atmest Staub
Sei nato polvere
Du wurdest als Staub geboren
Come se sborotalco
Wie wenn's Babypuder wär
Salgo ai piani superiori e poi faccio un macello
Steige in die oberen Stockwerke und mache dann ein Chaos
Il bello è che tanto il mondo non lo cambio
Das Schöne ist, dass ich die Welt sowieso nicht verändere
Tu sei pazzo perché
Du bist verrückt, weil
Pensi che
Du denkst, dass
Sei tu che cambi il mondo, ma è lui che cambia te
Du die Welt veränderst, doch sie verändert dich
È lui che cambia te
Sie verändert dich
Tu sei matto perché
Du bist wahnsinnig, weil
Credi che
Du glaubst, dass
Quello che hai dato al mondo ritornerà da te, ritornerà per te...
Was du der Welt gabst, zu dir zurückkehrt, zurückkehren wird für dich...





Авторы: Alessandro Civitelli, Paride Galimi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.