Friyie feat. Blockboi Twitch & Portion - Freak One - перевод текста песни на русский

Freak One - Blockboi Twitch , Portion , Friyie перевод на русский




Freak One
Чудачка
I tell 'em aye like telly, you hear me (yeah)
Говорю им "ай", как по телику, слышишь меня? (да)
Freak one, freak one, leave her, I gotta leave her, I got a freak one (yeah)
Чудачка, чудачка, брошу её, должен бросить её, у меня есть чудачка (да)
Out of town, I'm the force ain't no campin'
Вне города, я сила, никаких лагерей
Out of style, man a lot of you niggas is has been, aye
Вне стиля, многие из вас, ниггеры, уже в прошлом, эй
Playin' foul, there, the youngest in niggas go packin', aye (packin')
Играете грязно, там, самые молодые ниггеры собирают вещи, эй (собирают вещи)
Play the couch, stuck on the road 'cause I gotta cash in, aye (cash in)
Играю на диване, застрял в дороге, потому что должен заработать, эй (заработать)
I gotta stack in, oh (stack in)
Должен накопить, о (накопить)
What about two forty-two? Shawty go back in (shawty, shawty)
Что насчет двухсот сорока двух? Детке пора возвращаться (детка, детка)
I'm with a freak one, aye, she from a freak off, aye
Я с чудачкой, эй, она с чудного сборища, эй
I gotta a Nina, aye, I gotta beat her and leave her and leave her
У меня есть Нина, эй, я должен оторваться с ней и бросить её, и бросить её
I got dope half white, drug food and Tina (yeah)
У меня есть наркота наполовину белая, еда для наркоманов и Тина (да)
Burst my wrist, I'm right out the freezer (water)
Ломаю запястье, я прямо из морозилки (вода)
Block too hot, got bricks to sell, gotta meet my quarter, wish me well
Квартал слишком горячий, есть кирпичи на продажу, должен встретить свою четверть, пожелай мне удачи
But I'm Glock 19 like Roger bell, ain't doin' trust got rocks to sells (grrh, huh)
Но я Глок 19, как Роджер Белл, не доверяю, есть камни на продажу (грр, ха)
10am bitch you a eater (aye)
10 утра, сучка, ты ешь (эй)
Hop on a flight to Ibiza (gon')
Прыгаю на рейс на Ибицу (поехали)
Pocket so put out my ice
Карман так и выпирает от моих льдов
Charge rich for this and that's your life (grrh)
Беру дорого за это, и это твоя жизнь (грр)
Ain't no pusher get overnights
Никакой толкач не получит ночёвку
Out of town, I'm the force ain't no campin'
Вне города, я сила, никаких лагерей
Out of style, man a lot of you niggas is has been, aye (has been)
Вне стиля, многие из вас, ниггеры, уже в прошлом, эй прошлом)
Playin' foul, there, the youngest in niggas go packin' (packin')
Играете грязно, там, самые молодые ниггеры собирают вещи (собирают вещи)
Play the couch, stuck on the road 'cause I gotta cash in, aye (ca-cash in)
Играю на диване, застрял в дороге, потому что должен заработать, эй (за-заработать)
I gotta stack in, oh (stack in)
Должен накопить, о (накопить)
What about two forty-two? Shawty go back in (shawty, shawty)
Что насчет двухсот сорока двух? Детке пора возвращаться (детка, детка)
I'm with a freak one, aye, she from a freak off, aye
Я с чудачкой, эй, она с чудного сборища, эй
I gotta a Nina, aye, I gotta beat her and leave her and leave her
У меня есть Нина, эй, я должен оторваться с ней и бросить её, и бросить её
I've been outside since we were playin' cop's and robbers (oh)
Я был на улице с тех пор, как мы играли в полицейских и грабителей (о)
They still remember how they treated me before I was poppin' (oh)
Они все еще помнят, как относились ко мне, прежде чем я стал популярным (о)
Times I ain't had nothin', but I hate to think bout it (oh)
Времена, когда у меня ничего не было, но я ненавижу думать об этом (о)
Made the baddest bitches run onto the honor trendin' topic, yeah-yeah (honor trendin' topic oh)
Заставил самых плохих сучек бежать на почетную трендовую тему, да-да (почетная трендовая тема, о)
That's just how it goes though (oh)
Вот так оно и бывает (о)
Reminiscing that modo (oh) I go with the flow though (oh)
Вспоминаю то настроение (о), я плыву по течению (о)
Had to ball without you, I've been hangin' with the plans (oh)
Пришлось крутиться без тебя, я зависал с планами (о)
I'm free when I land, I'm with the money team in Vegas, let's go
Я свободен, когда приземляюсь, я с денежной командой в Вегасе, поехали
Out of town, I'm the force ain't no campin'
Вне города, я сила, никаких лагерей
Out of style, man a lot of you niggas are is been, aye (has been)
Вне стиля, многие из вас, ниггеры, уже в прошлом, эй прошлом)
Playin' foul, there, the youngest in niggas go packin', aye (packin')
Играете грязно, там, самые молодые ниггеры собирают вещи, эй (собирают вещи)
Play the couch, stuck on the road 'cause I gotta cash in, aye (cash in)
Играю на диване, застрял в дороге, потому что должен заработать, эй (заработать)
I gotta stack in, oh (stack in)
Должен накопить, о (накопить)
What about two forty-two? Shawty go back in (shawty, shawty)
Что насчет двухсот сорока двух? Детке пора возвращаться (детка, детка)
I'm with a freak one, aye, she from a freak off, aye
Я с чудачкой, эй, она с чудного сборища, эй
I gotta a Nina, aye, I gotta beat her and leave her and leave her
У меня есть Нина, эй, я должен оторваться с ней и бросить её, и бросить её





Авторы: D. Obeng, Dobeng, K. Oduro, T. Mattison


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.