Friyie feat. F.I.L.A. - Make It Out - перевод текста песни на немецкий

Make It Out - Friyie перевод на немецкий




Make It Out
Es rausschaffen
They don't wanna see a youngin make it out
Sie wollen nicht sehen, wie ein Junger es rausschafft
Shit, make it out the slums
Scheiße, es aus den Slums schafft
They don't wanna see a youngin make it out
Sie wollen nicht sehen, wie ein Junger es rausschafft
Shit, no way
Scheiße, auf keinen Fall
They don't wanna see a youngin make it out
Sie wollen nicht sehen, wie ein Junger es rausschafft
Shit, make it out the slums
Scheiße, es aus den Slums schafft
They don't wanna see a youngin make it out
Sie wollen nicht sehen, wie ein Junger es rausschafft
No way
Auf keinen Fall
Young nigga make a killing 'fore he make a million
Junger Kerl macht ein Vermögen, bevor er eine Million macht
Young children turn to men, imagine how the bill ends
Junge Kinder werden zu Männern, stell dir vor, wie die Rechnung endet
Fuck your feelings, where I'm from, no, ain't a thing forgiven
Scheiß auf deine Gefühle, wo ich herkomme, nein, da wird nichts vergeben
Self sufficient, gotta get it in these parts we live in
Selbstversorgend, muss es holen in diesen Gegenden, in denen wir leben
All this pain a nigga feeling, got me numb to it
All dieser Schmerz, den ein Kerl fühlt, hat mich taub dafür gemacht
Facing problems, never running from, I run through it
Stelle mich Problemen, renne nie davor weg, ich renne durch sie durch
And if it come to it, you know I came with it
Und wenn es dazu kommt, weißt du, ich bin bereit dafür
I'm still at it if the package on me ain't finished
Ich bin immer noch dran, wenn das Paket bei mir nicht fertig ist
I'ma stay the same,
Ich werde derselbe bleiben,
I promise, never changing up
Ich verspreche, ändere mich nie
All these racks and all these boulders got me waiting up
All diese Batzen und all diese Brocken halten mich wach
All this weight up on my shoulders, Glock be waiting up
All dieses Gewicht auf meinen Schultern, die Glock wartet bereit
How we living, ain't no feelings but the pain with us
Wie wir leben, gibt es keine Gefühle außer dem Schmerz bei uns
Ninety-nine more problems
Neunundneunzig weitere Probleme
Still these hundreds ain't enough
Trotzdem sind diese Hunderter nicht genug
I can't put faith into the streets
Ich kann nicht auf die Straße vertrauen
Because there ain't no love
Denn da gibt es keine Liebe
See that pack and watch a nigga, man, he ain't with us
Sieh das Pack und beobachte den Kerl, Mann, er ist nicht mit uns
I'm on the road, I gotta get it, but I'm...
Ich bin unterwegs, ich muss es holen, aber ich bin...
They don't wanna see a youngin make it out
Sie wollen nicht sehen, wie ein Junger es rausschafft
Shit, make it out the slums
Scheiße, es aus den Slums schafft
Home running like I'm playing for the Major League, ayy
Schlage Home Runs, als ob ich in der Major League spiele, ayy
Road running, ain't no red lights, mmh
Unterwegs auf der Straße, keine roten Ampeln, mmh
Now I'm jumping like Carter (Vince)
Jetzt springe ich wie Carter (Vince)
Now I'm jumping like the Carter
Jetzt springe ich wie der Carter
Home running like I'm playing for the Major League, ayy
Schlage Home Runs, als ob ich in der Major League spiele, ayy
Road running, ain't no red lights, mmh
Unterwegs auf der Straße, keine roten Ampeln, mmh
Now I'm jumping like Carter
Jetzt springe ich wie Carter
Now I'm jumping like the Carter
Jetzt springe ich wie der Carter
They don't wanna see a youngin make it out
Sie wollen nicht sehen, wie ein Junger es rausschafft
Shit, make it out the slums
Scheiße, es aus den Slums schafft
They don't wanna see a youngin make it out
Sie wollen nicht sehen, wie ein Junger es rausschafft
Shit, no way
Scheiße, auf keinen Fall
They don't wanna see a youngin make it out
Sie wollen nicht sehen, wie ein Junger es rausschafft
Shit, make it out the slums
Scheiße, es aus den Slums schafft
They don't wanna see a youngin make it out
Sie wollen nicht sehen, wie ein Junger es rausschafft
No way
Auf keinen Fall
Blessings, I learn my lessons through these intersections
Segen, ich lerne meine Lektionen an diesen Kreuzungen
Flexing, streets is watching, have to keep protection
Protzend, die Straße schaut zu, muss Schutz dabeihaben
Conceal the weapons, on them blocks, anybody can get it
Verstecke die Waffen, in diesen Blocks kann es jeder abbekommen
The city where nothin' was nice
Die Stadt, in der nichts nett war
Them corners where nothin' was given
Die Ecken, in denen nichts geschenkt wurde
To make it out was our only route,
Es rauszuschaffen war unser einziger Weg,
Proceed with caution
Mit Vorsicht vorgehen
Knew some niggas talking greazy
Kannte einige Kerle, die dreckig redeten
Before the streets divorced 'em
Bevor die Straße sich von ihnen trennte
And we lost 'em
Und wir sie verloren
Same year as rappers had Wraith for Austin
Im selben Jahr, als Rapper einen Wraith für Austin hatten
Wins and losses
Siege und Verluste
Just the numbers, we ain't with the talking
Nur die Zahlen, wir sind nicht fürs Reden
No discretions, ain't no love in the West End
Keine Ausnahmen, keine Liebe im West End
Growing up n the same blocks youngins was getting left in
Aufgewachsen in denselben Blocks, in denen junge Kerle zurückgelassen wurden
Where they vanish every summer
Wo sie jeden Sommer verschwinden
'Cause the place is full of gunners
Weil der Ort voller Schützen ist
I'm just stayin' above water 'til they try to pull me under
Ich bleibe nur über Wasser, bis sie versuchen, mich runterzuziehen
They hypnotized with hatred
Sie sind hypnotisiert von Hass
Always hating on the come-up
Hassen immer den Aufstieg
Even your friends'll snake you,
Sogar deine Freunde werden dich hintergehen,
Motivated through the colors
Motiviert durch die Farben
Went from nickel diming the foreign whips
Von kleinen Deals zu ausländischen Karren
The seats reclining
Die Sitze zurückgelehnt
Had to keep it quiet 'cause where I'm from,
Musste es leise halten, denn wo ich herkomme,
They move in silence
bewegen sie sich im Stillen
They don't wanna see a youngin make it out
Sie wollen nicht sehen, wie ein Junger es rausschafft
Shit, make it out the slums
Scheiße, es aus den Slums schafft
They don't wanna see a youngin make it out
Sie wollen nicht sehen, wie ein Junger es rausschafft
Shit, no way
Scheiße, auf keinen Fall
They don't wanna see a youngin make it out
Sie wollen nicht sehen, wie ein Junger es rausschafft
Shit, make it out the slums
Scheiße, es aus den Slums schafft
They don't wanna see a youngin make it out
Sie wollen nicht sehen, wie ein Junger es rausschafft
No way
Auf keinen Fall






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.