Текст и перевод песни Friz - Cobalto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sarebbe
bello
dipingere
il
tuo
sguardo
di
quel
blu
cobalto
It
would
be
nice
to
paint
your
gaze
with
that
cobalt
blue
Sul
muro
del
pianto
e
poi
ridere
di
te
On
the
Wailing
Wall
and
then
laugh
at
you
Sarebbe
bello
dipingere
il
tuo
sguardo
sul
muro
del
pianto
It
would
be
nice
to
paint
your
gaze
on
the
Wailing
Wall
Di
quel
blu
cobalto
e
poi
ridere
di
te
With
that
cobalt
blue
and
then
laugh
at
you
Ah,
metto
uno
sticker
su
ogni
cicatrice
Ah,
I
put
a
sticker
on
every
scar
Con
la
coscienza
sporca
di
vernice
With
a
conscience
stained
with
paint
Non
ho
mai
chiesto
di
essere
felice
I
never
asked
to
be
happy
Forse
perché
non
ho
mai
letto
Nietzsche
Maybe
because
I
never
read
Nietzsche
E
porto
tutto
di
te
addosso
And
I
carry
everything
of
you
with
me
Tutto
di
tuo
addosso,
tipo
che
lo
indosso
Everything
of
yours,
like
I'm
wearing
it
Mi
vesto
bene
e
non
mi
riconosco
I
dress
well
and
don't
recognize
myself
Però
lo
storico
non
l'ho
rimosso
But
I
haven't
erased
history
Leggo
lo
storyboard
quasi
commosso
I
read
the
storyboard
almost
moved
Hey
vivo
il
presente
ora
perché
il
futuro
non
l'ho
mai
rincorso
Hey,
I
live
in
the
present
now
because
I
never
chased
the
future
Ma
se
arrivi
prima
tu
tienimi
un
posto
mentre
scrivo
ballate
d'asporto
But
if
you
arrive
first,
hold
a
place
for
me
while
I
write
take-out
ballads
Macchie
di
spray
sotto
le
unghie
di
colori
primari
Sprays
of
paint
under
my
nails
of
primary
colors
E
tratti
elementari,
a
tratti
elementari
And
elementary
features,
at
times
elementary
Sarebbe
bello
dipingere
il
tuo
sguardo
di
quel
blu
cobalto
It
would
be
nice
to
paint
your
gaze
with
that
cobalt
blue
Sul
muro
del
pianto
e
poi
ridere
di
te
On
the
Wailing
Wall
and
then
laugh
at
you
Sarebbe
bello
dipingere
il
tuo
sguardo
sul
muro
del
pianto
It
would
be
nice
to
paint
your
gaze
on
the
Wailing
Wall
Di
quel
blu
cobalto
e
poi
ridere
di
te
With
that
cobalt
blue
and
then
laugh
at
you
Ah,
la
circostanza
qui
è
simbolica
Ah,
the
circumstance
here
is
symbolic
Il
vento
soffia
la
sua
armonica
The
wind
blows
its
harmonica
Scrivo
un'altra
strofa
laconica
I
write
another
laconic
stanza
Ma
in
sottofondo
ascolto
ancora
l'Area
Cronica
But
in
the
background
I
still
listen
to
Area
Cronica
Tu
Best
come
George?
Io
il
succo
di
mango
You
Best
like
George?
I'm
mango
juice
Non
passi
dalla
cruna
di
un
ago
ma
dal
fat-cap
con
il
buco
più
largo
You
don't
pass
through
the
eye
of
a
needle
but
through
the
fat
cap
with
the
biggest
hole
Sto
con
il
culo
al
caldo
ma
i
piedi
nel
fango
I'm
sitting
with
my
butt
warm
but
my
feet
in
the
mud
Ed
il
mio
viso
stanco
descrive
molto,del
mio
talento
da
perdigiorno
And
my
tired
face
says
a
lot,
about
my
talent
as
a
bum
Se
c'hai
talento
portalo
infondo
If
you
have
talent,
bring
it
to
the
bottom
Per
cui
sto
qui
disteso
mentre
ti
ascolto
ma
mò
torno
So
I'm
lying
here
listening
to
you,
but
now
I'm
going
back
Macchie
di
spray
sotto
le
unghie
di
colori
primari
Sprays
of
paint
under
my
nails
of
primary
colors
E
tratti
elementari,
a
tratti
elementari
And
elementary
features,
at
times
elementary
Dipingo
come
alle
elementari
I
paint
like
in
elementary
school
Macchie
di
spray
sotto
le
unghie
di
colori
primari
Sprays
of
paint
under
my
nails
of
primary
colors
E
tratti
elementari,
a
tratti
elementari
And
elementary
features,
at
times
elementary
Sarebbe
bello
dipingere
il
tuo
sguardo
di
quel
blu
cobalto
It
would
be
nice
to
paint
your
gaze
with
that
cobalt
blue
Sul
muro
del
pianto
e
poi
ridere
di
te
On
the
Wailing
Wall
and
then
laugh
at
you
Sarebbe
bello
dipingere
il
tuo
sguardo
sul
muro
del
pianto
It
would
be
nice
to
paint
your
gaze
on
the
Wailing
Wall
Di
quel
blu
cobalto
e
poi
ridere
di
te
With
that
cobalt
blue
and
then
laugh
at
you
E
adesso
vado
fuori
And
now
I'm
going
out
Tu
arrivi
sempre
puntualmente
come
le
maledizioni
(maledizione)
You
always
arrive
on
time,
like
curses
(curse)
Tu
arrivi
sempre
puntualmente
ma
io
adesso
vado
fuori
(ma
non
so
dove)
You
always
arrive
on
time,
but
I'm
going
out
now
(but
I
don't
know
where)
Tu
arrivi
sempre
puntualmente
come
le
maledizioni
(maledizione)
You
always
arrive
on
time,
like
curses
(curse)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Cavallini, Nicolas Frizziero
Альбом
Cobalto
дата релиза
24-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.