Fritzi Massary - Warum soll eine Frau kein Verhältnis haben? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fritzi Massary - Warum soll eine Frau kein Verhältnis haben?




Warum soll eine Frau kein Verhältnis haben?
Почему у женщины не должно быть романа?
Was so die Gesellschaft redet
Что там болтает общество
Zwischen Lunch und Dinner
Между ланчем и обедом
Nachmittags beim Five o'clock
Днем, за чашкой чая в пять
Von Madame X und Madame U
Про мадам Х и мадам У
Am besten ist's, man hört den Leuten gar nicht zu
Лучше всего и вовсе не слушать этих людей
Die hat ihren Mann betrogen
Эта мужа своего обманула
Die ist dem Chauffeur gewogen
А эта шоферу благосклонна
Und man urteilt ganz en bloc
И вот уже судят все и вся
Mit Mister Z ist sie intim
С мистером З та близка
Er hat mit ihr etwas und sie hat was mit ihm
У него с ней что-то есть, а у нее с ним
Warum soll eine Frau kein Verhältnis haben?
Почему у женщины не должно быть романа?
Kein Verhältnis haben? Kein Verhältnis haben?
Не должно быть романа? Не должно быть романа?
Ist sie hübsch, wird man sagen: "Die muss doch eins haben"
Если она красива, скажут: нее наверняка он есть"
Die muss doch eins haben, es wär zu dumm
Должен же он быть, глупо было бы не иметь
Na, und wenn man schon so redet und sie hat keins?
Ну а что, если все так говорят, а у нее его нет?
Ach, dann ist doch schon viel besser gleich, sie hat eins
Тогда уж, знаешь ли, лучше бы уж он был
Warum soll eine Frau kein Verhältnis haben?
Почему у женщины не должно быть романа?
Können sie mir sagen, warum?
Можешь мне сказать, почему?
Man lacht diskret und maliziös
Сдержанный смех, с ехидцей
Und so entsteht die ganze Chronik, skandalös
Вот так и рождаются все эти скандальные истории
Kennen Sie Frau Y die schöne, schlanke, blonde?
Ты знаешь фрау Игрек, красивую, стройную блондинку?
Wissen sie, was man da sagt?
Знаешь, что про нее говорят?
Sie hat 'nen Mann, sie hat 'nen Freund
У нее есть муж, у нее есть любовник
Und einen Onkel, der es sehr gut mit ihr meint
И дядюшка, который к ней очень неравнодушен
Dann hat sie 'nen Löwenjäger und auch einen Jazzband-Neger
Еще у нее есть охотник на львов и барабанщик-негр
Donnerwetter, der Konsum
Боже правый, какой размах!
Man sagt ihr nach, man tratscht herum
Про нее судачат, про нее сплетничают
Sie ist auch außerdem ein bisserl andersrum
А еще говорят, она немного странная
Warum soll eine Frau kein Verhältnis haben?
Почему у женщины не должно быть романа?
Kein Verhältnis haben? Kein Verhältnis haben?
Не должно быть романа? Не должно быть романа?
Ist sie hübsch, wird man sagen: "Die muss doch eins haben"
Если она красива, скажут: нее наверняка он есть"
Die muss doch eins haben, es wär zu dumm
Должен же он быть, глупо было бы не иметь
Ja, und wenn man schon so redet und sie hat keins?
Да, а что, если все так говорят, а у нее его нет?
Ach, dann ist doch schon viel besser gleich, sie hat eins
Тогда уж, знаешь ли, лучше бы уж он был
Warum soll eine Frau kein Verhältnis haben?
Почему у женщины не должно быть романа?
Können sie mir sagen, warum?
Можешь мне сказать, почему?
Man lacht diskret, maliziös
Сдержанный смех, с ехидцей
Und so entsteht die ganze Chronik, skandalös
Вот так и рождаются все эти скандальные истории





Авторы: Alfred Gruenwald, Oscar Nathan Straus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.